"the kyoto convention" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقية كيوتو
        
    • باتفاقية كيوتو
        
    • لاتفاقية كيوتو
        
    Furthermore, as highlighted in the response of the Secretariat of the WCO to the request of the Ozone Secretariat, the Kyoto Convention addresses the issue of so-called " stores for consumption " . These are defined as: UN وعلاوةً على ذلك، وكما ورد في رد أمانة منظمة الجمارك العالمية على طلب أمانة الأوزون فإن اتفاقية كيوتو تتناول أيضاً ما يسمى بـ ' ' مخزونات الاستهلاك``، وتُعرَّف هذه كما يلي:
    Furthermore, as highlighted in the response of the Secretariat of the WCO to the request of the Ozone Secretariat, the Kyoto Convention addresses the issue of so-called " stores for consumption " . These are defined as: UN وعلاوةً على ذلك، وكما ورد في رد أمانة منظمة الجمارك العالمية على طلب أمانة الأوزون فإن اتفاقية كيوتو تتناول أيضاً ما يسمى بـ ' ' مخزونات الاستهلاك``، وتُعرَّف هذه كما يلي:
    Consistence with related international law such as the Kyoto Convention on harmonization of customs procedures, the international law of the seas, MARPOL and other provisions of international maritime law UN الاتساق مع القانون الدولي ذي الصلة مثل اتفاقية كيوتو لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية، والقانون الدولي للبحار، والاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن، والأحكام الأخرى للقانون البحري الدولي
    WCO is currently finalizing a revision of the Kyoto Convention to ensure that it fully meets present and future needs of all the international trade partners. UN وتقوم المنظمة الجمركية العالمية في الوقت الحاضر بوضع اللمسات الأخيرة على تنقيح اتفاقية كيوتو لتأمين تلبية الاحتياجات الراهنة والمقبلة بالكامل لجميع الشركاء التجاريين الدوليين.
    It did, however, provide some references to relevant sections of the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures, also known as the Kyoto Convention. UN بيد أن الأمانة قدمت بعض المراجع للأجزاء ذات الصلة من الاتفاقية الدولية لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية المعروفة أيضاً باتفاقية كيوتو.
    the Kyoto Convention ICT Guidelines recommends that Customs offer more than one solution for the electronic interchange of information. UN 20- وتوصي المبادئ التوجيهية الخاصة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات الواردة في اتفاقية كيوتو بأن تتيح إدارات الجمارك أكثر من حل واحد لتبادل المعلومات إلكترونياً.
    4. The representative of the World Customs Organization described the work of the WCO to revise the Kyoto Convention, which will cover the application of information technology on customs transit systems. UN ٤- وقدم ممثل المنظمة العالمية للجمارك وصفا للعمل الذي تقوم به المنظمة لتنقيح اتفاقية كيوتو وهو العمل الذي سيشمل تطبيق تكنولوجيا المعلومات على نظم العبور بالجمارك.
    One the founding objectives of WCO was to secure the highest degree of harmony and uniformity in customs processes, as expressed in the Kyoto Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures. UN وقد كان أحد الأهداف التي قامت على أساسها المنظمة الجمركية العالمية هو تأمين أعلى درجة من التنسيق والتوحيد في العمليات الجمركية، كما تم التعبير عن ذلك في اتفاقية كيوتو لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية.
    17. Follow the relevant provisions of the Kyoto Convention for determining country of origin of goods (para. 139) UN ١٧- تتبع اﻷحكام ذات الصلة في اتفاقية كيوتو لتحديد بلد منشأ السلع )الفقرة ١٣٩(
    Some examples from the Kyoto Convention are: display equipment for trade fairs and exhibitions; art exhibits, commercial samples and pedagogic material; animals for breeding, show or racing; packaging, means of transport, containers and equipment connected with transport; and equipment for the working of lands adjacent to the border by persons resident abroad. UN ومن اﻷمثلة المستمدة من اتفاقية كيوتو: معدات العرض لﻷسواق والمعارض التجارية؛ معارض الفنون والعينات التجارية والمواد التربوية؛ الحيوانات ﻷغراض التربية أو العرض أو السباق؛ التغليف ووسائل النقل والحاويات والمعدات المتصلة بالنقل؛ معدات ﻷشغال اﻷراضي المجاورة للحدود من جانب أشخاص مقيمين في الخارج.
    12. The definitions of systems of trade should be brought up to date and aligned with the revised definitions in the Kyoto Convention, and note should be taken of relevant European Community definitions. UN ١٢ - ينبغي أن تستكمل تعريفات نظم التجارة وأن تنسق مع التعريفات المنقحة في اتفاقية كيوتو وأن يحاط علما بتعريفات الاتحاد اﻷوروبي ذات الصلة.
    the Kyoto Convention also expressly refers to " specially trained animals " among the types of relief consignments that should be prioritized for expedited processing. UN وتشير أيضا اتفاقية كيوتو صراحة إلى " الحيوانات المدربة تدريبا خاصا " ضمن أنواع شحنات الإغاثة التي ينبغي أن تعطى أولوية لمعالجتها السريعة.
    the Kyoto Convention entered into force in 1974 and was revised and updated in 1999 to meet the current demands of Governments and international trade. UN 45 - دخلت اتفاقية كيوتو حيز النفاذ في عام 1974 ونقحت واستكملت في عام 1999 لتلبية الاحتياجات الحالية للحكومات والتجارة الدولية.
    The international guidance on these criteria is currently provided by the Kyoto Convention. 75 It is recommended that countries follow the relevant provisions of the Kyoto Convention in international merchandise trade statistics for determining country of origin. UN وتقدﱢم اتفاقية كيوتو حاليا التوجيهات الدولية بشأن هذه المعايير)٧٥(. ويوصى بأن تتبع البلدان اﻷحكام ذات الصلة في اتفاقية كيوتو في إحصاءات التجارة الدولية للبضائع من أجل تحديد بلد المنشأ.
    Reference should be made to existing international conventions on Customs process simplification and harmonization (the Kyoto Convention of the Customs Cooperation Council). UN وينبغي الرجوع في ذلك إلى الاتفاقيات الدولية القائمة بشأن تبسيط وتنسيق العمليات الجمركية )اتفاقية كيوتو لمجلس التعاون الجمركي(.
    140. With respect to facilitating the clearance of customs, Specific Annex J, Chapter 5, article 2 of the Kyoto Convention requires that " clearance of relief consignments for export, transit, temporary admission and import be carried out as a matter of priority " . UN 140 - وفيما يتعلق بتيسير التخليص الجمركي، فإن المادة 2 من اتفاقية كيوتو تشترط ' ' إعطاء الأولوية للقيام بفسح إرساليات الإغاثة للتصدير والترانزيت والإدخال المؤقت والاستيراد " ().
    As regards the implementation of the Standards of the revised International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures (the Kyoto Convention), India is a contracting party t the Convention and has accepted the General Annex and has in place legislation and procedures to cover these Standards. UN أما فيما يتعلق بتنفيذ معايير الاتفاقية الدولية المنقحة لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية (اتفاقية كيوتو)، فإن الهند طرف متعاقد فيها وقد وافقت على المرفق العام ووضعت تشريعات وإجراءات لتغطية تلك المعايير.
    It should be noted that the revised Kyoto Convention neither addresses the question of freedom of transit nor defines transit traffic in the same terms as the four main legal instruments mentioned in section A. The definition of a transit operation in the Kyoto Convention, and in other customs transit agreements, is based purely on customs transit procedures. UN 33- وجدير بالملاحظة أن اتفاقية كيوتو المنقحة لم تتصد لمسألة حرية المرور العابر، ولا هي عرَّفت حركة المرور العابر بالألفاظ نفسها المستخدمة في الصكوك القانونية الرئيسية الأربعة المشار إليها في الفرع ألف. ويستند تعريف عملية العبور في اتفاقية كيوتو، وفي اتفاقات العبور الجمركي الأخرى إلى إجراءات العبور الجمركي البحت.
    Search dogs are specifically anticipated in the phrase " specially trained animals " , which is drawn from Specific Annex J of the Kyoto Convention. UN وكلاب الإنقاذ مقصودة بصورة محددة بعبارة " الحيوانات المدربة تدريباً خاصاً " ، المستمدة من المرفق ياء باتفاقية كيوتو().
    With the growth in areas such as international cargo, information technology and electronic commerce, the practices and systems already adopted pursuant to the Kyoto Convention were seen as having created a conflict with modern trade practices. UN ومع النمو المحقق في مجالات من قبيل الشحن الدولي وتكنولوجيا المعلومات والتجارة الإلكترونية، بات يُنظر إلى الممارسات والنظم التي سبق أن اعتُمدت عملا باتفاقية كيوتو(25) على أنها تتضارب مع الممارسات التجارية العصرية.
    68. Azerbaijan's accession to the Kyoto Convention of the World Customs Organization was under consideration. UN 68 - ومسألة انضمام أذربيجان لاتفاقية كيوتو للمنظمة العالمية للجمارك قيد النظر اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more