"the kid who" - Translation from English to Arabic

    • الطفل الذي
        
    • الشاب الذي
        
    • الفتى الذي
        
    • الصبي الذي
        
    • الطفل الذى
        
    • الولد الذي
        
    • فتى الذي
        
    • الطفل الذين
        
    • الفتى الذى
        
    • الفتي الذي
        
    • بالطفل الذي
        
    • للفتى الذي
        
    the kid who's great at picking his nose but not the guitar. Open Subtitles الطفل الذي هو عظيم في قطف أنفه ولكن ليس على الغيتار.
    You know the kid who suffer from lead poisoning. Open Subtitles تعرفين الطفل الذي كان يُعاني من التسمم بالرصاص
    the kid who shot his brother twenty years ago here. Open Subtitles الطفل الذي أطلق على شقيقه منذ 20 سنة هنا
    Sal, I think he's the kid who came in last week. Open Subtitles سول, واعتقد انه هو الشاب الذي جاء فى الاسبوع الماضي.
    Time! I like the kid who made the lay-up. Open Subtitles وقت مستقطع أعجبني ذلك الفتى الذي قام بالاعاقة
    So, first, she treats the kid who committed suicide. Open Subtitles أذن, أولاً, عالجت الصبي الذي كان ينوي الأنتحــار
    - What about the kid who shot his brother? - Jerome "Clip" Sagget. Open Subtitles وماذا عن الطفل الذى أطلق الرصاص على أخية جيروم ساجيت
    I only remember the name of the dog'cause it's the same name of the kid who sat behind me in the fourth grade. Open Subtitles أنا أتذكر اسم الكلب فقط لأنه نفس اسم الولد الذي كان يجلس ورائي في الصف الرابع
    Public catches a snippet of video on the news, and they're like the kid who stumbles into his parents' bedroom one night and freaks out, thinks Daddy's killing Mommy. Open Subtitles العامة يأخذون البقايا من الفيديو على الأخبار وإنهم،مثل الطفل الذي يتعثر بغرفة أبوية ويفزع
    It was much easier to just blame it on the kid who just got out of the mental institution. Open Subtitles ..لقد كان من الأسهل لوم الطفل الذي خرج لتوه من مصحة التأهيل النفسي
    I'm the doctor trying to save the kid who was shot. Open Subtitles الطبيب يحاول أنقاذ الطفل الذي أصيب بطلق ناريه
    If the kid who found the body was coming over from the trailer park, Open Subtitles إن كان الطفل الذي وجد الجثة كان قادما من موقف المقطورات
    the kid who left home to become a doctor to make a career out of saving lives, Open Subtitles الطفل الذي غادر المنزل ليصبح طبيباً ليحصل على مهنة من خلال إنقاذ الأرواح،
    It's why he's got the weird scar. Hm. I saw the kid who got stabbed and died like two months ago. Open Subtitles لهذا حصل عالرعب الغريب لقد رأيت الطفل الذي طُعن رجل قبل شهرين
    Anyway, you know Clark Gibbons, the kid who smells like banana fart? Open Subtitles على أي حال، انتي تعرفين كلارك جيبونز الطفل الذي تنبعث منه رائحة ضرطة الموز؟
    You talking about the kid who was here earlier? Open Subtitles هل تتحدث عن الشاب الذي كان هنا في وقت سابق؟
    the kid who played the court clerk hit the time clock Open Subtitles الشاب الذي أدى دور كاتب المحكمة ضرب ساعة الوقت
    And who was the kid who used to take very expensive violin lessons? Open Subtitles و من الفتى الذي كان يأخذ دروسًا باهظة بالعزف على الكمان؟
    the kid who wrote this... he's dead. He O.D.'d. Open Subtitles الصبي الذي كتب كل هذا ميت الآن, نتيجة جرعة زائدة من المخدر
    No but the kid who sits behind me in shop, he saw it. Open Subtitles ولكن الطفل الذى كان يجلس خلفى فى المحل, رآها
    Joon Suk is the kid who's been asking you to buy coffee every day. Open Subtitles الولد الذي يطلب منكِ دائماً قهوة مجاناً "إسمهُ "جون سوك
    I was ripped off by the kid who mows my lawn. Open Subtitles لقد تمت سرقتي من قِبل فتى الذي يقص عشبي.
    He represented the kid who got mauled at your club. Open Subtitles ومثل الطفل الذين حصلوا على نهشت في النادي الخاص بك.
    You can either be the street kid who keeps his mouth shut to save his own ass, or the kid who helps us stop a dangerous killer from hurting any more innocent people. Open Subtitles يمكنك أن تكون فتى الشوارع الذى أغلق فمه ليحمى نفسه أو الفتى الذى ساعدنى فى إيقاف قاتل من إيذاْ المزيد من الأبرياء
    Not the kid who gets laughed at every year. Open Subtitles ليس الفتي الذي يصبح اضحوكة الجميع كل عام
    Do it, and you'll always be known as the kid who ate the dead frog. Open Subtitles افعلها، وستعرف دوما بالطفل الذي أكل ضفدعا ميّتا
    Great news for him, bad news for the kid who came in second. Open Subtitles اخبار عظيمة بالنسبة له، واخبار سيئة بالنسبة للفتى الذي جاء بالمرتبة الثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more