In view of the need to further study the submitted amendment, the Meeting decided to include the item in the agenda of its next meeting. | UN | ونظرا للحاجة إلى مواصلة دراسة التعديل المقدم، قرر الاجتماع إدراج البند في جدول أعمال اجتماعه القادم. |
His delegation therefore fully supported the inclusion of the item in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. | UN | ولهذا السبب تساند السلفادور مساندة تامة إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
It therefore rejected the inclusion of the item in the agenda of the fifty-fourth session. | UN | لذا فإن بلده يرفض إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين. |
His delegation therefore rejected the inclusion of the item in the agenda of the current session. | UN | لذا فإن وفده يرفض إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
Accordingly, we support the decision of the General Committee not to recommend the inclusion of the item in the agenda of the sixty-second session of the General Assembly. | UN | وبناءً على ذلك، فإننا نؤيد قرار المكتب بعدم التوصية بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
Therefore, his delegation was not in a position to support the request for inclusion of the item in the agenda of the current session. | UN | ولهذا فإن وفده ليس في وضع يسمح له بتأييد طلب إدراج البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
By 5 votes to 3, with 17 abstentions, the General Committee decided not to recommend the inclusion of the item in the agenda of the sixtieth session. | UN | وقرر المكتب، بأغلبية 5 أصوات مقابل 3 وامتناع 17 عضوا عن التصويت، ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الستين. |
We have taken note of their approaches, in particular suggestions to include the item in the agenda of the sixty-third session. | UN | إننا نحيط علما بنهوجها، لا سيما الاقتراح بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
The subject of discussion before us now concerns only the recommendation of the General Committee not to include the item in the agenda of the sixty-second session. | UN | فموضوع المناقشة المعروض علينا لا يتعلق إلا بتوصية المكتب بعدم إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين. |
The General Assembly had decided to include the item in the agenda of its fifty-ninth session. | UN | وقررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين. |
Therefore, his delegation supported the inclusion of the item in the agenda of the fifty-ninth session. | UN | ولذلك فإن وفد بلده يؤيد إدراج البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
Therefore, his delegation supported inclusion of the item in the agenda of the fifty-ninth session. | UN | ولذلك، فإن وفد بلده يؤيد إدراج البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
He was opposed to the inclusion of the item in the agenda of the current and future sessions. | UN | وأنه يعارض إدراج البند في جدول أعمال الدورة الحالية أو الدورات المقبلة. |
It contains only one paragraph, which provides for the inclusion of the item in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly. | UN | فهو يتضمن فقرة واحدة تنص على إدراج البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة. |
Meanwhile, however, the General Assembly should include the item in the agenda of its current session, since the Republic of China on Taiwan met the requirements established in the Charter of the United Nations. | UN | غير أنه ينبغي للجمعية العامة في غضون ذلك أن تدرج هذا البند في جدول أعمال دورتها الراهنة نظرا لأن جمهورية الصين في تايوان أوفت بالمتطلبات المحددة في ميثاق الأمم المتحدة. |
The inclusion of the item in the agenda of the current session would not be conducive to an amicable solution to the situation and might even aggravate it. | UN | وإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية لن يساعد على التوصل إلى حل ودي لهذه الحالة بل قد يتسبب في تفاقمها. |
He urged the Committee to recommend the inclusion of the item in the agenda of the fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | وهو يحث اللجنة على التوصية بإدراج البند في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
His delegation supported the inclusion of the item in the agenda of the forty-eighth session of the General Assembly and the proposal to amend the title of the item. | UN | وقال إن وفده يؤيد إدراج البند في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين ويوافق على تعديل عنوان ذلك البند. |
58. The General Committee could counter such tactics by granting the request to include the item in the agenda of the fifty-second session. | UN | ٥٨ - وقال إن بإمكان المكتب الرد على مثل هذا التكتيك بقبول طلب إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين. |