"the ketchup" - Translation from English to Arabic

    • الكاتشب
        
    • الكاتشاب
        
    • الصلصة
        
    • الكتشب
        
    • صلصة الطماطم
        
    • بالكاتشب
        
    So, the table bottoms have been de-gummed, the ketchup bottles have been de-crusted, and now I'm off to repaint the men's room, which has become a veritable museum of graffiti penises. Open Subtitles لذا، فإن قيعان الجدول تم إزالة الشمعي، زجاجات الكاتشب تم إزالة بالقشور، والآن سأسافر إلى إعادة رسم غرفة للرجال،
    Right, OK, so when you have the ketchup bottle, you can ask Rae a question about it. Open Subtitles حسناً, عندما يكون لديك زجاجة الكاتشب بأمكانك أن تسأل راي حول هذا الموضوع
    You're the one who smacked the side of the ketchup bottle over and over. Open Subtitles أنت واحد الذي تلقى صفعة قوية لل جانب من زجاجة الكاتشب مرارا وتكرارا.
    Yeah, that's where we wash the ketchup off the old onion rings. Open Subtitles القبو، صحيح، هناك حيث حيث نفصل الكاتشاب عن عجلات البصل القديمة
    Well, I-I got you burgers and fries but I forgot the ketchup. Open Subtitles حسنا، والثاني حصل لك البرغر والبطاطا المقلية ولكن نسيت الصلصة.
    You're gonna get scratcher dust in the ketchup. Open Subtitles ستتسببين في إدخال بقايا الإحتكاك بـ الكاتشب
    Maybe I can be the one who gets the ketchup. Open Subtitles بإمكاني أن أصبح الشخص الذي يحضر الكاتشب.
    I'm sure whatever you lovebirds are discussing is a matter of national security, but the ketchup vat isn't just going to refill itself. Open Subtitles أنا واثق أنكما تتحدثان عن مسألة أمن قومي لكن وعاء الكاتشب لن يملأ نفسه
    When you broke the ketchup bottle and cleaned it with Monica's towels? Open Subtitles عندما حطمت زجاجة الكاتشب و نظفتها بمنشفة مونيكا
    But if you would pass the ketchup, I would really appreciate it. Open Subtitles ولكنك إذا مررت الكاتشب فسوف أقدر لك ذلك حقا
    So successful with the ketchup and the sauce but you can't find a good one. Open Subtitles ناجحة للغاية في الكاتشب والصلصة، ولكن لا تجد واحدة طيبة
    I told you that the ketchup is the most important part! Open Subtitles لا اعرف .. لا اعرف - اخبرتك ان الكاتشب هو اهم جزء
    Now that you have your silverware all set out... you're gonna need to refill all the ketchup bottles in your sections. Open Subtitles الآن بما انه لديك صينيتك جاهزة... يجب ان تعيدي ملئ عبوات الكاتشب في الجزء الخاص بك
    I like the ketchup and mustard. Very avant-garde. Open Subtitles أنا أحب الكاتشب والمستردة حديث جدا
    That you don't put the cap back on the ketchup bottle? Blah. Open Subtitles أنك لا تعيد غطاء الكاتشب مكانه؟
    Okay. See, you're the ketchup, here at Left Tackle. On the weakside. Open Subtitles انظر انت الكاتشاب هنا لتوقيف الخصم من جهة اليسار على الجانب الضعيف
    the ketchup guy escaped, but his partner was caught! Open Subtitles الرجل الذى كان معه الكاتشاب قد هرب اما شريكه فقد قبض عليه
    Uh, Glen, could you pass the ketchup please? Open Subtitles جلين هل مررت لى الكاتشاب من فضلك
    We can't control the ketchup, but we can control the streets. Open Subtitles ليس بمقدرونا أن نتحكم في الصلصة و لكن بمقدورنا أن نتحكم في الشوارع
    So all the mustard and the ketchup didn't help the situation, huh? Open Subtitles إذا كل الخردل و الكتشب لم يساعد في المشكلة
    Well, I-I got you burgers and fries but I forgot the ketchup. Open Subtitles حسناً ، لقد أحضرتُ لكِ شطائر البرجر والبطاطس لكني نسيتُ صلصة الطماطم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more