"the kitchen table" - Translation from English to Arabic

    • طاولة المطبخ
        
    • منضدة المطبخ
        
    • مائدة المطبخ
        
    • منضدةِ المطبخَ
        
    • طاوله المطبخ
        
    • الزجاجة بالطاولة
        
    Listen, I left the paperwork on the kitchen table. Open Subtitles أصغي لقد تركت ورقة العمل على طاولة المطبخ
    We were sitting at the kitchen table talking about polymers. Open Subtitles كنّا نجلس على طاولة المطبخ نتكلّم عن البوليمير الحراري
    - It's on the kitchen table where you left it! Open Subtitles إنها فوق طاولة المطبخ في المكان الذي تركتها فيه
    I mean, I know I left a loaded crossbow on the kitchen table. Open Subtitles أعرف أني تركت قوساً ملقماً على منضدة المطبخ
    When I went downstairs, there was a woman I didn't know sitting at the kitchen table drinking tea Open Subtitles عندما نزلت للطابق السفلي كان هناك إمرأة لم أعرفها تجلس علي مائدة المطبخ وتشرب الشاي
    Pennies, nickels, and dimes on the kitchen table. Open Subtitles البنسات، نيكل، ودايمات على منضدةِ المطبخَ.
    All I did was ask him why did he have to take that engine apart on the kitchen table? Open Subtitles كُل ما فعلتهُ كان سؤالي له لماذا كان عليه أن يُفكك هذا المُحرك على طاولة المطبخ ؟
    I came home, and found their heads on the kitchen table. Open Subtitles أتيت إلى المنزل، لأرى رؤوسهم على طاولة المطبخ
    He started this company from the kitchen table at his parents' little dairy farm all the way out in Blessing, Texas. Open Subtitles بدأ هذه الشركة من طاولة المطبخ في والديه قليلا مزرعة ألبان كل مخرج في نعمة، تكساس.
    Undercover agents coming over, bleeding out on the kitchen table. Open Subtitles عملاء سريين يأتون ينزفوا علي طاولة المطبخ
    Like, did I see him with a bunch of his scumbag friends sitting around the kitchen table, going over the blueprints of the local bank, talking about how they were gonna rob it? Open Subtitles مثلا هل رأيته مع اصدقائه الحثالة يجلسون حول طاولة المطبخ يدرسون مخططات المصرف
    Why would he leave me in peace to do some work at the kitchen table when he could just barge in and -- Open Subtitles متى سيتركني بسلام لاقوم ببعض العمل في طاولة المطبخ وهو يستطيع فقط أن يدور
    While Patrick was recovering in the hospital, the mother left a good-bye note on the kitchen table and was never heard from again. Open Subtitles في مرحلة تعافي باتريك و عندما كان في المستشفى, تركت الأم ملاحظة وداع على طاولة المطبخ ولم يسمع عنها شيء منذ ذلك الحين
    He left his, um, wallet and wedding ring on the kitchen table. Open Subtitles ,وترك, آه محفظته وخاتم زواجه على طاولة المطبخ
    My mother and I would cook a big plate of them, and left it on the kitchen table, and, uh, you would eat one and one and one and the other until the plate was... Open Subtitles انا وامى طبخنا طبق كبير منة وتركناة على طاولة المطبخ ثم جئتى وكلتى واحد من هذا و من هذا
    A farmer's wife sets pancakes on the kitchen table. Open Subtitles زوجة مزارع تعد الفطائر على طاولة المطبخ.
    And they put me up on the kitchen table, they gave me some kind of shot to put me out, and that was that. Open Subtitles ووضعوني على طاولة المطبخ وشربوني عدة جرعات ليخدروني والأمر كان كذلك
    On the kitchen table there was a sheet of blue notepaper with, written in German - cause he was German... Open Subtitles فوق منضدة المطبخ كانت هناك ورقة ملاحظات زرقاء اللون مع كتابة بالألمانية كونه كان ألمانياً..
    He operated him secretly. - On the kitchen table. Open Subtitles ـ أجرى له العملية سرا ـ على منضدة المطبخ
    I got home last night to find this on the kitchen table. Open Subtitles وصلت إلى منزلي ليلة أمس لأجد هذه على مائدة المطبخ.
    For example, we have a pullout couch in the main room, and I only have to move the kitchen table a few feet to open it up. Open Subtitles على سبيل المثال نملك أريكة في الغرفة الضيوف وفقط يحتاج إلى أن أغير من مكان مائدة المطبخ
    You've come a Iong way since pennies, nickels and dimes on the kitchen table. Open Subtitles تَتقدّمُ كثيراً منذ بنساتِ، النيكل والدايمات على منضدةِ المطبخَ.
    So the kitchen table exists in another dimension where that already happened? Open Subtitles أذا طاوله المطبخ تواجدت في بعد آخر حيثُ هذا حدث فعلا؟
    You didn't open that on the kitchen table, did you? Open Subtitles أفتحت الزجاجة بالطاولة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more