"the joint work plan" - Translation from English to Arabic

    • خطة العمل المشتركة
        
    • لخطة العمل المشتركة
        
    • بخطة العمل المشتركة
        
    The report on the joint work plan for the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights is being submitted as a separate report. UN ويقدم التقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان كتقرير مستقل.
    An important element in the joint work plan is the development of activities to understand the ecological linkages between the two conventions. UN وثمة عنصر مهم في خطة العمل المشتركة وهو استحداث أنشطة لفهم الروابط اﻹيكولوجية بين كلتا الاتفاقيتين.
    Report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    It requested the continued preparation of the joint work plan between the Division for the Advancement of Women of the Secretariat and the Office of the High Commissioner. UN وطلبت اللجنة مواصلة إعداد خطة العمل المشتركة بين شعبة النهوض بالمرأة ومفوضية حقوق اﻹنسان.
    The two organizations report jointly to the COP on the implementation of the joint work plan. UN وتقدم المنظمتان تقريراً مشتركاً إلى مؤتمر الأطراف عن تنفيذ خطة العمل المشتركة.
    The bureau is mandated by the COP to oversee implementation of the joint work plan. UN ويعهد مؤتمرُ الأطراف إلى المكتب بالإشراف على تنفيذ خطة العمل المشتركة.
    Report on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The two organizations report jointly to the COP on the implementation of the joint work plan. UN وتقدم المنظمتان تقريراً مشتركاً إلى مؤتمر الأطراف عن تنفيذ خطة العمل المشتركة.
    The bureau is mandated by the COP to oversee implementation of the joint work plan. UN ويعهد مؤتمرُ الأطراف إلى المكتب بالإشراف على تنفيذ خطة العمل المشتركة.
    The two organizations report jointly to the COP on the implementation of the joint work plan. UN وتقدم المنظمتان تقريراً مشتركاً إلى مؤتمر الأطراف عن تنفيذ خطة العمل المشتركة.
    The bureau is mandated by the COP to oversee implementation of the joint work plan. UN ويعهد مؤتمرُ الأطراف إلى المكتب بالإشراف على تنفيذ خطة العمل المشتركة.
    Report on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير بشأن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Report on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقرير بشأن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The Commission will have before it the joint work plan. UN وستعرض خطة العمل المشتركة على اللجنة الأخيرة.
    The Commission will have before it the joint work plan. UN وستعرض على اللجنة الأخيرة خطة العمل المشتركة.
    The Commission will have before it the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وستعرض على اللجنة خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights UN تقرير اﻷمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق الانسان
    The main thrust of the joint work plan is to generate strategic information and data on the drivers of the epidemic. UN ويتمثل الزخم الرئيسي لخطة العمل المشتركة في توليد معلومات وبيانات استراتيجية عن عوامل تفشي الوباء.
    UNEP was requested to undertake empirical, technical and policy examination of the environmental aspects of the trade-environment debate, and the joint work plan of UNCTAD and UNEP was welcomed. UN وطُلب الى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إجراء دراسة تجريبية وتقنية وسياسية للجوانب البيئية لمناقشة التجارة والبيئة، وجرى الترحيب بخطة العمل المشتركة لﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more