"the kindest" - Translation from English to Arabic

    • ألطف
        
    • أطيب
        
    • أرحم
        
    • أكرم
        
    • أعطف
        
    • اطيب
        
    • الأشجع
        
    I called Animal Control. They said the kindest thing is to just kill it. Open Subtitles أتصلت مع مسئولي الحيوانات وقالوا أن ألطف شيء نفعله هو قتلهم
    But I know that on the inside, you're one of the kindest people I know. Open Subtitles لكنني أعرف أنّك في الداخل أحد ألطف الرجال الذين أعرفهم.
    You are the kindest and best woman on Earth, you know that? Open Subtitles أنتِ ألطف وأفضل إمرأة على الأرض اتعلمين هذا ؟
    A brilliant dentist and the kindest man you'll ever meet. Open Subtitles طبيب أسنان ذكى وهو أطيب رجل قد تقابليه أبدًا
    Oh, aren't you just the kindest, nicest little trust fund babies in the whole world? Open Subtitles ألستم أطيب و أحلى المتصدقون على الأطفال في العالم كله ؟
    Even as a young lad you had the kindest of hearts, Sir. Open Subtitles حتى مع كونك شاب لديك أرحم القلوب، يا سيدي
    She thought me also the kindest... the gentlest... the most sympathetic man in the world. Open Subtitles ... كانت تعتبرني أيضاً ، أكرم ... ألطف أطيب رجل في العالم
    I think you are the kindest of rulers, and I wish with all my heart the world knew it. Open Subtitles أعتقد أنك أعطف حاكم وأتمنى من كل قلبى أن يعرف العالم ذلك العالم يختار ما يريده،(جاين)
    I think you're the kindest person I meet in my whole life. Open Subtitles أعتقد أنكِ ألطف شخص قد قابلته بحياتي كلها.
    You are the kindest man that I have ever met, and I didn't want to bring the turmoil of my past into your life. Open Subtitles أنت ألطف رجل قد قابلته ولم أرد أن أجلب.. أزمات ماضيِي بحياتك
    One of the kindest girls I know. She loves to pick up strays. Open Subtitles إنها من ألطف الفتيات اللاتي أعرفهن تحب إيواء التائهين
    Sometimes the kindest thing is to let people go. Open Subtitles أحياناً ألطف الأمور هي ترك الأشخاص يذهبون
    She's one of the kindest human being I've ever met, and... she cares about people. Open Subtitles إن واحدة من ألطف الناس الذين قابلتهم وهي تهتم بالناس
    It's the kindest thing to do. It won't survive back in the sea now. Open Subtitles هذا ألطف شيء ممكن أن أفعله لن تعيش إن رجعت للبحر الآن
    He's the kindest, sweetest, most generous man ever to drive through my living room. Open Subtitles إنه ألطف وأروع وأكثر الرجال كرماً من الذين قادوا سياراتهم لحجرة معيشتي
    Sarah had the kindest heart, always saw the best in people. Open Subtitles ساره كانت صاحبة أطيب قلب ولطالما رأت أفضل الصفات فيمن حولها - يبدو أنكما كنتما مقربين -
    Didn't matter he was the kindest man I ever knew. Open Subtitles لم يهمهم إن كان أطيب رجل عرفته يوماً
    Well, truly, sir, if you had any concern for her well-being, surely the kindest thing you could do would be to stay miles away from her. Open Subtitles حسنا، حقا، يا سيدي، إذا كان لديك أي قلق لرفاهه، بالتأكيد أرحم شيء يمكن القيام به سيكون البقاء ميل بعيدا عنها.
    Not the kindest thing I ever did, if I'm perfectly Frank with you, Freya. Open Subtitles ليس أرحم شيء فعلت أي وقت مضى، إذا أنا فرانك تماما مع لكم، فريا.
    That was the kindest thing that anyone had ever done for me. Open Subtitles كان ذلك أكرم شيء صُنع لي قط
    He's... he's probably the kindest person I've ever met. Open Subtitles هو.. هو تقريباً اطيب شخص قابلته من قبل.
    Raymond Shaw is probably the kindest, bravest, warmest, most selfless human being I've ever known, Open Subtitles ... رايموند شو) هو الأشجع, والأنشط) أكثر شخص عرفته ناكراً للذات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more