"the issue of disability" - Translation from English to Arabic

    • مسألة الإعاقة
        
    • قضية الإعاقة
        
    • لمسألة الإعاقة
        
    • موضوع الإعاقة
        
    • لقضية الإعاقة
        
    • مسائل الإعاقة
        
    • مسألة العجز
        
    • بمسألة الإعاقة
        
    Until 2002, the Ministry of Communications and Culture conducted a sensitization campaign on the issue of disability and employment. UN وأجرت وزارة الاتصالات والثقافة، حتى عام 2002، حملة توعية تناولت مسألة الإعاقة والعمالة.
    the issue of disability seems to receive minimal or no attention in the reports submitted to the Committee against Torture. UN ويبدو أن مسألة الإعاقة لا تلقى إلا حداً أدنى من الاهتمام أو عدم اهتمام في التقارير المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب.
    32. Many other entities of the United Nations system were also taking initiatives to include the issue of disability in their work. UN 32 - وتتخذ العديد من الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة مبادرات أيضا من أجل إدراج مسألة الإعاقة في أعمالها.
    Italian Development Cooperation has adopted new guidelines for mainstreaming the issue of disability in its international initiatives and specific attention is dedicated to the protection of persons with disabilities in emergency and post-conflict situations. UN وقد اعتمدت الوكالة الإيطالية للتعاون الإنمائي مبادئ توجيهية جديدة لتعميم إدراج قضية الإعاقة في مبادراتها الدولية، ويولى اهتمام خاص لحماية الأشخاص ذوي الإعاقة في حالات الطوارئ وحالات ما بعد النـزاع.
    Qatar stated that a convention would be used to mainstream instead of marginalize the issue of disability. UN ورأت قطر ضرورة أن توظف الاتفاقية من أجل تعميم قضية الإعاقة لا تهميشها.
    UNDP had been working on the issue of disability on both the programmatic and human resources fronts. UN ويتصدي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمسألة الإعاقة على كل من جبهتي البرامج والموارد البشرية.
    A presentation by Response International and Handicap International on their current project on the Disability Focal Point was followed by a discussion on the human rights approach to the issue of disability. UN وتلا العرض الذي قدمته منظمة الاستجابة الدولية والمنظمة الدولية للمعوقين بشأن مشروعهما الحالي عن مركز تنسيق شؤون المعوقين مناقشة عن نهج حقوق الإنسان إزاء موضوع الإعاقة.
    We were keen to attend as many meetings as possible since the process began, because we attach great importance to the issue of disability and the rights of people living with disabilities. UN وحرصنا على حضور اكبر عدد ممكن من الجلسات منذ بدء العملية لأننا نولي أهمية كبرى لقضية الإعاقة وحقوق المعوقين.
    107. In the Kiribati Development Plan (KDP) 2012-2015, the issue of disability is included. UN 107- أُدرجت مسألة الإعاقة ضمن خطة تنمية كيريباس للفترة 2012-2015.
    61. Government has adopted a rights-based approach to the issue of disability as follows: UN 61- واعتمدت الحكومة نهجاً قائماً على الحقوق إزاء مسألة الإعاقة على النحو التالي:
    688. the issue of disability is also covered in other surveys carried out by the National Institute of Statistics and Censuses. UN 688- وشملت أيضاً دراسات استقصائية أخرى أجراها المعهد الوطني للإحصاء والتعداد مسألة الإعاقة.
    It had, however, created a conceptual framework that not only addressed the issue of disability from the health and social welfare perspective, but recognized that disabilities could hinder the equitable enjoyment of basic human rights. UN ومع ذلك، فقد وضعت الاتفاقية إطارا مفاهيميا لم يعالج مسألة الإعاقة من منظور الصحة والرعاية الاجتماعية فحسب، بل أقر بأن الإعاقة يمكنها أن تحول دون التمتع العادل بحقوق الإنسان الأساسية.
    It had also built new institutions to address the issue of disability through a cross-sectoral approach, with the participation of both the State and civil society. UN وقامت أيضا بإنشاء مؤسسات جديدة لمعالجة مسألة الإعاقة من خلال نهج شامل لعدة قطاعات، وبمشاركة كل من الحكومة والمجتمع المدني.
    To tie in with the adoption of the 2007 Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Special Rapporteur therefore undertook research and engaged in dialogue with States and other relevant stakeholders on the issue of disability and education. UN واتساقا مع اعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لعام 2007، أجرى المقرر الخاص بالتالي أبحاثا وانخرط في حوارات بشأن مسألة الإعاقة والتعليم مع الدول وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة.
    21. In the past, Italy had stressed the importance of incorporating the issue of disability into the framework of the Millennium Development Goals. UN 21 - ومضى يقول إن إيطاليا أكدت فيما سبق أهمية إدماج قضية الإعاقة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
    Finally, Morocco sought to mainstream the issue of disability throughout its various national programmes; cooperation of States parties and the United Nations system was crucial in that regard. UN وأخيرا، تسعى المغرب إلى إدماج قضية الإعاقة في مختلف برامجها الوطنية، والتعاون بين الدول الأطراف ومنظومة الأمم المتحدة أمر بالغ الأهمية في هذا الصدد.
    Incorporating the issue of disability in the Millennium Development Goals was essential to ensuring a more inclusive process as well as achieving some of the key Goals. UN وإدماج قضية الإعاقة في الأهداف الإنمائية للألفية أمر أساسي لكفالة القيام بعملية أكثر شمولا فضلا عن تحقيق بعض الأهداف الرئيسية.
    10. The replies received show that States have started to address the issue of disability under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in a more systematic way. UN 10- وتبين الردود المتلقاة أن الدول بدأت تتناول قضية الإعاقة بطريقة أكثر منهجية بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    55. The high-level meeting also called upon the Economic and Social Council to promote the issue of disability and development, including within the framework of United Nations operational activities, to ensure coordination, effective implementation and synergies among programmes (see resolution 68/3, para. 6). UN 55 - ودعا الاجتماع الرفيع المستوى أيضا المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الترويج لمسألة الإعاقة والتنمية، بما في ذلك الترويج لها في إطار الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة، من أجل كفالة التنسيق والتنفيذ الفعال والتآزر فيما بين البرامج (انظر القرار 68/3، الفقرة 6).
    206. The statistical data available on the issue of disability show important conceptual and methodological differences and are therefore very inconsistent and not comparable. UN 206- تُظهر البيانات الإحصائية المتاحة عن موضوع الإعاقة اختلافات مفاهيمية ومنهجية كبيرة مما يجعل النتائج التي يتم التوصل إليها متناقضة للغاية، وتستحيل مقارنتها.
    The programme to promote awareness of and support for the issue of disability: Consists of awarenessraising campaigns through educational programmes and the media with the aim of increasing awareness among the different sectors of society and involving them in support for those with special needs; UN - برنامج التوعية وتعزيز التأييد لقضية الإعاقة: يتكون من حملات توعية عبر البرامج التعليمية ووسائل الإعلام المختلفة بهدف نشر الوعي بين قطاعات المجتمع المختلفة وتفعيل دورها في مساندة ودعم ذوي الاحتياجات الخاصة؛
    As the issue of disability is incorporated into the strategic budgetary planning process of the Ministry of Economic Affairs and Finance, the matter of administrative, budgetary and operational autonomy will need to be resolved. UN ومع إدماج مسائل الإعاقة في عملية التخطيط الاستراتيجي لميزانية وزارة الشؤون الاقتصادية والمالية، فسوف يتعين إيجاد حل لمسائل الاستقلالية الإدارية والمالية والتشغيلية.
    Therefore, the issue of disability is linked to achieving a just and equitable society for all and is not just about " helping " a specific interest group. UN ولذلك فإن مسألة العجز ترتبط بإقامة مجتمع ينعم فيه الجميع بالعدل والانصاف، ولا تقتصر على أن تكون مجرد " مساعدة " تقدم الى جماعة محددة ذات مصلحة.
    It will fully support the activities of international and national NGOs dealing with the issue of disability. UN وستقدم الدعم التام لأنشطة المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية المعنية بمسألة الإعاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more