"the list of countries contributing" - Translation from English to Arabic

    • قائمة البلدان المساهمة
        
    • قائمة البلدان التي تساهم
        
    Accordingly, I propose that Paraguay be added to the list of countries contributing troops to UNFICYP. UN وبناء على ذلك، أقترح إضافة باراغواي إلى قائمة البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Following the usual consultations, I propose that Namibia and the Republic of Korea be added to the list of countries contributing military personnel to UNAVEM III. UN وعقب المشاورات المعتادة، أقترح إضافة جمهورية كوريا وناميبيا إلى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في البعثة.
    Following the usual consultations, I propose that India, Kenya, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Zambia be included in the list of countries contributing military personnel to the United Nations liaison team. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أقترح إدراج الاتحاد الروسي، وزامبيا، وكينيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والهند في قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في فريق الاتصال.
    Following the usual consultations, I propose that France, Romania, and the United Kingdom be added to the list of countries contributing military personnel to UNAVEM. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أقترح إضافة رومانيا وفرنسا والمملكة المتحدة الى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Following the usual consultations, I wish to inform you of my intention to add Sweden to the list of countries contributing military personnel to MINURSO. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم باعتزامي إضافة السويد إلى قائمة البلدان التي تساهم بأفراد عسكريين في البعثة.
    Following the usual consultations, it is my intention to include Mongolia, which has agreed to provide a military contingent for the protection of the Special Court for Sierra Leone, on the list of countries contributing troops to UNMIL. UN وإني أعتزم، بعد إجراء المشاورات المعتادة، إدراج منغوليا، التي وافقت على المساهمة بوحدة عسكرية لحماية المحكمة الخاصة لسيراليون، في قائمة البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
    Following the usual consultations, I propose that China, Egypt, India, Kenya, Kyrgyzstan, New Zealand, Pakistan, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Zambia be included in the list of countries contributing military personnel to the Observer Mission. UN وبعد المشاورات المعتادة، أقترح أن يدرج الاتحاد الروسي وباكستان وزامبيا والصين وقيرغيزستان وكينيا ومصر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ونيوزيلندا والهند في قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة المراقبة.
    Following the usual consultations, I propose that Algeria, Bangladesh, Bulgaria, Egypt, Kenya, Mali, Pakistan, Poland, Portugal, Russian Federation, Senegal, Uruguay and Zambia be added to the list of countries contributing military personnel to UNAVEM. UN وأقترح، عقب المفاوضات المعتادة، إضافة الاتحاد الروسي وأوروغواي وباكستان والبرتغال وبنغلاديش وبولندا والجزائر وزامبيا والسنغال وبلغاريا وكينيا ومالي ومصر الى قائمة البلدان المساهمة بعسكريين في هذه البعثة.
    I have the honour to inform you that your letter dated 20 May 1998 (S/1998/428) concerning your proposal to include India, Kenya, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Zambia in the list of countries contributing military personnel to the United Nations liaison team in Sierra Leone has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء المجلس قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨ المتعلقة باقتراحكم إدراج الاتحاد الروسي، وزامبيا، وكينيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والهند في قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في فريق الاتصال التابع لﻷمم المتحدة في سيراليون.
    I have the honour to inform you that your letter dated 14 March 1995 (S/1995/204) concerning additions to the list of countries contributing military personnel to the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء المجلس قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ١٤ آذار/ مارس ١٩٩٥ (S/1995/204) بشأن الاضافات الى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا، وهم يحيطون بالمعلومات الواردة في الرسالة ويوافقون على الاقتراح الوارد فيها.
    I have the honour to inform you that your letter dated 19 January 1995 (S/1995/67) concerning additions to the list of countries contributing military personnel to the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) has been brought to the attention of the members of the Council. They note the information contained in the letter and agree with the proposal contained therein. UN يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ بشأن إضافة عدد من البلدان إلى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، قد عرضت على أعضاء المجلس، وقد أحاطوا علما بالمعلومات التي تضمنتها الرسالة وهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها.
    Letter dated 29 December (S/1994/9) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, proposing the addition of Romania to the list of countries contributing military personnel to UNAMIR. UN رسالة مؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر )S/1994/9( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام يقترح فيها إضافة رومانيا الى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    I have the honour to inform you that your letter dated 29 August 1994 (S/1994/1017) concerning the additions to the list of countries contributing troops to the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بأن أبلغكم بأنه قد وجهت عناية أعضاء المجلس الى رسالتكم المؤرخة ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ S/1994/1017)( بشأن إضافة بلدان الى قائمة البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    Letter dated 17 November (S/26778) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, proposing the addition of the Czech Republic, Hungary and Pakistan to the list of countries contributing military elements to UNOMIL. UN رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر (S/26778) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، يقترح فيها إضافة باكستان والجمهورية التشيكية وهنغاريا إلى قائمة البلدان المساهمة بعناصر عسكرية في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا.
    Further to my letter of 9 August (S/1994/965) and on the basis of additional consultations, I propose that Chad, the Congo, the Niger and Senegal be added to the list of countries contributing troops to UNAMIR. UN والحاقا برسالتي المؤرخــة ٩ آب/أغسطس )S/1994/965(، وبعــد إجــراء مزيد مـن المشاورات، اقترح إضافة تشاد والسنغال والكونغو والنيجر الى قائمة البلدان المساهمة بقوات في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    I have the honour to inform you that your letter dated 19 August 1994 (S/1994/990) concerning the additions to the list of countries contributing troops to the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR) has been brought to the attention of the members of the Security Council. They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal mentioned therein. UN أتشرف بإبلاغكم بأن رسالتكم المؤرخة ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ (S/1994/990)، المتعلقة بإدخال إضافة على قائمة البلدان المساهمة بقوات في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن، الذين أحاطوا علما بما تتضمنه من معلومات وأيدوا الاقتراح الوارد فيها.
    I have the honour to refer to my letter of 31 March 1993 addressed to the President of the Security Council and to your reply dated 5 April 1993 on the subject of the list of countries contributing contingents to the United Nations operation in Somalia (UNOSOM II). UN أتشرف بأن أشير إلى رسالتي المؤرخة ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣، الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن، وإلى ردكم المؤرخ ٥ نيسان/ابريل ١٩٩٢ بشأن موضوع قائمة البلدان المساهمة بوحدات في عملية اﻷمم المتحدة في الصومال )المرحلة الثانية من العملية(.
    I have the honour to inform you that your letter dated 6 January 1995 (S/1995/36) concerning additions to the list of countries contributing military personnel to the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM II) has been brought to the attention of the members of the Council. They note the information contained in the letter and agree with the proposal contained therein. UN يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ (S/1995/36) بشأن إضافة عدد من البلدان إلى قائمة البلدان المساهمة بعسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا قد عرضت على أعضاء المجلس، وأحاطوا علما بالمعلومات التي تضمنتها الرسالة وأعربوا عن موافقتهم على الاقتراح الوارد فيها.
    Further to my letter of 1 August 1995 to the President of the Security Council regarding the composition of the military component of UNAVEM III (S/1995/648), and following the usual consultations, I propose that Ukraine be added to the list of countries contributing military personnel to UNAVEM III. UN وإلحاقا برسالتي المؤرخة ١ آب/أغسطس ١٩٩٥ إلى رئيس مجلس اﻷمن بشأن تكوين العنصر العسكري للبعثة (S/1995/648)، وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أقترح إضافة أوكرانيا إلى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا.
    Further to my letter of 1 November 1995 to the President of the Security Council regarding the composition of the military component of UNAVEM III (S/1995/912) and following the usual consultations, I propose that Fiji and Italy be added to the list of countries contributing military personnel to UNAVEM III. UN وإلحاقا برسالتي المؤرخة ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ الى رئيس مجلس اﻷمن بشأن تكوين العنصر العسكري للبعثة (S/1995/912)، وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أقترح إضافة إيطاليا وفيجي الى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا.
    I have the honour to inform you that your letter dated 31 March 1998 (S/1998/356) concerning your intention to add Sweden to the list of countries contributing military personnel to the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ (S/1998/356) المتعلقة باعتزامكم إضافة السويد إلى قائمة البلدان التي تساهم بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more