Shots were fired near an army post in the Jabalia refugee camp. | UN | وأطلقت طلقات نارية بالقرب من مركز للجيش في مخيم جباليا للاجئين. |
Soldiers shot and seriously wounded a Palestinian gunman during an exchange of fire in the Jabalia refugee camp in the Gaza Strip. | UN | وأطلق جنود النار على مسلح فلسطيني وأصابوه إصابة بليغة أثناء تبادل إطلاق النار في مخيم جباليا للاجئين في قطاع غزة. |
76. On 30 August 1993, gunshots were fired and a petrol bomb was thrown at an IDF outpost in the Jabalia refugee camp. | UN | ٧٦ - وفي ٣٠ آب/اغسطس ١٩٩٣، حدث إطلاق رصاص وألقيت قنبلة حارقة على موقع لجيش الدفاع الاسرائيلي في مخيم جباليا للاجئين. |
According to the human rights organization Al-Haq, was shot in the head by the Fatah Hawks at the Jabalia refugee camp. | UN | وكما قالت منظمة حقوق الانسان " الحق " ، فإن صقور فتح أصابوه في رأسه في مخيم جباليا للاجئين. |
Six residents of the Gaza Strip were injured during clashes with the security forces in the Zeitoun neighbourhood of Gaza and in the Jabalia refugee camp. | UN | وأصيب ستة من سكان قطاع غزة بجراح أثناء مصادمات مع قوات اﻷمن في حي الزيتون بغزة وفي مخيم جباليا للاجئين. |
Ten Palestinian youths and one soldier were reportedly injured during clashes in the Jabalia refugee camp. | UN | وأبلغ عن إصابة عشرة شبان فلسطينيين وجندي بجراح في اشتباكات وقعت في مخيم جباليا للاجئين. |
A soldier was slightly injured by stones in the Jabalia refugee camp. | UN | وأوقعت الحجارة جروحا طفيفة بجندي في مخيم جباليا للاجئين. |
Two soldiers were injured by stones in the Jabalia refugee camp and in Gaza City. | UN | وأصابت الحجارة جنديين بجروح في مخيم جباليا للاجئين وفي مدينة غزة. |
Stone-throwing incidents were also reported in the Jabalia refugee camp. | UN | وأفادت التقارير بوقوع حوادث إلقاء حجارة في مخيم جباليا للاجئين. |
A volley was fired from a moving car at an IDF outpost in the Jabalia refugee camp. | UN | وأطلق وابل من الرصاص من سيارة عابرة على مركز تابع لجيش الدفاع الاسرائيلي في مخيم جباليا للاجئين. |
Two improvised bombs were thrown at an IDF patrol in the Jabalia refugee camp. | UN | وألقيت قنبلتان مصنوعتان محليا على دورية تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي في مخيم جباليا للاجئين. |
Palestinian sources reported nine injuries by IDF shooting in the Jabalia refugee camp and two injuries in the Shati'refugee camp. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية عن إصابة تسعة أشخاص بجراح برصاص قوات الدفاع اﻹسرائيلية في مخيم جباليا للاجئين وإصابة شخصين في مخيم الشاطئ للاجئين. |
Two residents of the Rafah refugee camp were injured by IDF shooting during a stone-throwing incident, while three other people were wounded in the Jabalia refugee camp. | UN | وأصاب جيش الدفاع الاسرائيلي بالنار إثنين من سكان مخيم اللاجئين في رفح خلال حادث للرشق بالحجارة، بينما أصيب ثلاثة أشخاص آخرين بجروح في مخيم جباليا للاجئين. |
In the Gaza Strip, some 10 to 20 residents and one Border Policeman were slightly wounded in the Jabalia refugee camp after stones were thrown at IDF soldiers. | UN | وفي قطاع غزة، اصيب ١٠ الى ٢٠ من السكان وشرطي حدود بجروح طفيفة في مخيم جباليا للاجئين بعد أن ألقيت حجارة على جنود تابعين لجيش الدفاع الاسرائيلي. |
Elsewhere in the territories, 15 Palestinians were wounded by army gunfire, one of them seriously, during disturbances in the Gaza Strip, especially in the Jabalia refugee camp. | UN | وفي أماكن أخرى من اﻷراضي، جرح ١٥ فلسطينيا بنيران أسلحة الجيش، وكانت اصابة أحدهم خطيرة، وذلك أثناء اشتباكات وقعت في قطاع غزة وخاصة في مخيم جباليا للاجئين. |
Palestinian sources reported that seven to nine residents were wounded, including an 18-month-old girl, when troops broke up disturbances in the Jabalia refugee camp. | UN | وقالت المصادر الفلسطينية إن سبعة الى تسعة من السكان قد أصيبوا بجروح، وكان بينهم طفلة عمرها ١٨ شهرا، عندما قام الجنود بفض اضطرابات وقعت في مخيم جباليا للاجئين. |
According to Palestinian sources, soldiers shot and wounded 16 Palestinians in the Jabalia refugee camp in the Gaza Strip after they had stoned an army base. | UN | وتقول المصادر الفلسطينية إن الجنود أطلقوا النار وأصابوا ١٦ فلسطينيا بجروح في مخيم جباليا للاجئين في قطاع غزة بعد أن رجموا بالحجارة قاعدة للجيش. |
On 28 April 1994, two residents of the Jabalia refugee camp were injured by IDF shooting. | UN | ١٦٤ - في ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤، أصيب اثنان من سكان مخيم جباليا للاجئين بعيارات نارية أطلقها جيش الدفاع الاسرائيلي. |
Mr. Abu Nasser, a resident of the Jabalia refugee camp and a student at Bir Zeit University, had been arrested two weeks earlier at a military roadblock near Bir Zeit and had been interrogated since then. | UN | وكان قد ألقي القبض على أبو ناصر، وهو طالب في جامعة بير زيت من سكان مخيم جباليا للاجئين قبل اسبوعين عند حاجز عسكري على الطريق بالقرب من بير زيت وكان لا يزال يجري استجوابه منذ ذلك الوقت. |
Meanwhile, Peace Now charged that the Israel Lands Administration had approved the construction of 26 homes in the Nisanit settlement, 2 kilometres north of the Jabalia refugee camp in the Gaza Strip. | UN | وفي الوقت ذاته ذكرت حركة " السلام اﻵن " أن إدارة أراضي إسرائيل قد وافقت على تشييد ٢٦ منزلا في مستوطنة نيسانيت التي تبعد كيلومترين إلى الشمال من مخيم جباليا للاجئين في قطاع غزة. |
Four additional residents were wounded during other clashes in Rafah, Khan Younis and in the Jabalia refugee camp. | UN | وأصيب أربعة آخرون بجراح في أثناء نشوب اشتباكات أخرى في رفح وخان يونس، ومخيم جباليا للاجئين. |