"the karemera" - Translation from English to Arabic

    • قضية كاريميرا
        
    • قضايا كاريميرا
        
    • وقضية كاريميرا
        
    • محاكمة كاريميرا
        
    • بقضية كاريميرا
        
    • كارميرا
        
    As previously indicated, the evidence phase in the Karemera et al. case will spill into 2009. UN وكما جرى بيانه من قبل، ستمتد مرحلة النظر في الأدلة في قضية كاريميرا وآخرين إلى عام 2009.
    the Karemera et al. case and the Military II case are also complex trials. UN وتعد قضية كاريميرا وآخرين والقضية العسكرية الثانية محاكمتين معقدتين أيضا.
    The Butare case, with six accused persons, is the biggest and the Karemera case, with three accused persons, the smallest trial involving multi-accused persons. UN وأكبر القضايا المتعددة المتهمين هي قضية بوتاري وفيها ستة متهمين، وأصغرها قضية كاريميرا وفيها ثلاثة متهمين.
    59. During this reporting period, the Prosecution Division completed its work with respect to the trials of five accused in the Karemera et al., Ndahimana, Nzabonimana and Nizeyimana cases. UN 59 - خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، أنجزت شعبة الادعاء أعمالها في ما يتعلق بمحاكمة خمسة متهمين في قضايا كاريميرا وآخرون، ونداهيمانا، ونزابونيمانا، ونيزييمانا.
    Also the Government Case and the Karemera et al. Case are voluminous trials. UN كما أن قضية الحكومة وقضية كاريميرا وآخرين تتميزان هما أيضا بكبر حجمهما.
    Judgement in the last multi-accused trial, the Karemera et al. trial, is expected by the end of 2011. UN ويتوقع صدور الحكم في آخر محاكمة يمثل فيها عدة متهمين، وهي محاكمة كاريميرا وآخرين، بحلول نهاية عام 2011.
    the Karemera et al. Case and the Military II Case are also complex trials. UN كما أن قضية كاريميرا وآخرون وقضية العسكريين الثانية هما أيضا قضيتان معقدتان.
    Judgement in the last multi-accused trial, the Karemera et al. case is expected in December 2011. UN ويتوقع صدور الحكم في قضية كاريميرا وآخرين، وهي آخر محاكمة يمثل فيها عدة متهمين، في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    the Karemera et al. judgement will be delivered as anticipated on 21 December 2011. UN سيصدر الحكم في قضية " كاريميرا وآخرون " كما هو متوقع في 21 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    25. On 21 December 2011, a Chamber composed of judges Byron, presiding, Kam and Joensen delivered judgement in the Karemera et al. case. UN 25- في 21 كانون الأول/ديسمبر 2011، أصدرت دائرةٌ مؤلفة من القاضي بايرون، رئيسا، والقاضيين كام ويونسن حكما في قضية كاريميرا وآخرين.
    Trial Chamber III continued to hear the Karemera et al. case, involving three coaccused. UN 17 - وواصلت الدائرة الابتدائية الثالثة الاستماع في قضية كاريميرا وآخرين التي تضم ثلاثة متهمين.
    The re-assignment of the Kalimanzira case to the same composition of the Trial Chamber sitting in the Karemera et al. case has some impact on the projections in each case. UN وسيترتب على إعادة تكليف نفس هيئة الدائرة الابتدائية التي ترأس قضية كاريميرا وآخرين بقضية كاليمانزيرا تأثير على التوقعات في كل قضية.
    Because of the allocation of ten trial weeks to the Kalimanzira case, the trial sessions in the Karemera et al. case are now projected to last approximately ten weeks longer than initially anticipated. UN وبسبب تخصيص عشرة أسابيع محاكمة للبت في قضية كاليمانزيرا، من المتوقع حالياً أن تزيد مدة جلسات المحاكمة في قضية كاريميرا وآخرين ما لا يقل عن نحو عشرة أسابيع مما كان متوقعاً في البداية.
    The hearing of all evidence in the Karemera trial (3 accused persons) is expected to be completed by mid-2009. UN ومن المتوقع إكمال جلسات الاستماع إلى جميع الأدلة في قضية كاريميرا (ثلاثة متهمين) في منتصف عام 2009.
    the Karemera et al. case commenced on 27 November 2003. UN وبدأ النظر في قضية كاريميرا وآخرين في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    the Karemera et al. case commenced on 27 November 2003. UN وبدأ النظر في قضية كاريميرا وآخرين في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    the Karemera trial resumed on 12 June 2007. UN واستؤنفت المحاكمة في قضية كاريميرا في 12 حزيران/يونيه 2007.
    1. Workload 50. During the reporting period, the activities of the Prosecution Division of the Office of the Prosecutor focused mainly on completing the remaining trials of six accused in the Karemera et al., Ndahimana, Nzabonimana, Nizeyimana and Ngirabatware cases. UN 50 - خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، ركّزت أنشطة شعبة الادعاء بمكتب المدعي العام في المقام الأول على إنجاز المحاكمات المتبقية لستَّة متهمين في قضايا كاريميرا وآخرين، ونداهيمانا، ونزابونيمانا، ونيزييمانا، ونغيراباتواري.
    Five of those trials were multiple-accused cases: the Butare case (six accused), the Military I case (four accused), the Government case (four accused), the Military II case (four accused) and the Karemera et al. case (three accused). UN وهذه القضايا هي قضية بوتار (ستة متهمين)، وقضية العسكريين الأولى (أربعة متهمين)، وقضية الحكومة (أربعة متهمين)، وقضية العسكريين الثانية (أربعة متهمين)، وقضية كاريميرا وآخرون (ثلاثة متهمين).
    Possible spillovers concern mainly the Karemera et al. trial, which has been delayed by the adverse health condition of one accused. UN وقد يتم تجاوز المدة المحددة للإنجاز، أساسا، في محاكمة كاريميرا وآخرين، التي أُجّلت بسبب الحالة الصحية السيئة لأحد المتهمين.
    In the Karemera et al. case, a spill-over of the evidence phase into 2010 is likely. UN ومن المحتمل أن تمتد مرحلة النظر في الأدلة المتعلقة بقضية كاريميرا وآخرين إلى عام 2010.
    It is hoped that the Karemera trial will conclude by the end of 2008. UN ويؤمل أن تنتهي محاكمة كارميرا في أواخر عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more