"the last six months" - Translation from English to Arabic

    • الأشهر الستة الماضية
        
    • الأشهر الستة الأخيرة
        
    • الشهور الستة الأخيرة
        
    • الستة أشهر الماضية
        
    • الشهور الستة الماضية
        
    • الستة أشهر اﻷخيرة
        
    • الشهور الستّة الأخيرة
        
    • لﻷشهر الستة اﻷخيرة
        
    • الستة شهور الأخيرة
        
    • الستة شهور الماضية
        
    • آخر ستة أشهر
        
    • الأشهر الستّة الماضية
        
    • منذ ستة أشهر
        
    • الستة الشهور الأخيرة
        
    • الست أشهر الماضية
        
    In the last six months, 36 children had been trafficked. UN وتم في الأشهر الستة الماضية الاتجار بنحو 36 طفلاً.
    We got hold of your pay records for the last six months. Open Subtitles نحن حصلت على عقد من سجلات راتبك ل الأشهر الستة الماضية.
    There has been a demonstrated reduction in registered cases among FDN over the last six months of the reporting period. UN وثمة انخفاض واضح في عدد الحالات المسجلة لقوات الدفاع الوطني خلال الأشهر الستة الأخيرة من الفترة المشمولة بالتقرير.
    You see what's been going on here the last six months? Open Subtitles أترين ما الذي يجري هنا في الأشهر الستة الأخيرة ؟
    I haven't really met anybody in the last six months. Open Subtitles أنا لم القي بأي شخص في الشهور الستة الأخيرة.
    Mrs. Horne's been here three times in the last six months. Open Subtitles لقد السيدة هورن هنا ثلاث مرات في الأشهر الستة الماضية.
    Then suddenly they want to reopen all the deal points we spent the last six months grinding them on. Open Subtitles ثم فجأة يريدون إعادة فتح جميع الأمور المتفق عليها لقد قضينا الأشهر الستة الماضية في ضغوطات بسببهم
    Start putting up on the board every case that he has sentenced in the last six months. Open Subtitles أبدوا بوضعهم على اللوحة كل قضية من القضايا التي حكم بها في الأشهر الستة الماضية
    1. The fragility of economic forecasts has again been highlighted by developments over the last six months. UN 1 - كشفت التطورات التي وقعت على مدى الأشهر الستة الماضية عن ضعف التنبؤات الاقتصادية.
    That is a 40 per cent increase in the last six months. UN ويمثل هذا الرقم زيادة بنسبة 40 في المائة عن الأشهر الستة الماضية.
    Over the last six months, 600,000 people have faced severe food shortages in north-eastern provinces. UN وخلال الأشهر الستة الماضية واجه 000 600 من السكان حالات نقص حاد في الأغذية في المقاطعات الشمالية الشرقية.
    The process has come a long way in the last six months and must not be allowed to lose steam. UN وقد قطعت العملية شوطا طويلا في الأشهر الستة الأخيرة ويجب عدم السماح بأن تفقد زخمها.
    In the last six months of 2006, more relief workers were killed than in the previous two years combined. UN وفي الأشهر الستة الأخيرة من عام 2006، تجاوز عدد القتلى من العاملين في مجال الإغاثة عددهم في السنتين السابقتين معاً.
    In terms of the strategic priorities the Mission has made solid progress in the last six months. UN فيما يتعلق بالأولويات الاستراتيجية، حققت البعثة تقدما ثابتا في الأشهر الستة الأخيرة.
    This means that the report covers the last six months of the previous biennium and the first 18 months of the current biennium. UN وهذا يعني أنه يغطي الأشهر الستة الأخيرة من فترة السنتين السابقة والأشهر الثمانية عشر الأولى من فترة السنتين الحالية.
    Salary demands in the amount of at most three months during the last six months before termination of employment are covered. UN وتُغطى مطالبات المرتبات بمبلغ لا يزيد عن مرتبات ثلاثة أشهر من الأشهر الستة الأخيرة السابقة لإنهاء عقد العمل.
    As a result, in the last six months, noticeable progress has been achieved in the area of public sector reform. UN والنتيجة أن تقدما ملحوظا أحرز في الشهور الستة الأخيرة بمجال إصلاح القطاع العام.
    Okay, but the child's been in seclusion for the last six months. Open Subtitles حسناً ، لكن الطفل كان في عزلة في الستة أشهر الماضية
    Ministers welcomed the progress made over the last six months in strengthening the role of WEU and discussed what further steps could be taken. UN وقد رحب الوزراء بالتقدم المحرز أثناء الشهور الستة الماضية في تقوية دور الاتحاد وبحثوا ما يمكن اتخاذه من خطوات أخرى.
    The growth of $50,000 is due to the anticipated impact of the new conference facilities during the last six months of 1995. UN ويعزى النمو البالغ ٠٠٠ ٥٠ دولار الى اﻷثر المتوقع لمرافق المؤتمرات الجديدة خلال الستة أشهر اﻷخيرة من عام ١٩٩٥.
    I haven't stepped out of here in the last six months. Open Subtitles أنا لم أتحرك من هنا خلال الشهور الستّة الأخيرة
    24. A review of 1998 expenditure incurred in the first six months of 1998 and anticipated for the last six months has been undertaken. UN ٢٤ - أجري استعراض لنفقات عام ١٩٩٨ المتكبدة في اﻷشهر الستة اﻷولى من عام ١٩٩٨ وتلك المتوقعة لﻷشهر الستة اﻷخيرة.
    Actually, we've doubled our profits in the last six months. Open Subtitles في الواقع لقد تضاعفت أرباحنا في الستة شهور الأخيرة
    In the last six months, his liver functions have deteriorated.. Open Subtitles في الستة شهور الماضية, لم تعد وظائفه الكبدية تعمل بالشكل المطلوب
    the last six months all you talked about was remission, OK? Open Subtitles آخر ستة أشهر كل الذي تحدثت عنه كان التخفيف، حسنا؟
    Okay, I'd like to focus on all of the threats from the last six months or so. Open Subtitles حسناً، أودّ التركيز على جميع التهديدات خلال الأشهر الستّة الماضية أو نحو ذلك.
    Hennesy's been at ten-p for the last six months. Open Subtitles هينيسى يعمل بقسم الشرطة العاشر منذ ستة أشهر
    While the army does receive food regularly, the partial payment of salaries for the last six months and the disruption of the World Bank multi-donor funded demobilization, reinsertion and reintegration programme (DRR) are clearly dangerous for security. UN وبينما يحصل الجيش على الغذاء بشكل منتظم فإن من الواضح أن دفع المرتبات جزئيا لمدة الستة الشهور الأخيرة واضطراب برنامج التسريح وإعادة الإلحاق وإعادة الإدماج الذي يموله مانحون متعددون من خلال البنك الدولي، يشكلان خطورة بالنسبة للأمن.
    I showed that house over 50 times in the last six months. Open Subtitles لقد قدمت ذلك المنزل أكثر من خمسين مرة في الست أشهر الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more