"the islamic republic of iran and pakistan" - Translation from English to Arabic

    • جمهورية إيران الإسلامية وباكستان
        
    • جمهورية ايران الاسلامية وباكستان
        
    • باكستان وجمهورية إيران الإسلامية
        
    • وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان
        
    • إيران وباكستان
        
    • وإيران وباكستان
        
    • باكستان وجمهورية ايران الاسلامية
        
    • جمهورية إيران الاسلامية وباكستان
        
    • جمهورية إيران الاسلامية وفي باكستان
        
    • وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية
        
    • وجمهورية إيران الاسلامية وباكستان
        
    However, such facilities do not exist in the region except at some border points between the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN غير أنه لا توجد مثل هذه المرافق في المنطقة ما عدا في بعض النقاط الحدودية بين جمهورية إيران الإسلامية وباكستان.
    Afghanistan had also signed a tripartite agreement with the Islamic Republic of Iran and Pakistan to help combat illegal trade. UN كما وقعت أفغانستان على اتفاق ثلاثي الأطراف مع جمهورية إيران الإسلامية وباكستان للمساعدة في مكافحة الاتجار غير المشروع.
    Border liaison offices established at Afghanistan's borders with the Islamic Republic of Iran and Pakistan: 3 UN إنشاء مكاتب اتصال حدودية على حدود أفغانستان مع جمهورية إيران الإسلامية وباكستان: 3
    Two other programmes to strengthen national law enforcement capacities as a tool for cross-border cooperation are under way in the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وجار الآن تنفيذ برنامجين آخرين لأجل تعزيز القدرات الوطنية على انفاذ القوانين، باعتبار ذلك أداة للتعاون عبر الحدود بين جمهورية ايران الاسلامية وباكستان.
    Growth has picked up in India and Sri Lanka, but economic conditions have remained relatively weak in the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN فقد انتعش النمو في الهند وسري لانكا، غير أن الأوضاع الاقتصادية ظلت ضعيفة نسبيا في باكستان وجمهورية إيران الإسلامية.
    Communications concerning relations between Afghanistan, the Islamic Republic of Iran and Pakistan UN الرسالتان المتعلقتان بالعلاقات فيما بين أفغانستان وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان
    Thousands more have fled across the border into the Islamic Republic of Iran and Pakistan in search of assistance. UN وقد فر آلاف آخرون عبر الحدود إلى جمهورية إيران الإسلامية وباكستان سعياً للحصول على المساعدات.
    Agreements are accordingly being negotiated with the Interim Administration and the Governments of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وبناء عليه، يتم التفاوض على إبرام اتفاقات بين الإدارة المؤقتة وحكومتي جمهورية إيران الإسلامية وباكستان.
    President Karzai has striven to develop good relations with countries within the region, in particular with the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN ويسعى الرئيس قرضاي جاهدا من أجل إقامة علاقات طيبة مع بلدان المنطقة، وخاصة جمهورية إيران الإسلامية وباكستان.
    The largest reductions occurred in the Islamic Republic of Iran and Pakistan as a result of the repatriation of refugees from Afghanistan. UN وحدث أكبر انخفاض في جمهورية إيران الإسلامية وباكستان نتيجة لعودة اللاجئين الأفغانيين إلى وطنهم.
    The largest reductions occurred in the Islamic Republic of Iran and Pakistan as a result of the repatriation of refugees from Afghanistan. UN وشهدت كل من جمهورية إيران الإسلامية وباكستان أكبر انخفاض في أعداد المهاجرين نتيجة لإعادة اللاجئين الأفغان إلى وطنهم.
    The Council heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية إيران الإسلامية وباكستان.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وتعليلاً للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلا جمهورية إيران الإسلامية وباكستان ببيانين.
    :: Under the Triangular Initiative, the Maritime Regional Security Initiative, aimed at strengthening maritime cooperation between the Islamic Republic of Iran and Pakistan, resulted in the seizure of more than 7 tons of narcotic drugs UN :: وفي إطار المبادرة الثلاثية، أسفرت مبادرة الأمن الإقليمي البحري الرامية إلى تعزيز التعاون البحري بين جمهورية إيران الإسلامية وباكستان عن مصادرة أكثر من 7 أطنان من المخدرات
    Mass returns of Afghan refugees from the Islamic Republic of Iran and Pakistan, due to the closure of refugee camps, might cause complications for the ISAF mission. UN ويمكن أن تواجه القوة الدولية تعقيدات من جراء عمليات العودة الضخمة للاجئين الأفغان من جمهورية إيران الإسلامية وباكستان نتيجة لإغلاق مخيمات اللاجئين هناك.
    The Afghanistan and Central Asia programmes will increase slightly, while project portfolios in the Islamic Republic of Iran and Pakistan are set to increase by more than 100 per cent. UN وسوف تزيد البرامج الخاصة بأفغانستان وآسيا الوسطى قليلا وسوف تزيد حافظتا المشاريع في جمهورية إيران الإسلامية وباكستان بأكثر من 100 في المائة.
    By contrast, the lack of peace and stability and respect for human rights in Afghanistan continued to prevent the implementation of durable solutions for Afghan refugees in the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وعلى خلاف ذلك، قال إن الافتقار إلى السلم والاستقرار واحترام حقوق الإنسان في أفغانستان ما فتئ يمنع تنفيذ حلول دائمة للاجئين الأفغان في جمهورية إيران الإسلامية وباكستان.
    Both the Islamic Republic of Iran and Pakistan reported a decrease in 2001. UN وأبلغت كل من جمهورية ايران الاسلامية وباكستان عن انخفاض في عام 2001.
    Half of the registered Afghan population in the Islamic Republic of Iran and Pakistan was born in exile. UN فنصف السكان الأفغان المسجلين في باكستان وجمهورية إيران الإسلامية وُلِد في المنفى.
    Statements on points of order were made by the representatives of Egypt, Malaysia, the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وأدلى ممثلو مصر وماليزيا وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان ببيانات في نقاط نظام.
    67. Members of the Group had the opportunity to visit the Islamic Republic of Iran and Pakistan and to learn first hand about the availability and movement of weaponry there. UN 67 - وسنحت لأعضاء الفريق فرصة زيارة إيران وباكستان والاطلاع مباشرة على مدى توافر الأسلحة ونقلها في المنطقة.
    Afghanistan was also a transit country which would provide transit services to newly independent Central Asian republics, the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وقال إن أفغانستان بلد مرور عابر أيضا وتوفر خدمات المرور العابر لجمهوريات آسيا الوسطى المستقلة حديثا، وإيران وباكستان.
    Existing cooperation between the Islamic Republic of Iran and Pakistan was further promoted and opportunities for cooperation with the Gulf States explored. UN وتعزز بصورة متزايدة التعاون القائم بين باكستان وجمهورية ايران الاسلامية وجرى استقصاء فرص التعاون مع دول الخليج.
    Tripartite commissions have been established with the Islamic Republic of Iran and Pakistan to coordinate efforts to deal with the refugee problem (A/50/567, annex). UN ولجان ثلاثية تضم جمهورية إيران الاسلامية وباكستان لتنسيق الجهود في مواجهة مشكلة اللاجئين A/50/567)، المرفق(.
    Similarly, progress is anticipated with respect to the repatriation of Afghan refugees still residing in the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN ويُتوقع بالمثل أن يُحرز تقدم بخصوص عودة اللاجئين الأفغان الذين ما زالوا يقيمون في جمهورية إيران الاسلامية وفي باكستان إلى الوطن.
    The Office facilitated regional law enforcement coordination through the Triangular Initiative between Afghanistan, the Islamic Republic of Iran and Pakistan and the newly launched Maritime Regional Security initiative. UN ١٦- وتولى المكتب تيسير جهود تنسيق أنشطة إنفاذ القانون الإقليمية من خلال المبادرة الثلاثية بين أفغانستان وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية ومبادرة الأمن الإقليمي البحري التي أُطلقت مؤخراً.
    In explanation of position after the decision, statements were made by the representatives of Israel, the United States, the United Kingdom, Germany, Mexico, the Russian Federation, the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN وفي إطار تعليل الموقف بعد القرار، أدلى ببيانات ممثلو إسرائيل، والولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، وألمانيا، والمكسيك، والاتحاد الروسي، وجمهورية إيران الاسلامية وباكستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more