"the location of the" - Translation from English to Arabic

    • موقع
        
    • لموقع
        
    • بموقع
        
    • وموقع
        
    • مكان انعقاد
        
    • مكان وجود
        
    • تحديد مكان
        
    • المكان الذي توجد فيه
        
    • الموقع الذي
        
    • الموقع من
        
    • المكان الذي يوجد فيه
        
    • التي يقع فيها
        
    • مكان جهاز
        
    • وكان موقعها
        
    • مكان الخط
        
    However, owing to the location of the works in the centre of the city, the administration advised that unforeseen circumstances could cause unexpected delays. UN بيد أنه نظرا لوجود موقع الأشغال في وسط المدينة، أفادت الإدارة بأنه يمكن أن تؤدي ظروف غير منظورة إلى تأخيرات غير متوقعة.
    This may also influence the location of the industry. UN وهذا قد يؤثر أيضا في اختيار موقع الصناعة.
    Describes the location of the munitions as accurately as possible. UN :: معلومات تصف موقع الذخائر على أدق وجه ممكن.
    More precise resource requirements will depend on the final selection of a duty station for the location of the standing police capacity. UN وسيعتمد تحديد الاحتياجات من الموارد على نحو أكثر دقة على الاختيار النهائي لمركز عمل لموقع الآلية.
    In particular, article 2 of the draft agreement, relating to the location of the headquarters of the Authority, remains pending. UN وبوجه خاص، لا تزال المادة ٢ من مشروع الاتفاق، التي تتصل بموقع مقر السلطة معلقة.
    We can't share the location of the village with others. So... Open Subtitles ..لا نستطيع أن نشارك موقع القرية مع الآخرين , لذلك
    She's looking for the location of the Lost City in my subconscious. Open Subtitles إنّها تبحث عن موقع المدينة المفقودة في اللاوعيي. أنا متيقن الآن
    We're approaching the location of the boat's last radio transmission. Open Subtitles نحن نقوم بتعيين أخر موقع بث إرساله من القارب
    We have deciphered the location of the Moon and Ocean Spirits. Open Subtitles لقد حللنا اللغز و كشفنا موقع روح القمر و المحيط.
    I've just pinpointed the location of the Decepticon warship. Open Subtitles أنا كنت فقط أحدد موقع السفينة الحربية ديسبتيكونز.
    So this must the location of the spirit's origin story. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ هذا هُو موقع قصّة أصل الروح.
    the location of the remedies may affect their effectiveness in relation to the individual concerned. UN وقد يؤثر موقع سبل الانتصاف على فعاليتها فيما يتعلق بالفرد المعني.
    Anchors hold each end of the mainline in place, and surface buoys attached via float lines to the anchors mark the location of the gear. UN وتثبت المراسي كل طرف من الخط الرئيسي في موقعه، وتحدد الطافيات المربوطة عبر خطوط العوم بالمراسي موقع أدوات الصيد.
    His successful escape would have revealed the location of the reconnaissance unit and would have jeopardised the execution of the military task, potentially resulting in the death of military servicemen. UN وأن فراره بنجاح كان سيكشف عن موقع وحدة الاستطلاع ويعرض للخطر تنفيذ المهمة العسكرية، ويحتمل أن يسفر عن موت العسكريين.
    His successful escape would have revealed the location of the reconnaissance unit and would have jeopardised the execution of the military task, potentially resulting in the death of military servicemen. UN وأن فراره بنجاح كان سيكشف عن موقع وحدة الاستطلاع ويعرض للخطر تنفيذ المهمة العسكرية، ويحتمل أن يسفر عن موت العسكريين.
    He was confident that the location of the Congress would play a large part in its success. UN وأعرب عن ثقته في أن يكون لموقع انعقاد المؤتمر دور كبير في نجاحه.
    The provisions relating to the location of the seat and the funding mechanism, however, are Lebanon-specific. UN بيد أن الأحكام المتعلقة بموقع المقر وآلية التمويل هي أحكام محددة للبنان خصيصا.
    (ii) The provisions of article 76 of the Convention which were applied, and the location of the foot of the continental slope; UN ' 2` أحكام المادة 76 من الاتفاقية التي جرى تطبيقها لأحكام وموقع سفح المنحدر القاري؛
    Recalling the provisions of paragraph 4 of article 10 of the Convention regarding the location of the meetings of the Committee, UN وإذ تشير إلى أحكام الفقرة ٤ من المادة ٠١ من الاتفاقية بشأن مكان انعقاد اجتماعات اللجنة،
    the location of the remedies may affect their effectiveness in relation to the individual concerned. UN وقد يؤثر مكان وجود سبل الانتصاف على فعاليتها فيما يتعلق بالفرد المعني.
    the location of the proceeds of any criminal activity; UN `9 ' تحديد مكان عائدات أي نشاط جنائي؛
    The place of enforcement of security rights in tangible property in most instances would be the place of the location of the asset and the law of that State would govern priority. UN وسيكون مكان إنفاذ الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة هو في معظم الحالات المكان الذي توجد فيه الموجودات، وسيحكم الأولوية قانون تلك الدولة.
    the location of the land mines are hidden in the lyrics of the song. Open Subtitles الموقع الذي زُرعت فيه الألغام المذكور في كلمات الأغنيّة.
    Even if the location of the holes reveals him to have terrible aim. Open Subtitles وحتى لو كان الموقع من الثقوب يكشف له أن يكون الهدف رهيب.
    It was noted that the draft article offered elements that allowed the parties to ascertain the location of the places of business of their counterparts. UN ملاحظات عامة 93- ذُكر أن مشروع المادة يوفّر عناصر تتيح لكل طرف أن يتأكد من المكان الذي يوجد فيه مقرّ عمل نظيره.
    However, in the case of a nominated person, the applicable law is the law of the State of the location of the nominated person's branch or office that has or may pay or otherwise give value under the independent undertaking. UN غير أنه في حالة الشخص المسمّى يكون القانونُ المنطبق هو قانونَ الدولة التي يقع فيها فرع الشخص المسمّى أو مكتبه الذي قام، أو قد يقوم، بالسداد أو بإعطاء قيمة بطريقة أخرى بمقتضى التعهّد المستقل.
    A time delay activation mechanism is unlikely to have been used because it was not known in advance precisely when Tueni would drive by the location of the IED. UN واستخدام جهاز موقوت للتفجير مستبعد لأن ساعة مرور سيارة تويني بالقرب من مكان جهاز التفجير المرتجل لم تكن معروفة مسبقا بالتحديد.
    Accordingly, and based on the advice of its expert accounting consultants, the Panel generally applies a 12 month period of loss for business income claimants where the business resumed and the location of the business is Kuwait or Iraq. UN وبناءً على ذلك، وعملاً بمشورة خبرائه الاستشاريين في المحاسبة، يطبق الفريق بوجه عام فترة خسارة قدرها 12 شهراً على أصحاب المطالبات المتعلقة بالخسائر في دخل المؤسسات إذا استأنفت المؤسسة نشاطها وكان موقعها في الكويت أو العراق.
    However, the Sudan and South Sudan have yet to resolve their dispute over the location of the centreline of the Safe Demilitarized Border Zone and its use to demarcate the proposed border crossings. UN ولكن ما زال على السودان وجنوب السودان تسوية نزاعهما حول مكان الخط المركزي لمنطقة الحدود المنـزوعة السلاح الآمنة، واستخدامه لتعيين المعابر الحدودية المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more