Redeployment of the Cartographic Section of the Strategic Support Service, from the Logistics Support Division to the Field Communications and Information Technology Operations Service of the Information and Communications Technology Division | UN | نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Redeployment of the Cartographic Section of the Strategic Support Service, from the Logistics Support Division to the Field Communications and Information Technology Operations Service of the Information and Communications Technology Division | UN | نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Review of the status of the 23 posts approved for transfer from the Logistics Support Division to the Global Service Centre in 2012/13 revealed that only two posts had been filled as of October 2012. | UN | وقد كشف استعراض لحالة 23 وظيفة تمت الموافقة على نقلها من شعبة الدعم اللوجستي إلى مركز الخدمات العالمي في الفترة 2012/2013 عن أنه لم يتم شغل سوى وظيفتين في تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
(iv) Redeployment of the Cartographic Section of the Strategic Support Service from the Logistics Support Division to the Field Communications and Information Technology Operations Service of the Information and Communications Technology Division; | UN | ' 4` نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
29. The increase relates primarily to the travel of staff of the Logistics Support Division to the Logistics Base in connection with the implementation of the strategic deployment stocks and the development of procedures for the replenishment and rotation of the stocks. | UN | 29 - تتصل الزيادة أساسا بسفر الموظفين التابعين لشعبة دعم النقل والإمداد إلى قاعدة النقل والإمداد فيما يتصل بإنشاء مخزون النشر الاستراتيجي ووضع إجراءات لتجديد المخزون ودورانه. |
Logistics Support Division: redeployment of the Cartographic Section of the Strategic Support Service from the Logistics Support Division to the Field Communications and Information Technology Operations Service of the Information and Communications Technology Division | UN | شعبة الدعم اللوجستي: نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Redeployment of the Cartographic Section of the Strategic Support Service, from the Logistics Support Division to the Field Communications and Information Technology Operations Service of the Information and Communications Technology Division | UN | نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
With the proposed transfer of the Strategic Deployment Stocks Unit to the Global Service Centre, the accountability for strategic deployment stocks management will also be transferred from the Logistics Support Division to the Centre | UN | ونظرا لاقتراح نقل وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية إلى مركز الخدمات العالمية، سيجري أيضا نقل المساءلة عن إدارة مخزونات النشر الاستراتيجية من شعبة الدعم اللوجستي إلى المركز |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with information on the savings and costs associated with the proposed transfer of functions from the Logistics Support Division to the Global Service Centre. | UN | ولدى الاستفسار، قُدمت إلى اللجنة الاستشارية معلومات عن الوفورات والتكاليف المرتبطة بالنقل المقترح لتلك المهام من شعبة الدعم اللوجستي إلى مركز الخدمات العالمي. |
In addition, one P-3 post will be redeployed from the Communications and Information Technology Service in the Logistics Support Division to the Office of the Under-Secretary-General to strengthen its information management capacity. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستُنقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 من دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من شعبة الدعم اللوجستي إلى مكتب وكيل الأمين العام تعزيزا لقدراته في مجال إدارة المعلومات. |
Under the regular budget, a D-1 post is to be redeployed from the Logistics Support Division to the Office of the Under-Secretary-General for a Special Assistant to the Under-Secretary-General. | UN | وفي إطار الميزانية العادية، من المقرر نقل وظيفة برتبة مد-1 من شعبة الدعم اللوجستي إلى مكتب وكيل الأمين العام ليشغلها المساعد الخاص لوكيل الأمين العام. |
4.29 In accordance with the global field support strategy, some functions were transferred from the Logistics Support Division to the Global Service Centre. | UN | 4-29 ووفقا لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، نُقلت بعض المهام من شعبة الدعم اللوجستي إلى مركز الخدمات العالمي. |
Recognizing the merits of integrating the logistics functions and providing centralized services to field missions in such areas as the strategic deployment of stocks, it also recommended approval of the proposed transfer of four functions, with 23 related posts, from the Logistics Support Division to the Global Service Centre in Brindisi. | UN | وإذ تسلم اللجنة بمزايا دمج الوظائف والخدمات اللوجستية وتقديم خدمات مركزية للبعثات الميدانية في مجالات مثل النشر الاستراتيجي للقدرات، فإنها توصي أيضا بالموافقة على اقتراح نقل أربع وظائف إلى جانب الوظائف ذات الصلة البالغ عددها 23 وظيفة من شعبة الدعم اللوجستي إلى مركز الخدمات العالمي في برينديزي. |
4.29 In accordance with the global field support strategy, some functions were transferred from the Logistics Support Division to the Global Service Centre. | UN | 4-29 ووفقا لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، نُقلت بعض المهام من شعبة الدعم اللوجستي إلى مركز الخدمات العالمي. |
289. As explained in paragraphs 275 and 276 above, it is proposed that the Cartographic Section be redeployed from the Logistics Support Division to the Information and Communications Technology Division. | UN | 289 - على النحو الوارد تفسيره في الفقرتين 275 و 276 أعلاه، يقترح نقل قسم رسم الخرائط من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان. |
164. With regard to part (b) of the recommendation, the 23 posts were successfully transferred from the Logistics Support Division to the Global Service Centre. | UN | 164 - وفي ما يتعلق بالجزء (ب) من التوصية، تم بنجاح تحويل 23 وظيفة من شعبة الدعم اللوجستي إلى مركز الخدمات الإقليمي. |
(b) Department of Field Support: (i) one seconded officer post to a civilian post; (ii) one post at the P-5 level (Chief of Logistics Operations) to the D-1 level (Team Leader) (also to be reassigned from the Logistics Support Division to the operational support team); | UN | (ب) إدارة الدعم الميداني: ' 1` وظيفة ضابط معار تصبح وظيفة مدنية؛ ' 2` وظيفة واحدة من الرتبة ف-5 (رئيس قسم العمليات اللوجستية) تصبح وظيفة من الرتبة مد-1 (رئيس فريق) (يعاد ندبها من شعبة الدعم اللوجستي إلى فريق الدعم التشغيلي)؛ |
The Committee has therefore recommended that the Secretary-General be authorized to proceed with the transfer of the four functions from the Logistics Support Division to the Global Service Centre at Brindisi in the context of its report on the 2012/13 proposed budget for UNLB (A/66/718/Add.15). | UN | وأوصت اللجنة بالتالي بأن يؤذن للأمين العام بالمضي قدما في نقل المهام الأربع من شعبة الدعم اللوجستي إلى المركز العالمي لتقديم الخدمات في برينديزي، وذلك في إطار تقريرها عن الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة 2012/2013 (A/66/718/Add.15). |
A table showing the savings and costs associated with the proposed transfer of the functions from the Logistics Support Division to the Global Service Centre was also provided to the Committee (see annex X below). | UN | وزُودت اللجنة أيضا بجدول يبين الوفورات والتكاليف المرتبطة بنقل الوظائف من شعبة الدعم اللوجستي إلى المركز العالمي لتقديم الخدمات (انظر المرفق العاشر أدناه). |
The Geographic Information Systems Centre of the Logistics Service at UNLB would be integrated into the Communications and Information Technology Service to create a service for geospatial, information and telecommunications technologies, mirroring the transfer at Headquarters of the Cartographic Section from the Logistics Support Division to the Information and Communications Technology Division. | UN | وسيُدمج مركز نظم المعلومات الجغرافية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من أجل إنشاء دائرة التكنولوجيات الجغرافية المكانية والمعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية، وهو ما يعكس نقل قسم رسم الخرائط في المقر من شعبة الدعم اللوجستي إلى شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
35. The increase relates primarily to the travel of staff of the Logistics Support Division to the Logistics Base in connection with the implementation of the strategic deployment stocks and the development of procedures for the replenishment and rotation of the stocks. | UN | 35 - تتصل الزيادة أساسا بسفر موظفين تابعين لشعبة دعم النقل والإمداد إلى قاعدة النقل والإمداد في ما يتصل بإنشاء مخزون النشر الاستراتيجي وإعداد إجراءات لتجديد المخزون ودورانه. |
Reassignment of 1 post (1 P-4 Engineer) from the Engineering Section of the Logistics Support Division to the Programme Implementation Coordination Team (1 P-4 Programme Officer) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (1 ف-4 مهندس) من قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي إلى فريق تنسيق تنفيذ البرامج (1 ف-4 موظف برامج) |