So, the CSI guys found this mask in a garbage can a few blocks away from the jewelry store. | Open Subtitles | رجال التحقيق فى الموقع وجدو هذا القناع على بعد شوارع قليله من محل المجوهرات فى سله المهملات |
How can you find the jewelry thing on the computer? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تعرف موضوع المجوهرات باستخدام الحاسب ؟ |
Remember when Mr. Berk put his watch in the jewelry bag? | Open Subtitles | أتذكرون عندما مستر بيرك وضع ساعته في كيس المجوهرات ؟ |
I just hope she keeps the jewelry this time 8 karats, D flawless. | Open Subtitles | أتمنّى أن تحتفظ بالمجوهرات هذه المرة ثمان قراريط |
Except the jewelry. That's hired. Will that satisfy you? | Open Subtitles | عدا المجوهرات ، فإنها مستأجرة هل يرضيك هذا ؟ |
After the jewelry ad, your schedule is completely full. | Open Subtitles | بعد إعلان المجوهرات جدول أعمالك اصبح ممتلئ تماماً. |
That's why he was working at the jewelry store. | Open Subtitles | لهذا السبب هو كان يعمل في محل المجوهرات. |
We'll match it with what's missing from the jewelry store. | Open Subtitles | سوف نطابقها مع ما هو مفقود من متجر المجوهرات |
She said that she stole all the jewelry, not you. | Open Subtitles | قالت أن إبنتها شرقت كل المجوهرات و ليس أنتِ |
the jewelry store wasn't just closed for any old gathering. | Open Subtitles | متجر المجوهرات لم يكن مغلقًا من أجل اجتماع عجزة. |
The cameras at the jewelry shop are gone, too. | Open Subtitles | و كاميرات المراقبة في متجر المجوهرات أيضًا حُذفت. |
Had an idea who we can get to fence the jewelry. | Open Subtitles | كان فكرة الذين يمكننا الحصول على السياج المجوهرات. |
Anyway, I'm gonna get CCPD to monitor all the jewelry stores in the city. | Open Subtitles | عامة سأكلف الشرطة بمراقبة كل محلات المجوهرات في المدينة |
the jewelry wholesaler, he wasn't the real target. | Open Subtitles | تاجر المجوهرات بالجملة، لم يكن الهدف الحقيقي |
So you bought the jewelry before your parents' Ponzi scheme? | Open Subtitles | إذاً اشتريتي المجوهرات قبل فضيحة العائله؟ |
Um, wait, i have to watch the jewelry counter. | Open Subtitles | امم ، انتظر علي ان اراقب قسم المجوهرات |
Oh, by giving away the jewelry that, uh, I gave her. | Open Subtitles | أوه، عن طريق التخلي عن المجوهرات تلك، اه، التي أعطيتها لها |
I'm in the jewelry business | Open Subtitles | أنا أعمل بالمجوهرات |
the jewelry Marriott was buying back was a jade necklace... belonging to one of Amthor's patients, worth about $100,000. | Open Subtitles | الجواهر التى كان ماريوت يريد شرائها واستعادتها, هى عقد نفيس يخص احد مرضاه وقيمته 100 الف دولار |
Uh, sir, can you please look at the jewelry again? - Laura... | Open Subtitles | انتظر يا سيّدي ، أيمكنك النظر للمجوهرات مُجدّداً؟ |
I'd rather have it at home in the jewelry box than getting peed on at work. | Open Subtitles | أفضّلُ أن أبقيه في المنزل في صندوق الحليّ على أن يرشق بالبولِ هنا في العمل |
He discovered Officer Zimmerman took a gun from the jewelry story robbery into evidence, but never inventoried it. | Open Subtitles | إكتشفَ ضابطَ Zimmerman أَخذَ a بندقية مِنْ سرقةِ قصّةِ المجوهراتَ إلى الدليلِ، لكن أَبَداً inventoried هو. |
I just got the prelim on the jewelry store. | Open Subtitles | حصلت للتو على التقرير الأولي لمتجر الحُلي |
Now Daphne, if the jewelry wasn't that good and the sex wasn't that good, what have you really lost here? | Open Subtitles | الآن دافن، إذا المجوهراتِ ما كَانَ ذلك الجيدِ والجنسِ ما كَانَ ذلك الجيدِ، ما تَفْقدُ حقاً هنا؟ |
I need a detailed description of the jewelry your clients were wearing. | Open Subtitles | أحتاج أوصاف مفصلة للجواهر الذي كان يرتديها عملاؤك |
I figure, between the week's take, the jewelry and the cases, the vault, there's a $500,000 haul. | Open Subtitles | أعتقد بالنظر لحصيلة الأسبوع والمجوهرات والحقائب والخزينة فسيكون هناك ما يقرب من 500000 دولار |