"the israeli military occupation" - Translation from English to Arabic

    • الاحتلال العسكري الإسرائيلي
        
    • للاحتلال العسكري الإسرائيلي
        
    • الاحتلال العسكري الاسرائيلي في
        
    Thus, the whole Palestinian territory has fallen under the Israeli military occupation. UN وعلى هذا النحو، وقعت مجمل الأراضي الفلسطينية تحت الاحتلال العسكري الإسرائيلي.
    The international community has recognized that the main obstacle to achieving stability and development in Palestine is the continuation of the Israeli military occupation. UN وأدرك المجتمع الدولي أن العقبة الرئيسية أمام تحقيق الاستقرار والتنمية في فلسطين هي استمرار الاحتلال العسكري الإسرائيلي.
    It is an important and triumphant achievement for the Palestinian people, whose sufferings have multiplied over the years at the hands of the Israeli military occupation. UN وتشكل الفتوى إنجازا هاما وانتصارا للشعب الفلسطيني، الذي تضاعفت معاناته عبر السنين على أيدي الاحتلال العسكري الإسرائيلي.
    Today, the Palestinian people sombrely mark the forty-seventh year of the Israeli military occupation. UN يحيي اليوم الشعب الفلسطيني في أجواء حزينة الذكرى السنوية السابعة والأربعين للاحتلال العسكري الإسرائيلي.
    Citing the report on the observance human rights before the Third Committee the past week, he said that the violations seen in the occupied territories were the direct consequence of the Israeli military occupation. UN وأشار إلى التقرير المعني بمراعاة حقوق الإنسان الذي نظرت فيه اللجنة الثالثة في الأسبوع الماضي، فقال إن الانتهاكات في الأراضي المحتلة هي النتيجة المباشرة للاحتلال العسكري الإسرائيلي.
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the violation of their fundamental and human rights since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساورها بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك اسرائيل لحقوقهم اﻷساسية واﻹنسانية منذ الاحتلال العسكري الاسرائيلي في عام ٧٦٩١،
    Finally, the Israeli military occupation of the Syrian Golan was a clear violation of the sovereignty of the Syrian Arab Republic. UN وأخيرا، يشكل الاحتلال العسكري الإسرائيلي للجولان السوري انتهاكا واضحا لسيادة الجمهورية العربية السورية.
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continuous violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the systematic and continued violation of their fundamental and human rights by Israel since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل المنهجي والمتواصل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the violation of their fundamental and human rights since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    Deeply concerned at the suffering of the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan due to the violation of their fundamental and human rights since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساوره بالغ القلق لما يعانيه المواطنون السوريون في الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك إسرائيل لحقوقهم الأساسية والإنسانية منذ الاحتلال العسكري الإسرائيلي في عام 1967،
    It helped them endure the crushing reality of the Israeli military occupation and the economic and political deprivation that has been imposed on them and with which the majority of them have had to live. UN فلقد ساعدت الفلسطينيين على تحمل الحقيقة المرة للاحتلال العسكري الإسرائيلي والحرمان الاقتصادي والسياسي الذي فرض عليهم والذي أجبرت الأغلبية منهم على العيش معه.
    Accordingly, the Palestinian leadership will continue to exert all efforts to gain support for its continuing endeavour to bring a complete end to the Israeli military occupation in all its manifestations and to ensure the realization of the right of the Palestinian people to self-determination and freedom in their independent State of Palestine with East Jerusalem as its capital at the earliest possible date. UN وبناء على ذلك، ستواصل القيادة الفلسطينية بذل كل الجهود من أجل كسب الدعم لمسعاها المتواصل من أجل الإنهاء التام للاحتلال العسكري الإسرائيلي بجميع مظاهره، وكفالة إعمال حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير وفي العيش بحرية في إطار دولته المستقلة فلسطين وعاصمتها القدس الشرقية، وذلك في أقرب وقت ممكن.
    Deeply concerned at the suffering of the population of the occupied Syrian Golan due to the violation of their human rights since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساورها بالغ القلق لما يعانيه سكان الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك حقوق اﻹنسان الخاصة بهؤلاء السكان منذ الاحتلال العسكري الاسرائيلي في عام ٧٦٩١،
    Deeply concerned at the suffering of the population of the occupied Syrian Golan due to the violation of their human rights since the Israeli military occupation of 1967, UN إذ يساورها بالغ القلق لما يعانيه سكان الجولان السوري المحتل بسبب انتهاك حقوق اﻹنسان الخاصة بهؤلاء السكان منذ الاحتلال العسكري الاسرائيلي في عام ٧٦٩١،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more