"the legal subcommittee had" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الفرعية القانونية قد
        
    • اللجنة الفرعية القانونية كانت قد
        
    • أن اللجنة الفرعية القانونية
        
    • ومضى قائلا إن اللجنة الفرعية القانونية
        
    13. The work of the Legal Subcommittee had changed greatly since the signing of the Outer Space Treaty. UN ٣١ - واختتم قائلا بأن عمل اللجنة الفرعية القانونية قد تغير كثيرا منذ توقيع معاهدة الفضاء الخارجي.
    the Legal Subcommittee had played a key role in establishing the primary outer space treaties, under the framework of which space exploration had flourished. UN وأضاف أن اللجنة الفرعية القانونية قد أدت دورا رئيسيا في إيجاد المعاهدات الأولية المتعلقة بالفضاء الخارجي بموجب إطار عمل جعل استكشاف الفضاء الخارجي يزدهر.
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 61/111, the Legal Subcommittee had considered information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law as a regular item of its agenda. UN 189- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت، عملا بقرار الجمعية العامة 61/111، في معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية والحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء، كبند ثابت في جدول أعمالها.
    The Chairman recalled that at its forty-sixth session, in 2007, the Legal Subcommittee had, by endorsing the report of the Working Group, decided: UN 4- واستذكر الرئيس أن اللجنة الفرعية القانونية كانت قد قرّرت، أثناء دورتها السادسة والأربعين في عام 2007، ولدى إقرار تقرير الفريق العامل، ما يلي:
    the Legal Subcommittee had also reestablished a working group on the definition and delimitation of outer space. UN كما أن اللجنة الفرعية القانونية أعادت تشكيل الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده.
    the Legal Subcommittee had achieved substantive progress in its discussions on the question of the benefits deriving from the exploration and utilization of outer space. UN ١٢ - ومضى قائلا إن اللجنة الفرعية القانونية قد حققت تقدما ملموسا في مناقشاتها بشأن مسألة الفوائد المستمدة من استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه.
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 60/99, the Legal Subcommittee had considered information on the activities of international organizations relating to space law as a regular item of its agenda. UN 199- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت، عملا بقرار الجمعية العامة 60/99، في معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية فيما يتعلق بقانون الفضاء، كبند منتظم في جدول أعمالها.
    9. the Legal Subcommittee had made appreciable progress in work on the question of the status and application of the five United Nations treaties on outer space. UN 9 - وأردف قائلا إن اللجنة الفرعية القانونية قد أحرزت تقدما ملموسا في الأعمال المتعلقة بمسألة حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها.
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 59/116, the Legal Subcommittee had considered information on the activities of international organizations relating to space law as a regular item. UN 196- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت، عملا بقرار الجمعية العامة 59/116، في معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية فيما يتعلق بقانون الفضاء، كبند منتظم.
    146. The Committee noted that the Chairman of the Legal Subcommittee had conducted further informal, open-ended consultations with all members of the Subcommittee on the working methods of the Subcommittee, including the consideration of possible new items for its agenda. UN ١٤٦- وأحاطت اللجنة علما بأن رئيس اللجنة الفرعية القانونية قد أجرى مزيدا من المشاورات غير الرسمية المفتوحة مع جميع أعضاء اللجنة الفرعية حول أساليب عمل اللجنة الفرعية ، بما في ذلك النظر في البنود الجديدة التي يمكن إدراجها في جدول أعمالها.
    3. the Legal Subcommittee had held its thirty-fourth session at the United Nations Office at Vienna from 27 March to 7 April 1995 under the chairmanship of Václav Mikulka (Czech Republic). UN ٣ - وكانت اللجنة الفرعية القانونية قد عقدت دورتها الرابعة والثلاثين في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا من ٢٧ آذار/مارس الى ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ برئاسة السيد فاسلاف ميكولكا )الجمهورية التشيكية(.
    14. He considered that the Legal Subcommittee had made good progress at its thirty-fourth session on the legal aspects of the principle that the exploration and utilization of outer space should be for the benefit of all States, particularly the developing countries (Working Group on item 5). UN ١٤ - وأضاف أنه يرى أن اللجنة الفرعية القانونية قد أحرزت تقدما طيبا في دورتها الرابعة والثلاثين بشأن الجوانب القانونية للمبدأ القاضي بأنه ينبغي أن يعود استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه بالفائدة على جميع الدول، وبصفة خاصة البلدان النامية )الفريق العامل المعني بالبند ٥(.
    108. The Committee noted that the Legal Subcommittee had considered the draft report of its Chairman to UNISPACE III on its work and had provided comments with the understanding that the final report would reflect the views of the Chairman and not necessarily the collective views of the Subcommittee. UN ١٠٨ - ونوهت اللجنة بأن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت في مشروع تقرير رئيسها المرفوع إلى مؤتمر اليونيسبيس الثالث بشأن أعمالها، وبأنها قدمت تعليقات على أساس أن يجسد التقرير النهائي آراء الرئيس وليس بالضرورة اﻵراء الجماعية للجنة الفرعية.
    109. The Committee noted that the Legal Subcommittee had continued to conduct informal consultations with a view to drawing up a list of annotated items agreed upon by consensus that could be considered by the Committee for possible inclusion in the agenda of the Subcommittee. UN ٠٩١ - نوهت اللجنة بأن اللجنة الفرعية القانونية قد واصلت إجراء مشاورات غير الرسمية بهدف وضع قائمة بالبنود المشروحة المتفق عليها بتوافق اﻵراء والتي يمكن أن تنظر فيها اللجنة من أجل إمكان ادراجها في جدول أعمال اللجنة الفرعية.
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 59/116, the Legal Subcommittee had continued its consideration of the review and possible revision of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space as a single issue/item for discussion. UN 210- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد واصلت، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/116، النظر في استعراض المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وإمكان تنقيحها بصفته موضوعا/بندا مفردا للمناقشة.
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 59/116, the Legal Subcommittee had reconvened its Working Group on the item, under the chairmanship of Vladimír Kopal (Czech Republic). UN 214- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد أعادت، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/116، انعقاد فريقها العامل المعني بالبند، برئاسة فلاديمير كوبال (الجمهورية التشيكية).
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 59/116, the Legal Subcommittee had considered the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee at its forty-sixth session. UN 230- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/116، في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية طبقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    28. the Legal Subcommittee had endorsed the recommendations of its Working Group on the Practice of States and International Organizations in Registering Space Objects; those recommendations constituted the basis for the draft resolution to be submitted on that issue. UN 28 - وأضاف قائلا إن اللجنة الفرعية القانونية قد أقرت توصيات فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، وهذه التوصيات تُشكل الأساس بالنسبة لمشروع القرار المقرر تقديمه بهذا الشأن.
    The Committee noted with satisfaction that the Legal Subcommittee had been provided with reports from various international organizations on their activities relating to space law and endorsed the agreement by the Legal Subcommittee that the Secretariat should again invite international organizations to provide reports to the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2005. UN 158- ولاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية القانونية كانت قد زُوّدت بتقارير من مختلف المنظمات الدولية عن أنشطتها فيما يتعلق بقانون الفضاء، وأقرّت اتفاق اللجنة الفرعية القانونية على أن تدعو الأمانة المنظمات الدولية مرة أخرى أن تزوّد اللجنة الفرعية بالتقارير في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2005.
    The Committee noted that the Legal Subcommittee had been provided with a report on the current status of signatures and ratifications of the international treaties governing the use of outer space, in accordance with information provided to the Secretariat by the depositaries of those treaties. UN 129- كما لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية كانت قد تلقت تقريرا عن الحالة الراهنة للتوقيعات والتصديقات على المعاهدات الدولية التي تحكم استخدام الفضاء الخارجي، وفقا للمعلومات التي تلقتها الأمانة من ودعاء تلك المعاهدات.
    50. At its most recent session, the Legal Subcommittee had begun work on two new items. UN 50 - وأضاف أن اللجنة الفرعية القانونية في آخر دوراتها، بدأت العمل على بندين جديدين.
    6. During its 1995 session, the Legal Subcommittee had held extensive discussions on its working methods and arrived at a number of recommendations for improving its methods of work. UN ٦ - ومضى قائلا إن اللجنة الفرعية القانونية ناقشت على نحو مستفيض خلال دورة ١٩٩٥ طرق العمل وتوصلت إلى عدد من التوصيات لتحسين طرق عملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more