"the latin american group" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة أمريكا اللاتينية
        
    Unfortunately, the Latin American Group did not meet yesterday because of a delay in the arrival of the experts. UN وللأسف، لم تتمكن مجموعة أمريكا اللاتينية من الاجتماع أمس بسبب تأخر وصول الخبراء.
    The names of all the members of the Latin American Group should be included among the sponsors. UN وينبغي إدراج أسماء جميع أعضــــاء مجموعة أمريكا اللاتينية بين مقدمي مشروع القرار.
    The following are some of the amendments submitted by the Latin American Group which were voted down in the committee: UN وفيما يلي بعض التعديلات المقدمة من مجموعة أمريكا اللاتينية والتي رفضتها اللجنة بناء على التصويت:
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has already trained one member of the White Helmets as a member of the Latin American Group of the United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) team. UN وقد اضطلع مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية بالفعل بتدريب أحد أعضاء ذوي الخوذ البيض بوصفه عضوا في مجموعة أمريكا اللاتينية التابعة لفريق اﻷمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق.
    During this period the Special Rapporteur met with representatives of the Latin American Group, the Western Group and the Asian Group and other regional groups to brief them on his work as Special Rapporteur and to answer any questions they might have. UN وخلال تلك الفترة، اجتمع المقرر الخاص مع ممثلي مجموعة أمريكا اللاتينية والمجموعة الغربية والمجموعة اﻵسيوية وسائر اﻷفرقة اﻹقليمية ﻹطلاعهم على عمله كمقرر خاص والرد على أي أسئلة قد يطرحونها.
    The Chairman of the regional group at that time signed the draft resolution on the rights of the child on behalf of all the countries of the Latin American Group. UN فقد قام رئيس المجموعة اﻹقليمية في ذلك الوقت بالتوقيع على مشروع القرار بشأن حقوق الطفل باسم جميع بلدان مجموعة أمريكا اللاتينية.
    the Latin American Group suggested establishing an enabling legal and institutional framework using incentives, certification and audits, and raising awareness on the importance of sustainable development. UN واقترحت مجموعة أمريكا اللاتينية إنشاء إطار قانوني ومؤسساتي قادر علي التمكين باستخدام الحوافز والشهادات والمراجعات، والتوعية بأهمية التنمية المستدامة.
    17. The spokesman for the Latin American Group (Argentina) took the floor to praise the invited experts and the secretariat for having done so much to make the session useful and rewarding. UN ٧١- تكلم الناطق بإسم مجموعة أمريكا اللاتينية )اﻷرجنتين( فأثنى على الخبراء المدعوين وعلى اﻷمانة لما بذلوه من جهد كبير لجعل الدورة مفيدة ومجزية.
    24. The representative of Hungary said that the momentum provided by the Symposium should be kept up and the high priority ascribed to trade efficiency should be maintained within UNCTAD and in the preparatory work for UNCTAD IX. He supported the proposals made by the Latin American Group regarding the institutional framework for the follow-up work. UN ٢٤- وقال ممثل هنغاريا إنه ينبغي المحافظة على الزخم الذي أتاحته الندوة كما ينبغي الحفاظ، داخل اﻷونكتاد وفي اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع، على اﻷولوية العالية المسندة إلى موضوع الكفاءة في التجارة. وأيد المقترحات المقدمة من مجموعة أمريكا اللاتينية بشأن اﻹطار المؤسسي ﻷعمال المتابعة.
    The Executive Secretary of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Organization (CTBTO) will meet on Friday, 24 October with the following groups: the Latin American Group from 3 p.m. to 4 p.m. in Conference Room 7; the Asian Group from 4 p.m. to 5 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN سيجتمع اﻷمين التنفيذي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يوم الجمعة، ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر مع المجموعات التالية: مجموعة أمريكا اللاتينية من الساعة ٠٠/٥١ وحتى الساعة ٠٠/٦١ في غرفة الاجتماعات ٧؛ والمجموعة اﻵسيوية من الساعة ٠٠/٦١ إلى الساعة ٠٠/٧١ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Members: Mr. Alfonso Martínez (on behalf of the Latin American Group), Mr. Fan Guoxiang (on behalf of the Asian Group), Mr. Joinet (on behalf of the Western Group), Mr. Kartashkin (on behalf of the Eastern European Group), Mr. Sik Yuen (on behalf of the African Group) UN الأعضاء: السيد ألفونسو مارتينيز (بالنيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية)، السيد فان غوزيانغ (بالنيابة عن المجموعة الآسيوية)، السيد جوانيه (بالنيابة عن المجموعة الغربية)، السيد كارتاشكين (بالنيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية)، السيد سيك يوين (بالنيابة عن المجموعة الأفريقية)
    Mr. Alfonso Martínez (on behalf of the Latin American Group), Mr. Kartashkin (on behalf of the East European Group), Mr. Park (on behalf of the Asian Group), Ms. Warzazi (on behalf of the African Group) and Mr. Weissbrodt (on behalf of the Western Group) also made concluding remarks. UN وأدلى أيضا بملاحظات ختامية كل من السيد ألفونسو مارتينيز )نيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية( والسيد كارتاشكين )نيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية( والسيد بارك )نيابة عن المجموعة اﻵسيوية( والسيدة ورزازي )نيابة عن المجموعة اﻷفريقية( والسيد فايسبروت )نيابة عن المجموعة الغربية(.
    Members: Mr. Bengoa (on behalf of the Latin American Group), Mr. Eide (on behalf of the Western Group), Mr. Guissé (on behalf of the African Group), Ms. Motoc (on behalf of the Eastern Group), Mr. Park (on behalf of the Asian Group) UN الأعضاء: السيد بينغوا (نيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية)، السيد إيدي (نيابة عن مجموعة الدول الغربية)، السيد غيسه (نيابة عن المجموعة الأفريقية)، السيدة موتوك (نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية)، السيد بارك (نيابة عن المجموعة الآسيوية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more