"the local salary scale" - Translation from English to Arabic

    • جدول المرتبات المحلية
        
    • جدول المرتبات المحلي
        
    • بجدول المرتبات المحلية
        
    • جدول مرتبات الموظفين المحليين
        
    • وجدول المرتبات المحلية
        
    • لجدول المرتبات المحلية
        
    For locally recruited staff, hazard pay continued to be calculated as 20 per cent of the midpoint of the local salary scale. UN وتواصل حساب بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا كنسبة قدرها 20 في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات المحلية.
    the local salary scale issued by the United Nations Secretariat is being used by the United Nations entities operating in Kosovo. UN تستعمل كيانات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو جدول المرتبات المحلية الذي أصدرته الأمم المتحدة.
    the local salary scale issued by the United Nations Secretariat is being used by the United Nations entities operating in Kosovo. UN يجري استخدام جدول المرتبات المحلية الصادر عن الأمانة العامة للأمم المتحدة من جانب كيانات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Dushanbe. UN أما المرتبات وتكاليف الموظفين العامة فيما يتعلق بالموظفين المحليين فتستند الى جدول المرتبات المحلي المحدد لدوشانبي.
    :: Management: reduction in the midpoint of the local salary scale and discontinuation of hazardous duty station allowance UN :: الإدارة: حدوث انخفاض في النقطة الوسطى بجدول المرتبات المحلية ووقف العمل ببدل مراكز العمل الخطرة
    In 2002, the Commission had informed the General Assembly of its decision to increase the level to 30 per cent of the midpoint of the local salary scale. UN وفي عام 2002، أبلغت الجمعية العامة بقرارها بشأن رفع هذا المستوى إلى 30 في المائة من متوسط جدول المرتبات المحلية.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Maputo. UN وتستند مرتبات الموظفين المحليين وتكاليفهم العامة إلى جدول المرتبات المحلية المعمول به في مابوتو.
    Salaries of local staff are based on the local salary scale established for Kigali and Nairobi. UN وتحسب مرتبات الموظفين المحليين على أساس جدول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي ونيروبي.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for San Salvador. UN وتحسب مرتبات الموظفين المحليين والتكاليف العامة المتعلقة بهم بالاستناد الى جدول المرتبات المحلية المعتمد لسان سلفادور.
    Based on 20 per cent of the mid-point of the local salary scale. UN على أساس ٢٠ في المائة من متوسط جدول المرتبات المحلية.
    Based on 20 per cent of the mid-point of the local salary scale. UN على أساس ٢٠ في المائة من متوسط جدول المرتبات المحلية.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Maputo. UN وتستند مرتبات الموظفين المحليين وتكاليفهم العامة إلى جدول المرتبات المحلية المعمول به في مابوتو.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Somalia. UN وتستند المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين المحليين إلى جدول المرتبات المحلية الموضوع للصومال.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for San Salvador, El Salvador. UN وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الخاصة بالموظفين المحليين على أساس جدول المرتبات المحلية الموضوع لسان سلفادور، بالسلفادور.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Western Sahara. UN أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين فهي تستند الى جدول المرتبات المحلي المقرر للصحراء الغربية.
    Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Western Sahara. UN وتستند المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين الى جدول المرتبات المحلي المقرر للصحراء الغربية.
    For locally recruited staff, the amount should continue to be set in relation to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. UN وبالنسبة للموظفين المعينين محليا، أوصت اللجنة بأن يبقى تحديد المبلغ مرتبطا بجدول المرتبات المحلية على أساس نسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في الجدول ذي الصلة.
    However, it seemed somewhat arbitrary to set hazard pay at 30 per cent of the midpoint of the local salary scale. UN إلا أن رفع بدل مراكز العمل الخطرة إلى 30 في المائة من صافـي النقطة الوسط بجدول المرتبات المحلية يبــدو اعتباطيا بعض الشـيء.
    The cost estimate provides for the salaries of 506 locally recruited staff on the basis of the local salary scale referred to in paragraph 7 above and as detailed in annex IX. UN ٢٢ - رصدت هذه التكاليف التقديرية لدفع مرتبات ٥٠٦ من الموظفين المعينين محليا على أساس جدول مرتبات الموظفين المحليين المشار اليه في الفقرة ٧ أعلاه والمفصل في المرفق التاسع.
    To continue to link hazard pay to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. UN الاستمرار في الربط بين مدفوعات الخطر وجدول المرتبات المحلية بنسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات ذي الصلة.
    Based on a calculation equivalent to that of 1982, the revised floor formula should be 2.5 per cent of the mid-point of the local salary scale. UN واستنادا الى طريقة حساب معادلة لتلك التي استخدمت عام ١٩٨٢، فإن صيغة الحد اﻷدنى المنقحة ينبغي أن تكون ٢,٥ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more