"the lahad militia collaborating with israel" - Translation from English to Arabic

    • ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل
        
    At 1540 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired two direct-fire rounds at outlying areas of Arabsalim from the Tahrah position. UN - وفي الساعة ٤٠/١٥ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع الطهرة قذيفتي مباشر سقطتا في خراج بلدة عربصاليم.
    At 0635 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired three 81-mm mortar shells at outlying areas of Kafr Falus from the Tahrah position. UN - الساعة ٣٥/٦ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع الطهرة ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدة كفرفالوس.
    Between 1255 and 1430 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at Haddatha and Haris from the Ruways and Shafiq al-Naml positions. UN - بين الساعة ٥٥/١٢ والساعة ٣٠/١٤ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقعي الرويس وشقيف النمل عدة قذائف هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدتي حداثا وحاريص.
    At 2245 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several rifle-launched grenades at the easternmost neighbourhood of Kafr Tibnit from the Ali al-Tahir position. One of them hit an occupied dwelling owned by Akabir Muhammad Gharib. UN - الساعة ٤٥/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع علي الطاهر عدة رمانات بندقية نوع " لانشر " باتجاه الحارة الشرقية لبلدة كفرتبنيت اصابت إحداها منزل مأهول عائد للمواطنة اكابر محمد غريب.
    Between 0630 and 0700 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 120-mm mortar shells and directed bursts of medium-weapons fire at the area around Sujud hill from the Rayhan and Mlita positions. UN - بين الساعة ٣٠/٦ والساعة ٠٠/٧ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقعي الريحان ومليتا عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط تلة سجد.
    Between 0700 and 0730 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired three 120-mm mortar shells at Sujud hill. UN - بين الساعة ٠٠/٧ والساعة ٣٠/٧ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على أطراف تلة سجد.
    At 2130 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired an 81-mm mortar shell into the area near its position in the Kafr Hunah triangle. UN - الساعة ٣٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع مثلث كفر حونة قذيفة هاون ٨١ ملم سقطت في محيط الموقع.
    At 1105 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 120-mm mortar shells at Jabal al-Khalawat from the Abu Qamhah and Zaghlah positions. UN - الساعة ٠٥/١١ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من مواقع أبو قمحة وزغلة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل الخلوات.
    At 1900 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired three 100-mm mortar shells at Jabal Bir al-Dahr from the Abu Qamhah position. UN - الساعة ٠٠/١٩ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع أبو قمحة ٣ قذائف هاون ١٠٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    At 2120 hours the Lahad militia collaborating with Israel directed several bursts of medium-weapons fire from the Shaqif al-Naml position at outlying areas of the town. UN - الساعة ٢٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع شقيف النحل عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج البلدة المذكورة.
    Between 1320 and 1340 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired eight 120-mm mortar shells at outlying areas of Haddatha and Ayat al-Jabal from the Shaqif al-Naml position. UN - وبين الساعة ٢٠/١٣ و ٤٠/١٣، أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع شقيف النمل ٨ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدتي حداثا وعيتا الجبل.
    Between 0155 and 0210 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired three 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra from the Zafatah position. UN - بين الساعة ٥٥/١ و ٠١/٢، أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع الزفاتة ٣ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت على مزرعة الحمرا.
    Between 1110 and 1130 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Jba` from the Sujud hill position. UN - بين الساعة ١٠/١١ والساعة ٣٠/١١ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع تلة سجد عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة جباع.
    Between 0610 and 0630 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Habbush from the Zafatah position. UN - بين الساعة ١٠/٦ والساعة ٣٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة حبوش.
    At 0720 hours the Lahad militia collaborating with Israel directed several rounds of light-weapons fire from the Arnun position towards a vehicle being driven by Hasan Abd Allah, an enlisted man in the Internal Security Forces. UN - الساعة ٢٠/٧ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع ارنون عدة طلقات نارية من أسلحة خفيفة باتجاه سيارة يقودها المجند في قوى اﻷمن الداخلي حسين عبد الله مما أدى إلى إصابة السيارة بطلقة واحدة.
    Between 2040 and 2140 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 81-mm and 120-mm mortar shells and direct-fire rounds at the outskirts of Mlikh, areas along the Tasah spring and the area around Sujud hill. UN - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ٤٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل عدة قذائف هاون ٨١ و ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة سقطت على أطراف بلدات مليخ، مجرى نبع الطاسة، ومحيط تلة سجد.
    Between 0030 and 0130 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired eight 120-mm mortar shells and 4 direct-fire rounds and directed several bursts of medium-weapons fire at Mimis from the Zaghlah and Ayn Qinya positions. UN - بين الساعة ٣٠/٠ والساعة ٣٠/١ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقعي زغلة وعين قنيا ٨ قذائف هاون ١٢٠ ملم و ٤ قذائف مباشرة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدة ميمس.
    Between 2000 and 2050 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 155-mm artillery shells at Jabal al-Rafi` and areas along the Zahrani River. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٥٠/٢٠ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على جبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني.
    Between 0200 and 0530 hours the Lahad militia collaborating with Israel directed several bursts of medium-weapons fire at the Mimis ridge, Jabal al-Dahr and areas along the Litani River from the positions at Zimriya hill, Zaghlah hill and Ahmadiyah hill. UN - بين الساعة ٠٠/٢ والساعة ٣٠/٥ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من مواقع تلال زمريا وزغلة واﻷحمدية عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس وجبل الضهر ومجرى نهر الليطاني.
    At 1345 hours the Lahad militia collaborating with Israel directed several bursts of medium-weapons fire at Jabal Bir al-Dahr from the Zwayya hill position. UN - الساعة ٤٥/١٣ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع تلة زويا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه جبل بير الضهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more