She met with the Ivoirian authorities as well as with the senior leadership of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and members of the United Nations country team. | UN | واجتمعت مع السلطات الإيفوارية والقيادة العليا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأعضاء فريق الأمم المتحدة القطري. |
- To support the Ivoirian authorities to extend effective State administration and strengthen public administration in key areas throughout the country, at the national and local level, | UN | - دعم السلطات الإيفوارية في إدارة الدولة على نحو فعال وتعزيز الإدارة العامة في المناطق الرئيسية في جميع أنحاء البلد، على الصعيدين الوطني والمحلي، |
- To support the Ivoirian authorities to extend effective State administration and strengthen public administration in key areas throughout the country, at the national and local level, | UN | - دعم السلطات الإيفوارية في إدارة الدولة على نحو فعال وتعزيز الإدارة العامة في المناطق الرئيسية في جميع أنحاء البلد، على الصعيدين الوطني والمحلي، |
the Ivoirian authorities confirmed to the Group that eight Belarusian technicians and two Ukrainian nationals provide advice but claimed that they do not work on the aircraft and are attached to contracts arranged prior to the embargo. They also claimed that the AN-12 is not a military aircraft and is therefore not sanctioned. | UN | وأكدت السلطات الإيفوارية للفريق أن ثمانية من الفنيين البيلاروسيين إضافة إلى اثنين من رعايا أوكرانيا يقومون بإسداء المشورة لها، ولكنهم لا يعملون على الطائرة، وأنهم معينون وفقا لعقود تم إبرامها قبل سريان الحظر، وادعت أيضا أن الطائرة من طراز AN/12 ليست طائرة عسكرية، ولذلك لا ينطبق عليها الحظر. |
Welcoming the progress made by the Ivoirian authorities in combating illegal taxation systems and acknowledging the decrease in the number of illegal checkpoints and incidents of racketeering but noting the insufficient capacity and resources in order to control borders, in particular in the western part of the country, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزته سلطات كوت ديفوار في مكافحة النظم الضريبية المخالفة للقانون وإذ يسلم بانخفاض عدد نقاط التفتيش غير المشروعة وحوادث الابتزاز، وإذ يلاحظ مع ذلك عدم كفاية القدرات والموارد للسيطرة على الحدود، ولا سيما في الجزء الغربي من البلد، |
- To support the Ivoirian authorities in preparing for the voluntary, safe and sustainable return of refugees and internally displaced persons in cooperation with relevant humanitarian organizations, and in creating security conditions conducive to it, | UN | - دعم السلطات الإيفوارية في الإعداد للعودة الطوعية والمأمونة والمستدامة للاجئين والمشردين داخليا، بالتعاون مع المنظمات الإنسانية المعنية، وفي تهيئة الظروف الأمنية المؤاتية لذلك، |
20. Encourages the Ivoirian authorities to begin taking all necessary steps, in particular to undertake electoral reform, for the preparation of the 2015 presidential elections; | UN | 20 - يشجع السلطات الإيفوارية على البدء باتخاذ جميع الخطوات اللازمة، ولا سيما للاضطلاع بإصلاح النظام الانتخابي، استعدادا للانتخابات الرئاسية في عام 2015؛ |
- To support the Ivoirian authorities in preparing for the voluntary, safe and sustainable return of refugees and internally-displaced persons in cooperation with relevant humanitarian organizations, and in creating security conditions conducive to it, | UN | - دعم السلطات الإيفوارية في الإعداد للعودة الطوعية والمأمونة والمستدامة للاجئين والمشردين داخليا، بالتعاون مع المنظمات الإنسانية المعنية، وفي تهيئة الظروف الأمنية المؤاتية لذلك، |
20. Encourages the Ivoirian authorities to begin taking all necessary steps, in particular to undertake electoral reform, for the preparation of the 2015 presidential elections; | UN | 20 - يشجع السلطات الإيفوارية على البدء باتخاذ جميع الخطوات اللازمة، ولا سيما للاضطلاع بإصلاح النظام الانتخابي، استعدادا للانتخابات الرئاسية في عام 2015؛ |
- To provide good offices and political support for the efforts of the Ivoirian authorities to address the root causes of the conflict and establish lasting peace and security in Côte d'Ivoire, including in the priority areas of the SSR, DDR, and reconciliation processes at both the national and local levels; | UN | - بذل المساعي الحميدة وتقديم الدعم السياسي للجهود التي تبذلها السلطات الإيفوارية في معالجة الأسباب الجذرية للنزاع وإحلال السلام والأمن الدائمين في كوت ديفوار، بما في ذلك في المجالات ذات الأولوية وهي عمليات إصلاح قطاع الأمن، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والمصالحة على الصعيدين الوطني والمحلي؛ |
- To provide good offices support to the Ivoirian authorities in the preparation for the presidential election to be held in 2015, including by facilitating dialogue between all political stakeholders, inclusive of representatives of civil society and political parties; | UN | - تقديم دعم المساعي الحميدة إلى السلطات الإيفوارية تحضيرا للانتخابات الرئاسية المقرر إجراؤها في عام 2015، بطرق منها تيسير الحوار بين جميع الجهات السياسية الفاعلة، الذي يشمل ممثلين عن المجتمع المدني والأحزاب السياسية؛ |
- To provide good offices support to the Ivoirian authorities in the preparation for the presidential election to be held in 2015, including by facilitating dialogue between all political stakeholders, inclusive of representatives of civil society and political parties; | UN | - تقديم دعم المساعي الحميدة إلى السلطات الإيفوارية تحضيرا للانتخابات الرئاسية المقرر إجراؤها في عام 2015، بطرق منها تيسير الحوار بين جميع الجهات السياسية الفاعلة، الذي يشمل ممثلين عن المجتمع المدني والأحزاب السياسية؛ |
6. Demands that the Ivoirian authorities stop all radio and television broadcasting inciting hatred, intolerance and violence, requests UNOCI to strengthen its monitoring role in this regard, and urges the Government of Côte d'Ivoire and the Forces nouvelles to take all necessary measures to ensure the security and the safety of civilian persons, including foreign nationals and their property; | UN | 6 - يطالب السلطات الإيفوارية بوقف جميع برامج البث الإذاعي والتلفزيوني التي تحرض على الكراهية، وعدم التسامح، والعنف، ويطلب إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، في هذا الصدد، تعزيز دورها في مجال الرصد، ويحث حكومة كوت ديفوار والقوى الجديدة على اتخاذ كافة التدابير الضرورية لضمان سلامة وأمن الأشخاص المدنيين، بمن فيهم الرعايا الأجانب وممتلكاتهم؛ |
6. Demands that the Ivoirian authorities stop all radio and television broadcasting inciting hatred, intolerance and violence, requests UNOCI to strengthen its monitoring role in this regard, and urges the Government of Côte d'Ivoire and the Forces nouvelles to take all necessary measures to ensure the security and the safety of civilian persons, including foreign nationals and their property; | UN | 6 - يطالب السلطات الإيفوارية بوقف جميع برامج البث الإذاعي والتلفزيوني التي تحرض على الكراهية، وعدم التسامح، والعنف، ويطلب إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، في هذا الصدد، تعزيز دورها في مجال الرصد، ويحث حكومة كوت ديفوار والقوى الجديدة على اتخاذ كافة التدابير الضرورية لضمان سلامة وأمن الأشخاص المدنيين، بمن فيهم الرعايا الأجانب وممتلكاتهم؛ |
- To provide good offices and political support for the efforts of the Ivoirian authorities to address the root causes of the conflict and establish lasting peace and security in Côte d'Ivoire, including in the priority areas of the SSR, DDR, and reconciliation processes at both the national and local levels; | UN | - بذل المساعي الحميدة وتقديم الدعم السياسي للجهود التي تبذلها السلطات الإيفوارية في معالجة الأسباب الجذرية للنزاع وإحلال السلام والأمن الدائمين في كوت ديفوار، بما في ذلك في المجالات ذات الأولوية، وهي عمليات إصلاح قطاع الأمن، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والمصالحة على الصعيدين الوطني والمحلي؛ |
8. Decides that the Ivoirian authorities shall submit biannual reports to the Committee by 30 September 2015 and by 30 March 2015 on progress achieved in relation to DDR and SSR; | UN | 8 - يقرر أن تقدم سلطات كوت ديفوار تقريرين نصف سنويين إلى اللجنة بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2015 و 30 آذار/مارس 2015 بشأن التقدم المحرز فيما يتصل بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن؛ |
Welcoming the progress made by the Ivoirian authorities in combating illegal taxation systems and acknowledging the decrease in the number of illegal checkpoints and incidents of racketeering but noting the insufficient capacity and resources in order to control borders, in particular in the western part of the country, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزته سلطات كوت ديفوار في مكافحة النظم الضريبية المخالفة للقانون وإذ يسلم بانخفاض عدد نقاط التفتيش غير المشروعة وحوادث الابتزاز، وإذ يلاحظ مع ذلك عدم كفاية القدرات والموارد للسيطرة على الحدود، ولا سيما في الجزء الغربي من البلد، |