"the libreville declaration" - Translation from English to Arabic

    • إعلان ليبرفيل
        
    • لإعلان ليبرفيل
        
    the Libreville Declaration on Health and Environment in Africa, adopted in 2008, requests countries to develop and establish health and environment strategic alliances as the basis of national plans of joint action. UN كما أن إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا، الذي اعتُمد في عام 2008، يطلب من البلدان تطوير وإنشاء تحالفات استراتيجية بشأن الصحة والبيئة كأساس للخطط الوطنية للعمل المشترك.
    I have the honour to attach the Libreville Declaration on the situation in Zaire (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طي هذا إعلان ليبرفيل بشأن الحالة في زائير.
    To ensure effective implementation of the Libreville Declaration, countries emphasized the need for relevant and uptodate information. UN ولكفالة تنفيذ إعلان ليبرفيل بفعالية، أكّدت البلدان على الحاجة إلى معلومات ذات صلة ومستوفاة بما يستجدّ.
    The Health and Environment Strategic Alliance for the Implementation of the Libreville Declaration acts as a basis of plans of joint action and a regional platform for intersectoral dialogue in Africa. UN ويعمل التحالف الاستراتيجي من أجل الصحة والبيئة لتنفيذ إعلان ليبرفيل كأساس لخطط العمل المشتركة ومنبرا إقليميا للحوار بين القطاعات في أفريقيا.
    The Secretary-General congratulates and thanks Angola, the Republic of the Congo, Gabon, as well as Sao Tome and Principe for their contributions to the UNSAC Trust Fund, in accordance with the Libreville Declaration. UN ويهنئ الأمين العام ويشكر أنغولا وجمهورية الكونغو وغابون، وكذلك سان تومي وبرينسيبي، لما قدمته من تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للجنة، وفقاً لإعلان ليبرفيل.
    Implementation of the Libreville Declaration: review of the financial status of the Committee UN حاء - تنفيذ إعلان ليبرفيل: استعراض الحالة المالية للجنة
    In Africa, for example, chemicals management was recently identified as one of 10 joint environment and health priorities for implementation of the Libreville Declaration. UN ففي أفريقيا، على سبيل المثال، عُرّفَتْ إدارة المواد الكيميائية مؤخراً على أنها إحدى أولويات الصحة والبيئة العشر المشتركة لتنفيذ إعلان ليبرفيل.
    In Africa, for example, chemicals management was recently identified as one of 10 joint environment and health priorities for implementation of the Libreville Declaration. UN ففي أفريقيا، على سبيل المثال، عُرّفَتْ إدارة المواد الكيميائية مؤخراً على أنها إحدى أولويات الصحة والبيئة العشر المشتركة لتنفيذ إعلان ليبرفيل.
    13. Review of the financial situation of the Committee: Implementation of the Libreville Declaration by member States UN 13 - بحث الوضع المالي للجنة: تنفيذ إعلان ليبرفيل بواسطة الدول الأعضاء؛
    These consultations came about after a number of different initiatives were taken at the regional level, such as the Conference on Health and Environment in Africa, which culminated in the adoption of the Libreville Declaration in 2008. UN وجاءت هذه المشاورات عقب اتخاذ عدد من المبادرات المختلفة على الصعيد الإقليمي، مثل مؤتمر الصحة والبيئة في أفريقيا، الذي توج باعتماد إعلان ليبرفيل في عام 2008.
    the Libreville Declaration is evolving as a successful country-driven initiative. UN 22 - ويتطور إعلان ليبرفيل كمبادرة ناجحة موجهة من البلدان.
    XIII. Review of the financial situation of the Committee: implementation of the Libreville Declaration by member States UN ثالث عشر - استعراض الحالة المالية للجنة: تنفيذ الدول الأعضاء في اللجنة إعلان ليبرفيل
    Over 300 experts and 50 health and environment ministers adopted the Libreville Declaration on Health and Environment in Africa to commit their Governments to promote and maximize synergies between the health, environment and social and economic sectors. UN واعتمد أكثر من 300 خبير و50 وزيراً للصحة والبيئة إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا لإلزام حكوماتهم بالنهوض بالتضافر بين الصحة والبيئة والقطاعين الاجتماعي والاقتصادي، وتعظيم هذا التضافر.
    The draft resolution also welcomes the adoption of the Libreville Declaration calling on States members of the Committee to contribute to the Special Trust Fund for the Standing Advisory Committee. UN كما يرحب مشروع القرار باعتماد إعلان ليبرفيل الذي يدعو الدول الأعضاء في اللجنة إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني الخاص التابع للجنة الاستشارية الدائمة.
    the Libreville Declaration on Health and Environment in Africa, August 2008 UN إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا، آب/أغسطس 2008.
    Implementation of the Libreville Declaration by the member States UN :: تنفيذ الدول الأعضاء إعلان ليبرفيل
    :: Implementation of the Libreville Declaration by the member States UN :: تنفيذ الدول الأعضاء " إعلان ليبرفيل "
    115. The Committee noted with satisfaction that the Chairman had sent an information note to all the member States on the implementation of the Libreville Declaration. UN 115 - أحاطت اللجنة علماً بارتياح بإحالة الرئاسة مذكرة إعلامية إلى جميع الدول بشأن تنفيذ إعلان ليبرفيل.
    159. The Committee expressed its appreciation for the political commitment of member States and encouraged them to honour their funding commitments under the Libreville Declaration. UN 159 - وأشادت اللجنة بالتزام الدول سياسياً وحثتها على الوفاء بتعهداتها، وفقاً لإعلان ليبرفيل.
    XIII. Review of the financial situation of the Committee: Implementation of the Libreville Declaration by member States UN ثالث عشر - استعراض الحالة المالية للجنة: تنفيذ الدول الأعضاء لإعلان ليبرفيل
    Review of the financial situation of the Committee: implementation of the Libreville Declaration by member States UN ثاني عشر - استعراض الحالة المالية للجنة: تنفيذ الدول الأعضاء لإعلان ليبرفيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more