"the leg to" - Translation from English to Arabic

    • إلى فريق الخبراء أن
        
    • فريق الخبراء على
        
    • إلى الفريق أن
        
    • فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى
        
    • فريق الخبراء إلى أن
        
    • فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً أن
        
    • فريق الخبراء من أجل
        
    • من فريق الخبراء أن
        
    • فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على
        
    90. The SBI requested the LEG to keep it informed of the efforts made by the LEG in implementing its work programme for 2010. UN 90- وطلبت الهيئة الفرعية إلى فريق الخبراء أن يبقيها على علم بما يبذله من جهود في إطار تنفيذ برنامج عمله لعام 2010.
    The SBI further requested the LEG to communicate the outcomes of these discussions to Parties through the report of the LEG to the SBI at its thirty-fourth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية علاوة على ذلك إلى فريق الخبراء أن يعرض نتائج هذه المناقشات على الأطراف في تقريره إلى الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين.
    The SBI encouraged the LEG to maintain flexibility in the implementation of its work programme, taking into account the availability of resources. UN وشجعت الهيئة الفرعية فريق الخبراء على التزام المرونة في تنفيذ برنامج عمله بمراعاة توافر الموارد.
    The SBI also requested the LEG to ensure, in the implementation of its work programme, the complementarity of its activities with related efforts by relevant actors, including the GEF and its implementing agencies. UN 76- كما طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الفريق أن يضمن في أثناء تنفيذ برنامج عمله التكامل بين أنشطته وبين الجهود التي تبذلها الجهات الفاعلة المعنيّة، بما فيها مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة.
    The SBI, at its sixteenth session, invited the Chair of the LEG to update the SBI on progress in the implementation of the LEG's programme of work. UN ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة عشرة رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى تزويدها بأحدث المعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل هذا الفريق.
    It invited the LEG to continue to assist the LDCs that have not yet completed their NAPAs to complete and submit these as soon as possible, in collaboration with the GEF and its agencies. UN ودعت فريق الخبراء إلى أن يواصل مساعدة أقـل البلـدان نمواً التي لم تُنجز بعد برامج عملها الوطنية للتكيف حتى تُنجزها وتقدمها في أقرب وقت ممكن، متعاوناً في ذلك مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته.
    It further requested the LEG to include information on ways and means to enhance the implementation of NAPAs in the reports on its meetings for consideration by the SBI. UN وطلبت الهيئة الفرعية كذلك إلى فريق الخبراء أن يدرج في التقارير المتعلقة باجتماعاته معلومات عن سبل ووسائل تعزيز تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية.
    It requested the LEG to prepare technical guidelines for the NAP process based on the initial guidelines. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى فريق الخبراء أن يُعدّ مبادئ توجيهية تقنية لعملية خطط التكيف الوطنية بالاستناد إلى المبادئ التوجيهية الأولية.
    It requested the LEG to prepare technical guidelines for the NAP process based on the initial guidelines. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى فريق الخبراء أن يُعدّ مبادئ توجيهية تقنية لعملية خطط التكيف الوطنية بالاستناد إلى المبادئ التوجيهية الأولية.
    The SBI requested the LEG to report at the thirtieth session of the SBI on progress made in the implementation of its work programme. UN 60- وطلبت الهيئة الفرعية إلى فريق الخبراء أن يقدم إليها في دورتها الثلاثين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمله.
    The SBI requested the LEG to keep it informed of the efforts of the LEG in implementing its work programme over the period 2008 - 2010. UN 59- وطلبت الهيئة الفرعية إلى فريق الخبراء أن يطلعها على ما يبذله من جهود في سياق تنفيذ برنامج عمله خلال الفترة 2008-2010.
    88. The SBI endorsed the work programme of the LEG for 2011 - 2012 and requested the LEG to report on its work to the SBI at each of its sessions, in accordance with decision 6/CP.16. UN 88- وأيدت الهيئة الفرعية برنامج عمل فريق الخبراء للفترة 2011-2012 وطلبت إلى فريق الخبراء أن يقدم إليها، في كل دورة من دوراتها، تقريراً عن أعماله، وفقاً للمقرر 6/م أ-16.
    The SBI encouraged the LEG to continue to engage regional and other relevant organizations in its future activities. UN وشجعت الهيئة الفرعية فريق الخبراء على مواصلة إشراك المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات ذات الصلة في أنشطته في المستقبل.
    The GEF encouraged the LEG to devise a strategy on how to communicate the information on funding available to the LDC Parties. UN وشجّع المرفق فريق الخبراء على وضع استراتيجية بشأن كيفية توصيل المعلومات المتعلقة بالتمويل المتاح للأطراف من أقل البلدان نمواً.
    89. The SBI encouraged the LEG to continue, and continue to report on, its dialogue with the GEF. UN 89- وشجعت الهيئة الفرعية فريق الخبراء على مواصلة حواره مع مرفق البيئة العالمية وعلى مواصلة تقديم تقارير عن هذا الحوار.
    The SBI requested the LEG to keep the SBI informed of its efforts to implement the work programme over the biennium 2006 - 2007, in accordance with its mandate, by including in its subsequent reports information on expected outcomes. UN 75- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الفريق أن يستمر في إبلاغ الهيئة بالجهود التي يبذلها بموجب ولايته لتنفيذ برنامج العمل خلال فترة السنتين 2006-2007، وذلك بتضمين تقاريره القادمة معلومات عن النتائج المتوقعة.
    The SBI endorsed the work programme of the LEG for 2012 - 2013 and requested the LEG to report on its work to the SBI at each of its sessions, in accordance with decision 6/CP.16. UN وأقرت الهيئة الفرعية برنامج عمل فريق الخبراء للفترة 2012-2013، وطلبت إلى الفريق أن يقدم إليها، في كل دورة من دوراتها، تقريراً عن عمله()، وفقاً للمقرر 6/م أ-16.
    Invite the LEG to provide information on its work, taking into account local and indigenous knowledge UN :: دعوة فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى تقديم معلومات عن عمله، مع أخذ المعارف المحلية ومعارف السكان الأصليين في الاعتبار
    The SBI invited the Chair of the LEG to report to the SBI at its nineteenth session on progress in the implementation of the LEG's programme of work; UN (ح) ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى موافاتها بتقرير في دورتها التاسعة عشرة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل الفريق؛
    The SBI invited the LEG to assess, in collaboration with the GEF and its agencies, the support needed to implement NAPA projects. UN 56- ودعت الهيئة الفرعية فريق الخبراء إلى أن يُجري، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته، تقييماً للدعم اللازم لتنفيذ مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف.
    The SBI requested the LEG to keep it informed of its efforts in implementing its work programme over the period 2008 - 2010. UN 55- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً أن يبقيها على علم بما يبذله من جهود في تنفيذ برنامج عمله للفترة 2008-2010.
    The secretariat will prepare guidance materials and reports for use by the LEG to support the identification of medium- and long-term adaptation needs and to facilitate the integration of adaptation into development planning and actions. UN وستعد الأمانة مواد توجيهية وتقارير يستخدمها فريق الخبراء من أجل دعم تحديد احتياجات التكيّف متوسطة الأجل وطويلة الأجل وتيسير دمج التكيّف في الخطط والإجراءات الإنمائية.
    101. The SBI requested the LEG to keep it informed of the efforts of the group in implementing its work programme over the period 2011 - 2015. UN 101- وطلبت الهيئة الفرعية من فريق الخبراء أن يطلعها باستمرار عن الجهود التي يبذلها في تنفيذ برنامج عمله على مدى الفترة 2011-2015.
    The SBI further encouraged the LEG to identify synergies with the future work of the Climate Technology Centre and Network. UN وشجعت الهيئة الفرعية كذلك فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على تحديد أوجه التآزر مع العمل المقبل لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more