"the item on its agenda" - Translation from English to Arabic

    • البند المدرج في جدول أعماله
        
    • هذا البند من جدول أعماله
        
    • هذا البند في جدول أعمالها
        
    • هذا البند مدرجا في جدول أعمال الجمعية
        
    • هذا البند على جدول أعمالها
        
    • البند المدرج على جدول أعماله
        
    • البند المدرج في جدول أعمالها
        
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN وبهذا يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has this concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Council began its consideration of the item on its agenda. UN ثم بدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول أعماله.
    2. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item on its agenda and to allocate it to the First Committee. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى.
    Since its twenty-second session, the General Assembly has maintained the item on its agenda and at each session has adopted resolutions in the light of further reports prepared by the Special Committee. UN وما برح هذا البند مدرجا في جدول أعمال الجمعية العامة منذ الدورة الثانية والعشرين، وقد اتخذت الجمعية العامة في كل دورة قرارات في هذا الشأن في ضوء ما أعدته اللجنة الخاصة من تقارير أخرى.
    The Committee requested ACC to keep the item on its agenda and to include it in future reports. UN وطلبت اللجنة إلى لجنة التنسيق اﻹدارية أن تبقي هذا البند على جدول أعمالها وأن تدرجه في تقاريرها المقبلة.
    The Council began its consideration of the item on its agenda. UN وباشر المجلس النظر في البند المدرج على جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN وبذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN وبهذا يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present state of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Council began its consideration of the item on its agenda. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول أعماله.
    The Council began its consideration of the item on its agenda. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول أعماله.
    His delegation would prefer that the General Assembly should take note of the draft articles and place the item on its agenda again in a few years' time, so that the possibility of elaborating a convention by establishing an ad hoc or preparatory committee or convening a codification conference could be considered. UN ويرى وفد النمسا أن من الأفضل أن تقوم الجمعية العاممة بالإحاطة علما بمشاريع المواد، وبإدراج هذا البند في جدول أعمالها مرة أخرى عقب سنوات قليلة، حتى يمكن النظر في إمكانية وضع اتفاقية من خلال تشكيل لجنة مخصصة أو تحضيرية أو الدعوة لعقد مؤتمر للتدوين.
    Since its twenty-second session, the General Assembly has maintained the item on its agenda and at each session has adopted resolutions on the item. UN وما برح هذا البند مدرجا في جدول أعمال الجمعية العامة منذ الدورة الثانية والعشرين، وقد اتخذت الجمعية العامة في كل دورة قرارات بشأنه.
    The Security Council will now begin its consideration of the item on its agenda. UN يبدأ مجلس الأمن الآن نظره في البند المدرج على جدول أعماله.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند المدرج في جدول أعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more