"the last time we" - Translation from English to Arabic

    • آخر مرة
        
    • المرة الأخيرة التي
        
    • أخر مرة
        
    • آخر مرّة
        
    • في المرة الأخيرة
        
    • آخر مَرّة
        
    • بآخر مرة
        
    • آخر مرّةٍ
        
    And let me remind everyone how we pissed off a sociopath the last time we let him hack something for us. Open Subtitles واسمحوا لي أن أذكر الجميع كيف يمكننا سكران قبالة معادي للمجتمع آخر مرة نسمح له الإختراق شيء بالنسبة لنا.
    the last time we spoke, he said he thought one of those cases was finally going to crack. Open Subtitles ,آخر مرة تحدثنا سويًا كان يعتقد أن أحد تلك القضايا سيتم حلها أخيرًا كان يُضيق الخناق
    Yeah, when was the last time we had a layup? Open Subtitles أجل, متى كانت آخر مرة حظينا بها بقضية سهلة؟
    This will be the last time we speak on this item as an elected member of the Council. UN هذه هي المرة الأخيرة التي سنتحدث فيها تحت هذا البند بصفتنا أعضاء منتخبين في مجلس الأمن.
    When's the last time we went out to eat? Open Subtitles عندما هي المرة الأخيرة التي ذهبنا لتناول الطعام؟
    When's the last time we all had a weekend off? Open Subtitles متى كانت أخر مرة حظينا فيها جميعًا بعطلة أسبوعية؟
    I guess that's the last time we'll have her fried mackerel. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي آخر مرّة نتناول فيها سمكها المقليّ
    It's an odd critique, considering all your flair and flourish couldn't keep you from being bested the last time we faced each other. Open Subtitles وهو نقد الغريب، النظر في كل ما تبذلونه من الذوق وتزدهر لا يمكن أن تبقي لكم من يجري تتفوق في المرة الأخيرة
    You haven't forgotten the last time we saw each other, have you? Open Subtitles أنت مَا نَسيتَ آخر مَرّة رَأينَا فيها بعضنا البعض، أليس كذلك؟
    When was the last time we had a party, Mom? Open Subtitles متى كانت آخر مرة أقمنا فيها حفلة يا أمي؟
    And I'm not gonna have a conversation about sex because I can't remember the last time we did it. Open Subtitles و أنا لم أدر حوار معكِ عن الجنس لأنني لا أتذكر آخر مرة قد قمنا بعلاقة معاً
    God, when was the last time we saw each other? Open Subtitles لا يا إلهى, متى كانت آخر مرة رأيتك فيها؟
    And never again This is the last time we meet Open Subtitles ولن يحدث مرة أخرى مطلقا هذه آخر مرة نلتقي
    When was the last time we aligned the torque sensors? Open Subtitles متى كانت آخر مرة ضبطنا فيها مقياس مُستشْعِرات العزم؟
    I think the last time we saw each other, you had a pink stripe in your hair. Open Subtitles أعتقد ان آخر مرة رأينا فيها كلانا الآخر، إنه كان لديك شريط أحمر في شعرك.
    But this is the last time we'll ever see each other. Open Subtitles ولكن هذه هي المرة الأخيرة التي سنرى بعضنا البعض فيها
    This may be the last time we'll see each other. Open Subtitles ربما تكون هذه المرة الأخيرة التي نرى بها بعضنا
    This is the last time we'll be meeting in this place. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سنتقابل فيها في هذا المكان
    Yeah. the last time we saw you, You two wanted to kill each other. Open Subtitles أجل ؛ أخر مرة رأيناكم بها كنتم على وشك قتل بعضكم البعض
    the last time we saw each other he told me that each star's light has taken decades to reach us and how it always burns brightest right before it dies. Open Subtitles أخر مرة رأيت أبي وأخبرني بأن كل نجمة وضوءها تأخذ عقود من الزمن لكي تصل إلينا
    You saw what happened the last time we faced these guys. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث آخر مرّة عندما واجهنا هؤلاء الرجال
    - Well, the last time we asked that question, somebody died. Open Subtitles حسنا، في المرة الأخيرة سالنا هذا السؤال، توفي شخص
    Her brother was enjoying an extended adolescence in Thailand the last time we'd heard of him. Open Subtitles أَخّوها كَانَ يَتمتّعُ ب المراهقة الممتدة في تايلند آخر مَرّة نحن نَسْمعُ عنه.
    You saw what happened the last time we engaged them. That's a lot of casualties to be remembered for. Open Subtitles رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به
    I just... I can't remember the last time we woke up together. Open Subtitles كلُّ ما بالأمر، أنّي لا أتذكّر آخر مرّةٍ استيقظنا فيها معاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more