"the jwg" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
        
    • الفريق العامل المشترك في
        
    • على الفريق العامل المشترك
        
    They recalled that the JWG had requested them to further develop the text on procedures and mechanisms on compliance. UN وأشار إلى أن الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال طلب إليهما مواصلة وضع نص بشأن الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    2. The Co-Chairmen opened the meetings of the JWG on 14 November 2000. UN 2- وافتتح الرئيسان المشاركان جلسات الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    This note has been prepared to assist the JWG in its deliberations on the development of a compliance system. UN 2- أُعدت هذه المذكرة لمساعدة الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال في مداولاته بشأن إنشاء نظام للامتثال.
    The text on compliance contained in this note is based on those consultations, as well as on the outcome of the work of the JWG at the twelfth sessions of the subsidiary bodies. UN ويستند النص الخاص بالامتثال والوارد في هذه المذكرة إلى تلك المشاورات، وكذلك إلى نتيجة عمل الفريق العامل المشترك في الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    the JWG considered and adopted the report on its meetings drafted by the Co-Chairmen. UN 6- نظر الفريق العامل المشترك في التقرير الذي أعده الرئيسان المشتركان في رئاسته عن الاجتماعات التي عقدها واعتمد التقرير.
    the JWG, at part I of the session, will have before it document FCCC/SB/2000/7 containing a text that would serve as the basis for negotiation prepared by the co-chairmen of the JWG. UN 20- وسيعرض على الفريق العامل المشترك في الجزء الأول من الدورة الوثيقة FCCC/SB/2000/7 التي تتضمن نصاً أعده رئيسا الفريق العامل سيشكل أساساً للتفاوض.
    At the joint meeting on 18 November, the SBSTA and the SBI took note of the report of the JWG. UN 17- وفي الجلسة المشتركة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، أحاطت الهيئة الفنية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ بتقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال.
    At the joint meeting on 15 September, the SBI and the SBSTA took note of the report of the JWG (see annex III below). ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY UNDER THE PILOT PHASE UN 16- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علما في الجلسة المشتركة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر بتقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال (انظر المرفق الثالث أدناه).
    At the same meeting, the chairmen referred discussion of this item to the JWG under the co-chairmanship of Mr. Harald Dovland (Norway), Chairman of the SBSTA, and Mr. Tuiloma Neroni Slade (Samoa). UN وفي الجلسة ذاتها، أحال الرئيسان مناقشة هذا البند إلى الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال الذي اشترك في رئاسته السيد هيرالد دوفلاند (النرويج) رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والسيد تويلوما نيروني سليد (ساموا).
    At the joint meeting on 18 November, the SBI and the SBSTA took note of the report of the JWG (see annex I below). UN 17- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً، في الجلسة المشتركة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، بتقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال (انظر المرفق الأول أدناه).
    At the joint meeting on 15 September, the SBSTA and the SBI took note of the report of the JWG (see FCCC/SBI/2000/10, annex III). UN 17- أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ علماً، في الجلسة المشتركة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، بتقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال (انظر FCCC/SBI/2000/10، المرفق الثالث).
    At the same meeting, the chairmen referred discussion of this item to the JWG under the co-chairmanship of Mr. Harald Dovland (Norway), Chairman of the SBSTA, and Mr. Tuiloma Neroni Slade (Samoa). UN وفي الجلسة ذاتها، أحال الرئيسان مهمة مناقشة هذا البند إلى الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال الذي يشترك في رئاسته السيد هاراد دوفلان (النرويج) رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والسيد تويلوما نيروني سليد (ساموا).
    Background: The joint working group on compliance (JWG) was convened during the tenth sessions of the subsidiary bodies, at which time it adopted its work programme contained in document FCCC/SBI/1999/8, annex II. the JWG agreed that the work programme would include an opportunity, in October 1999, for an informal exchange of views and information on compliance. UN 10- خلفية: اجتمع الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال خلال الدورة العاشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين حيث اعتمد برنامج عمله الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/1999/8، المرفق الثاني. واتفق الفريق العامل المشترك على أن يشمل برنامج العمل فرصة للقيام، في تشرين الأول/أكتوبر 1999، بتبادل غير رسمي للآراء والمعلومات بشأن الامتثال.
    At the twelfth sessions of the subsidiary bodies, the Joint Working Group on Compliance (JWG) requested the co-chairmen, with the assistance of the secretariat, to further develop the text on procedures and mechanisms relating to a compliance system under the Kyoto Protocol contained in the annex to the report of the JWG, to serve as the basis for negotiation, along with inputs from Parties, at the thirteenth sessions of the subsidiary bodies. UN 1- في الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين، طلب الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال من رئيسيه أن يقوما، بمساعدة من الأمانة، بمواصلة تطوير النص الخاص بالإجراءات والآليات المتصلة بنظام للامتثال بموجب بروتوكول كيوتو والوارد في المرفق لتقرير الفريق العامل المشترك(1)، ليُستخدم كأساس للمفاوضات، إلى جانب المساهمات المقدمة من الأطراف، في الدورة الثالثة عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    5. the JWG considered and adopted the report on its meetings prepared by the Co-Chairmen. UN 5- نظر الفريق العامل المشترك في التقرير الذي أعده الرئيسان المشاركان عن جلساته واعتمد التقرير.
    Action: the JWG may wish to review the proposals and information contained in the above-mentioned documents, with a view to developing further the elements of a comprehensive compliance system under the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: قد يرغب الفريق العامل المشترك في أن يستعرض الاقتراحات والمعلومات الواردة في الوثائق السالف الإشارة إليها، بهدف إعداد عناصر أخرى لنظام شامل لتنفيذ الالتزامات في إطار بروتوكول كيوتو.
    the JWG will have before it document FCCC/SB/1999/7 and Add.1 containing elements of a compliance system and a synthesis of proposals by Parties. UN وستُعرض على الفريق العامل المشترك الوثيقة FCCC/SB/1999/7 وAdd.1 التي تتضمن عناصر لنظام امتثال وملخصاً توليفياً للمقترحات المقدمة من الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more