"the languages of" - Translation from English to Arabic

    • لغات
        
    • بلغات
        
    • باللغتين
        
    • للغات
        
    • وبلغات
        
    • اللغات المستخدمة في
        
    • اللغات التي
        
    • بلغاتهم
        
    • ولغات
        
    In that case he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the Meeting. UN وفي هذه الحالة، يتعين على ذلك الممثل أن يوفر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات الاجتماع.
    In that case he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the Assembly. UN وفي هذه الحالة، يكون عليه أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية.
    In that case the representative shall provide for interpretation into one of the languages of the Meeting of States Parties. UN وفي هذه الحالة، يتعين على ذلك الممثل أن يوفر الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات اجتماع الدول اﻷطراف.
    Newspapers and magazines are published in the languages of the larger ethnic communities, and there are radio and television broadcasts in those languages as well. UN وتُنشر الصحف والمجلات بلغات المجتمعات العرقية الأوسع نطاقا، وهناك برامج إذاعية وتلفزيونية بتلك اللغات كذلك.
    Official documents of the Conference shall be made available in the languages of the Conference. UN تُوفّر الوثائق الرسمية للمؤتمر بلغات المؤتمر.
    Official documents of the Conference shall be made available in the languages of the Conference. UN تُتاح جميع الوثائق الرسمية للمؤتمر بلغات المؤتمر.
    In that case the representative shall provide for interpretation into one of the languages of the Meeting of States Parties. UN وفي هذه الحالة، يتعين على ذلك الممثل أن يوفر الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات اجتماع الدول اﻷطراف.
    We communicate with each other, not through the languages of our communities, but through the English language. UN واتصال كل منا بالآخر لا يتم من خلال لغات مجتمعاتنا، ولكن من خلال اللغة الانكليزية.
    Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish shall be the languages of the Conference. UN تكون اللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والعربية والصينية والفرنسية هي لغات المؤتمر.
    Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish shall be the languages of the Meeting of States Parties. UN تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية لغات اجتماع الدول الأطراف.
    Official documents of the Meeting of States Parties, including its Final Document shall be made available in all the languages of the Meeting of States Parties. UN تتاح الوثائق الرسمية لاجتماع الدول الأطراف، بما فيها وثيقته الختامية، بجميع لغات اجتماع الدول الأطراف.
    Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish shall be the languages of the Meeting of States Parties. UN تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية لغات اجتماع الدول الأطراف.
    Official documents of the Meeting of States Parties, including its Final Document shall be made available in all the languages of the Meeting of States Parties. UN تتاح الوثائق الرسمية لاجتماع الدول الأطراف، بما فيها وثيقته الختامية، بجميع لغات اجتماع الدول الأطراف.
    Official documents of the Conference shall be made available in the languages of the Conference. UN تُتاح جميع الوثائق الرسمية للمؤتمر بلغات المؤتمر.
    All official documents, resolutions and other formal decisions of the Review Conference shall be published in the languages of the Review Conference. UN تنشر جميع وثائق المؤتمر الاستعراضي وقراراته ومقرراته الرسمية الأخرى بلغات المؤتمر الاستعراضي.
    Official documents of the Conference shall be made available in the languages of the Conference. UN تُتاح جميع الوثائق الرسمية للمؤتمر بلغات المؤتمر.
    Recalling also all its resolutions related to the languages of the United Nations as well as those on human resources management, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها المتعلقة بلغات الأمم المتحدة وإلى قراراتها بشأن إدارة الموارد البشرية،
    Official documents of the Conference shall be made available in the languages of the Conference. UN تُتاح وثائق المؤتمر الرسمية بلغات المؤتمر.
    Projects supported by the Federal Press and Mass Communications Agency include programmes in the languages of the peoples of the Russian Federation. UN وتشمل المشاريع التي تدعمها الوكالة برامج بلغات شعوب الاتحاد الروسي.
    * The enclosures are being circulated as received, in the languages of submission only. UN * تُعمم الضميمتان باللغتين اللتين وردتا بهما فقط.
    It should be noted, however, that the European Charter for Regional or Minority Languages does not cover the languages of migrants. UN غير أن من الجدير بالملاحظة أن الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات لا يغطي لغات المهاجرين.
    These awareness-raising activities are carried out both in the State language and in the languages of the ethnic minorities. UN وتُباشَر أنشطة إذكاء الوعي هذه بلغة الدولة وبلغات الأقليات الإثنية على حد سواء.
    The Centre aims to start carrying out training sessions and producing documentation in the languages of all the States covered by its mandate. UN ويهدف المركز إلى بدء تنفيذ دورات تدريبية وإعداد وثائق بجميع اللغات المستخدمة في جميع الدول المشمولة بولايته.
    Clarification was provided by the Secretariat on the practice whereby author departments may take the languages of the target audience into account when determining in which languages publications should be issued. UN وقدمت اﻷمانة العامة توضيحات بشأن الممارسة التي قد تأخذ بموجبها اﻹدارات المصدرة للوثائق لغات الجمهور المستهدف في الاعتبار عند تحديد اللغات التي ينبغي أن تصدر بها المنشورات.
    The Committee requests clarification of article 9 of the Labour Code and recommends that the State party revise the provision to ensure that contracts and other documents under the Labour Code concerning their employment are provided in the languages of the migrant workers. UN تطلب اللجنة توضيح المادة 9 من قانون العمل، وتوصي بأن تراجع الدولة الطرف تلك المادة بحيث تتاح العقود وغيرها من الوثائق الصادرة في إطار قانون العمل والمتعلقة بتوظيف العمال المهاجرين بلغاتهم.
    We will also develop Russian and the languages of other ethnic groups in Kazakhstan. UN وسنطور أيضا اللغة الروسية ولغات المجموعات العرقية الأخرى في كازاخستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more