This document is used on all relevant training courses for senior and junior commanders of the Irish Defence Forces. | UN | وتستخدم هذه الوثيقة في جميع دورات التدريب ذات الصلة التي تُعقد لكبار وصغار قادة قوات الدفاع الآيرلندية. |
All members of the Irish Defence Forces receive instruction and training in LOAC principles and their application. | UN | يتلقى جميع أفراد قوات الدفاع الآيرلندية التعليم والتدريب المتعلقين بمبادئ قانون النزاع المسلح وتطبيقها. |
Ireland retained 2 fewer anti-personnel mines and reported that the Irish Defence Forces use live anti-personnel mines as part of testing and validation of mechanical mine clearance equipments. | UN | واحتفظت آيرلندا بعدد يقل بلغمين من الألغام المضادة للأفراد وأبلغت بأن قوات الدفاع الآيرلندية تستخدم الألغام المضادة للأفراد الحية كجزء من اختبار وإقرار تجهيزات إزالة الألغام بطريقة آلية. |
This year marks the fiftieth anniversary of the first occasion on which personnel of the Irish Defence Forces wore the blue beret. | UN | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخمسون للمرة الأولى التي ارتدوا فيها أفراد قوات الدفاع الأيرلندية القبعات الزرق. |
Recently a 440-strong battalion of peacekeepers from the Irish Defence Forces returned to serve with the United Nations Interim Force in Lebanon, the first country to which we deployed peacekeepers more than half a century ago. | UN | ومؤخراً، عادت كتيبة تضم 440 من حفظة السلام من قوات الدفاع الأيرلندية من الخدمة في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وهو أول بلد نشرنا فيه حفظة سلام من أيرلندا قبل أكثر من نصف قرن. |
Ireland retained 2 fewer anti-personnel mines and reported that the Irish Defence Forces use live anti-personnel mines as part of testing and validation of mechanical mine clearance equipments. | UN | واحتفظت آيرلندا بعدد يقل بلغمين من الألغام المضادة للأفراد وأبلغت بأن قوات الدفاع الآيرلندية تستخدم الألغام المضادة للأفراد الحية كجزء من اختبار وإقرار تجهيزات إزالة الألغام بطريقة آلية. |
Ireland had contributed to that effort in various ways, notably by providing a coordinator for cooperation and assistance and by sharing information on actions taken by the Irish Defence Forces to implement Protocol V. | UN | وقد ساهمت آيرلندا بطرق شتى، ولا سيما بتوفير منسق للتعاون والمساعدة وبإطلاعها الأطراف على التدابير التي اتخذتها قوات الدفاع الآيرلندية لتنفيذ البروتوكول. |
The other members of the mission were Hina Jilani, Advocate of the Supreme Court of Pakistan; Christine Chinkin of the London School of Economics and Political Science; and Desmond Travers, formerly an officer in the Irish Defence Forces. | UN | أما بقية أعضاء البعثة فهم هينا جيلاني، المحامية لدى المحكمة العليا لباكستان؛ وكريستين تشينكين من كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية؛ وديزموند ترافيرس، الضابط السابق في قوات الدفاع الآيرلندية. |
The other members of the mission were Hina Jilani, Advocate of the Supreme Court of Pakistan; Christine Chinkin of the London School of Economics and Political Science; and Desmond Travers, formerly an officer in the Irish Defence Forces. | UN | أما بقية أعضاء البعثة فهم هينا جيلاني، المحامية لدى المحكمة العليا لباكستان؛ وكريستين تشينكين من كلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية؛ وديزموند ترافيرس، الضابط السابق في قوات الدفاع الآيرلندية. |
All RoEs are subjected to legal scrutiny by Defence Force legal advisers prior to implementation by the Irish Defence Forces. | UN | وتخضع جميع قواعد الاشتباك للتدقيق القانوني من قِبل مستشارين قانونيين تابعين لقوات الدفاع قبل أن تنفذها قوات الدفاع الآيرلندية. |
10. A " Basic Guide to the Law of Armed Conflict " (2005) is available to all units of the Irish Defence Forces. | UN | 10- يُتاح لجميع وحدات قوات الدفاع الآيرلندية " دليل أساسي لقانون النزاع المسلح " (2005). |
11. the Irish Defence Forces conduct military operations on national territory, and overseas on international Peace Support Operations. | UN | 11- تقوم قوات الدفاع الآيرلندية بتنفيذ عمليات عسكرية داخل الأراضي الوطنية وفيما وراء البحار في إطار العمليات الدولية لمساندة السلم. |
There is a legal obligation on all commanders and staff planners of the Irish Defence Forces to take precautions to ensure full observance of LOAC, in planning and executing military operations, in particular with regard to the use of explosive ordnance. | UN | فثمة التزام قانوني يقضي بأن يتخذ جميع القادة ومخططو الأركان في قوات الدفاع الآيرلندية احتياطات تكفل التقيد التام بقانون النزاع المسلح خلال تخطيط وتنفيذ العمليات العسكرية، ولا سيما فيما يتعلق باستخدام المواد المتفجرة. |
32. In 2006, CRC encouraged Ireland to raise the minimum age for recruitment into the Irish Defence Forces from 17 years to 18 years, without any forms of exception, in order to promote the protection of children through an overall higher legal standard. | UN | 32- وفي عام 2006، شجعت لجنة حقوق الطفل آيرلندا على رفع الحد الأدنى لسن التجنيد في قوات الدفاع الآيرلندية من 17 إلى 18 سنة، دون أي استثناء، بغية تعزيز حماية الأطفال بتطبيق معيار قانوني أسمى بشكل عام(49). |
19. Ireland retained two fewer anti-personnel mines than it did in 2011 and reported that the Irish Defence Forces use live anti-personnel mines in the development and validation of mine render safe procedures, in training personnel in these procedures, in testing and validating mine clearance equipment, and in the training of personnel in the use of such equipment. | UN | 19- وقالت آيرلندا إن ما تحتفظ به من ألغام مضادة للأفراد يقل بلغمين عما كان لديها في عام 2011، وأفادت بأن قوات الدفاع الآيرلندية تستخدم الألغام الحية المضادة للأفراد في تطوير وإقرار إجراءات إبطال مفعول الألغام، وتدريب أفراد القوات على هذه الإجراءات، واختبار وإقرار المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، وفي تدريب أفراد القوات على استخدام تلك المعدات. |
128. Ireland retained two fewer anti-personnel mines than it did in 2011 and reported that the Irish Defence Forces use live anti-personnel mines in the development and validation of mine render safe procedures, in training personnel in these procedures, in testing and validating mine clearance equipment, and in the training of personnel in the use of such equipment. | UN | 128- وقالت آيرلندا إن ما تحتفظ به من ألغام مضادة للأفراد يقل بلغمين عما كان لديها في عام 2011، وأفادت بأن قوات الدفاع الآيرلندية تستخدم الألغام الحية المضادة للأفراد في تطوير وإقرار إجراءات إبطال مفعول الألغام، وتدريب أفراد القوات على هذه الإجراءات، واختبار وإقرار المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، وفي تدريب أفراد القوات على استخدام تلك المعدات. |
111. Ireland reported that it had used one (1) anti-personnel mine for permitted purposes in 2009 and that the Irish Defence Forces use anti-personnel mines in the development and validation of mine render safe procedures and in training personnel in these procedures, and, as part of the testing and validation of mechanical mine clearance equipment and in the training of personnel in the use of such equipments. | UN | 110- وذكرت آيرلندا أنها استعملت في عام 2009 لغماً واحداً مضاداً للأفراد للأغراض المسموح بها، وأن قوات الدفاع الآيرلندية تستعمل الألغام المضادة للأفراد لوضع وإقرار إجراءات إبطال مفعول الألغام، ولتدريب أفراد القوات على هذه الإجراءات، وتستعملها لاختبار وإقرار المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، ولتدريب أفراد القوات على استخدام تلك المعدات. |
Shipments of explosives are routinely escorted within the State, and when requested to do so the Irish Defence Forces will support the Garda Síochána in the escort of explosives in fulfilment of their Aid to Civil Power function. | UN | وتصطحب الحراسات شحنات المتفجرات داخل الدولة بشكل دائم، وتوفر قوات الدفاع الأيرلندية خدمات الحراسة هذه، بناء على الطلب، فتقدم دعمها إلى الشرطة الأيرلندية لحراسة المتفجرات وذلك تأدية منها لمهمتها في تقديم المساعدة إلى السلطة المدنية. |
the Irish Defence Forces use live anti-personnel mines in the development and validation of mine render safe procedures, in training personnel for these procedures, in testing and validating mechanical mine clearance equipment and in training personnel in the use of such equipment. | UN | وتستخدم قوات الدفاع الأيرلندية الألغام الحية المضادة للأفراد في تطوير وإقرار إجراءات إبطال مفعول الألغام، وفي تدريب الأفراد على هذه الإجراءات، وفي اختبار وإقرار المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، وفي تدريب الأفراد على استخدام هذه المعدات. |
(b) the Irish Defence Forces have contributed to international peacekeeping for more than 50 years. | UN | (ب) ساهمت قوات الدفاع الأيرلندية في حفظ السلام على الصعيد الدولي لمدة تزيد على الخمسين عاما. |
136. the Irish Defence Forces provide ongoing human rights training at United Nations Training School Ireland (UNTSI) in the Defence Forces Training Centre both for members of the Defence Forces and for participants from armed forces abroad. | UN | 136- وتعقد قوات الدفاع الأيرلندية دورات تدريبية مستمرة بشأن حقوق الإنسان في حرم مدرسة الأمم المتحدة للتدريب في أيرلندا، التابعة للمركز التدريبي لقوات الدفاع، وهذه الدورات موجهة إلى أعضاء قوات الدفاع وإلى مشاركين من القوات المسلحة المنتشرة في الخارج. |