"the jointly financed budget" - Translation from English to Arabic

    • الميزانية المشتركة التمويل
        
    • للميزانية المشتركة التمويل
        
    These posts form part of the jointly financed budget for the Vienna International Centre complex; UN وتشكل هذه الوظائف جزءا من الميزانية المشتركة التمويل لمجمع مركز فيينا الدولي؛
    Those resources are proposed to be funded under the jointly financed budget. UN ويُقترح تمويل هذه الموارد في إطار الميزانية المشتركة التمويل.
    34.5 Summary of requirements under the jointly financed budget UN موجز الاحتياجات المترتبة في الميزانية المشتركة التمويل
    24. It should be noted that the United Nations share in the costs of the jointly financed budget of the Commission is 32.3 per cent for the biennium 2014-2015. UN 24 - وجدير بالذكر أن الأمم المتحدة تشارك في تكاليف الميزانية المشتركة التمويل للجنة الخدمة المدنية الدولية بحصة قدرها 32.3 في المائة بالنسبة لفترة السنتين 2014-2015.
    XII.9 The Secretary-General indicated that the overall resources required for the jointly financed budget for the biennium 2008-2009 are estimated at $218.5 million, before recosting. UN ثاني عشر - 9 ويشير الأمين العام إلى أن الموارد الإجمالية المطلوبة للميزانية المشتركة التمويل لفترة السنتين 2008-2009 تقدر بنحو 218.5 مليون دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف.
    Thus the total of $32,646,100 before recosting, as shown in table 27E.46, reflects the net United Nations share of the jointly financed budget in Vienna. UN وبالتالي فإن المجموع البالغ ١٠٠ ٦٤٦ ٣٢ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، على النحو الوارد في الجدول ٢٧ هاء - ٤٦ يعكس صافـي حصــة اﻷمــم المتحدة من الميزانية المشتركة التمويل في فيينا.
    Thus the total of $32,646,100 before recosting, as shown in table 27E.46, reflects the net United Nations share of the jointly financed budget in Vienna. UN وبالتالي فإن المجموع البالغ ١٠٠ ٦٤٦ ٣٢ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، على النحو الوارد في الجدول ٢٧ هاء - ٤٦ يعكس صافي حصة اﻷمم المتحدة من الميزانية المشتركة التمويل في فيينا.
    8. In total, 395 new posts were proposed for strengthening security at Headquarters, offices away from Headquarters and in the field, with 243 posts under the regular budget and 152 posts under the jointly financed budget. UN 8 - وفي المجموع، يُقترح إنشاء 395 وظيفة جديدة لتعزيز الأمن في المقر والمكاتب البعيدة عن المقر وفي الميدان، منها 243 وظيفة في إطار الميزانية العادية و 152 وظيفة في إطار الميزانية المشتركة التمويل.
    Given that the United Nations share in the costs of the jointly financed budget of the Commission is 32.3 per cent for the biennium 2014-2015, additional requirements estimated at $195,700 would arise for the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015 under section 31. UN ونظرا إلى أن حصة الأمم المتحدة في تكاليف الميزانية المشتركة التمويل للجنة الخدمة المدنية الدولية تبلغ 32.3 في المائة لفترة السنتين 2014-2015، سوف تنشأ احتياجات إضافية تبلغ تقديراتها 700 195 دولار، للميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015، في إطار الباب 31.
    VIII.142. The Advisory Committee notes from table 27E.2 that an amount of $31,400,600 before recosting, under grants and contributions, has been requested as the United Nations share of the jointly financed budget for conference and library services, Vienna. UN ثامنا - ١٤٢ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٢ أن مبلغا قدره ٦٠٠ ٤٠٠ ٣١ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، طُلب تحت بند المنح والتبرعات على أنه حصة اﻷمم المتحدة في الميزانية المشتركة التمويل لخدمات المؤتمرات والمكتبة بفيينا.
    VIII.142. The Advisory Committee notes from table 27E.2 that an amount of $31,400,600 before recosting, under grants and contributions, has been requested as the United Nations share of the jointly financed budget for conference and library services, Vienna. UN ثامنا - ١٤٢ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٢ أن مبلغا قدره ٦٠٠ ٤٠٠ ٣١ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، طُلب تحت بند المنح والتبرعات على أنه حصة اﻷمم المتحدة في الميزانية المشتركة التمويل لخدمات المؤتمرات والمكتبة بفيينا.
    A. Gross budgeta a The United Nations share of the jointly financed budget under component 1 of subprogramme 2 amounts to $52,185,800 and $52,248,000 for 2012-2013 and 2014-2015, respectively. UN (أ) تبلغ حصة الأمم المتحدة من الميزانية المشتركة التمويل في إطار العنصر 1 من البرنامج الفرعي 2 800 185 52 دولار للفترة 2012-2013 و 000 248 52 دولار للفترة 2014-2015.
    Resources requested under the jointly financed budget amount to $223,446,500 and are unchanged compared to the revised appropriation for 2008-2009 (ibid., table 34.5). UN وتبلغ قيمة الموارد المطلوبة بموجب الميزانية المشتركة التمويل 500 446 223 دولار وتظل دون تغيير بالمقارنة مع الاعتماد المنقح للفترة 2008-2009 (المرجع نفسه، الجدول 34-5).
    34.109 Resources in the amount of $1,134,100 will provide for the establishment of five posts (2 P-4, 1 P3, 1 General Service (Principal level) and 1 General Service (Other level)) from January 2011 under the jointly financed budget to support Executive Office management of field operations, in particular human resources management, and the related non-post requirements. UN 34-109 ستغطي الموارد البالغة 100 134 1 دولار إنشاء خمس وظائف (2 ف-4، و 1 ف-3، و 1 خدمات عامة (الرتبة الرئيسية) و 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى)) اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2011 في إطار الميزانية المشتركة التمويل لدعم إدارة المكتب التنفيذي للعمليات الميدانية، وتحديداً إدارة الموارد البشرية، والاحتياجات من غير الوظائف ذات الصلة.
    The decrease of $541,900 under the jointly financed budget relates to the reduction of non-post requirements of ICSC ($100,000), reduced requirements for the IPSAS project ($333,300) and the removal of a non-recurrent provision ($108,600) in respect of consultants for the Joint Inspection Unit. UN ويتصل النقصان البالغ قدره 900 541 دولار في إطار الميزانية المشتركة التمويل بانخفاض احتياجات لجنة الخدمة المدنية الدولية غير المتعلقة بالوظائف (000 100 دولار) وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بمشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (300 333 دولار) وإلغاء اعتماد غير متكرر (600 108 دولار) يتعلق بالاستعانة باستشاريين في وحدة التفتيش المشتركة.
    a Includes the United Nations regular budget portion of the jointly financed budget for section 32 in Vienna ($772,300). UN (أ) يشمل الجزء المخصص، ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، للميزانية المشتركة التمويل للباب 32 في فيينا (300 772 دولار)
    a Including an amount of $802,500 for the United Nations regular budget portion of the jointly financed budget in Vienna for PACT II capital requirements. UN (أ) يشمل مبلغ 500 802 دولار، الحصة المخصصة، ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، للميزانية المشتركة التمويل في فيينا للاحتياجات الرأسمالية للمرحلة الثانية من النظام الموحد لمراقبة الدخول.
    b Includes the United Nations regular budget portion of the jointly financed budget for section 33 in Vienna ($76,400) and the United Nations regular budget portion of the jointly financed budget for field activities ($4,406,600). UN (ب) يشمل الجزء المخصص، ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، للميزانية المشتركة التمويل للباب 33 في فيينا (400 76 دولار) والجزء المخصص، ضمن الميزانية العادية للأمم المتحدة، للميزانية المشتركة التمويل للأنشطة الميدانية (600 406 4 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more