No, the lifts have closed down. There's a quarantine, nothing's moving. | Open Subtitles | لا، لن تعمل المصاعد أثناء الحجر الصحي، لا شئ يعمل |
the lifts were delivered to the premises and the provider is claiming payments. | UN | وسُلمت المصاعد إلى المباني المخصصة لها ويطالب البائع الآن بدفع المبالغ. |
Course, I will have to dynamite the lifts to stop you following, but... | Open Subtitles | ويجب أن أفجر المصاعد بالطبع .. لأمنعكم من اللحاق بي، لكن |
In the event that any of these are activated, there's automatic shutdown of the lifts and all entry points are sealed with security shutters. | Open Subtitles | إذا شُغِل أي منها, فستُغلق المصاعد تلقائيا و ستُقفَل كل المخارج بأبواب مدعمة |
It triggers a security lockdown, kills most of the power, stops the lifts, seals the exits. | Open Subtitles | يقوم النظام ببدأ الإغلاق يقتل معظم الطاقة, يوقف المصاعد, يقفل المخارج |
3. the lifts and similar parts of the Palace intended for general use. | UN | 3 - المصاعد والأجزاء المماثلة في القصر المخصصة للاستخدام العام. |
Locate the lifts. Glide past reception. | Open Subtitles | أعرف أين المصاعد" "وأمر من دون انتباه موظفي الاستقبال |
All the lifts have stopped working since morning. | Open Subtitles | جميع المصاعد توقفت عن العمل هذا الصباح |
All the lifts aren't working. - Yes, sir. | Open Subtitles | جميع المصاعد لا تعمل أجل يا سيدي |
But he died in 1587... before any of the rooms were built or any of the lifts. | Open Subtitles | لكلّ من يرغب في زيارتها أيضاً، ولكنّه مات في 1587م... قبل بناء أيّ من الغرف أو المصاعد ولكنّ بركة السباحة، كما تريان... |
I'm sorry, miss, but the lifts are closed. | Open Subtitles | آسف يا سيّدتي، المصاعد مُغلقة. |
" 3. the lifts and similar parts of the Palace intended for general use. " | UN | " ٣ - المصاعد واﻷجزاء المماثلة في القصر المخصصة للاستخدام العام " . |
" 3. the lifts and similar parts of the Palace intended for general use. " | UN | ٣ - المصاعد واﻷجزاء المماثلة في القصر المخصصة للاستخدام العام " . |
the lifts are just through there. | Open Subtitles | إنّ المصاعد من هناك. |
Finally, the lifts Directive (see above) requires that lifts intended for the transport of persons are constructed in such a way that its structural features do not obstruct or impede access, and use, by disabled persons. | UN | وأخيراً، ينص التوجيه المتعلق بالمصاعد (انظر أعلاه) على صنع المصاعد المخصصة لنقل الأشخاص بحيث لا تعيق خصائصها البنيوية أو تعرقل وصول الأشخاص المعوقين إليها أو استخدامهم لها. |
Secure the lifts! | Open Subtitles | امنوا المصاعد |