"the logo" - Translation from English to Arabic

    • الشعار
        
    • شعار
        
    • الرمز
        
    • يكون رمز
        
    • للشعار
        
    • كشعار
        
    • الشّعار
        
    In addition to the initial version, volunteers around the world translated the logo into more than 60 languages. UN وبالإضافة إلى النسخ الأصلية قام متطوعون في أنحاء العالم بترجمة الشعار إلى أكثر من 60 لغة.
    Fund-raising uses of the logo may be undertaken only by non-commercial entities. UN ويجوز استخدام الشعار لجمع التبرعات من قبل الكيانات غير التجارية فقط.
    Fund-raising uses of the logo may be undertaken only by non-commercial entities. UN ويجوز استخدام الشعار لجمع التبرعات من قبل الكيانات غير التجارية فقط.
    At the launch, the logo was unveiled and a hand-washing ceremony was held. UN وخلال الحفل، أزيح الستار عن شعار السنة الدولية ونظم احتفال لغسل الأيدي.
    The annexes to the report include the International Year of Forests, 2011 logo as well as the logo use guidelines and waiver of liability form. UN وتضم مرفقات التقرير شعار السنة الدولية للغابات، 2011، والمبادئ التوجيهية لاستخدام الشعار واستمارة الإعفاء من المسؤولية.
    However, for reporting purposes, the United Nations Forum on Forests secretariat should be informed of events and informational materials for which the logo is used. UN إلا أنه لأغراض إعداد التقارير، ينبغي إبلاغ أمانة المنتدى بالأحداث والمواد الإعلامية التي سيتم استخدام الشعار من أجلها.
    When requesting permission to use the logo for fund-raising purposes, the entities must provide: UN وعند طلب الإذن باستخدام الشعار لأغراض جمع الأموال، يجب على الكيانات تقديم ما يلي:
    When requesting permission to use the logo, the commercial entities must provide: UN ويجب على الكيانات التجارية عند طلب الإذن باستخدام الشعار أن تقدم ما يلي:
    the logo may be used beyond June 2012 in reference to publications about the International Year of Forests. UN ويمكن استخدام الشعار حتى بعد حزيران/ يونيه 2012، في الإشارة إلى المنشورات المتعلقة بالسنة الدولية للغابات.
    the logo chosen, submitted by the independent designer, is shown below. UN ويظهر أدناه الشعار المختار الذي قدمه المصمم المستقل.
    However, for reporting purposes, the United Nations Forum on Forests secretariat should be informed of events and informational materials for which the logo is used. UN إلا أنه لأغراض إعداد التقارير، ينبغي إبلاغ أمانة المنتدى بالأحداث والمواد الإعلامية التي سيتم استخدام الشعار من أجلها.
    When requesting permission to use the logo for fund-raising purposes, the entities must provide: UN وعند طلب الإذن باستخدام الشعار لأغراض جمع الأموال، ويجب على الكيانات تقديم ما يلي:
    When requesting permission to use the logo, the commercial entities must provide: UN ويجب على الكيانات التجارية عند طلب الإذن باستخدام الشعار أن تقدم ما يلي:
    Several Member States adapted the logo with a national theme. UN وعدلت عدد من الدول اﻷعضاء هذا الشعار ليتلاءم مع موضوع وطني.
    the logo and guidelines for its use have been approved by the Publications Board and sent to all United Nations information centres and services. UN ووافق مجلس المنشورات على الشعار والمبادئ التوجيهية لاستخدامه، وأُرسل إلى جميع مراكز ودوائر الأمم المتحدة الإعلامية.
    The Department also designed an informative card in English and French which features the logo and outlines the core elements of the programme. UN كما صممت الإدارة أيضا بطاقة إعلامية باللغتين الانكليزية والفرنسية تظهر الشعار مع موجز للعناصر الأساسية للبرنامج.
    Some 2,000 authorizations for use of the logo of the International Year have been provided by the secretariat. UN ومنحت الأمانة حوالي 000 2 ترخيص لاستخدام شعار السنة الدولية.
    The Committee will promulgate the logo and the main themes of the International Year. UN وستُعلن اللجنة شعار السنة الدولية ومواضيعها الرئيسية.
    Couldn't help but notice the logo on your briefcase. Open Subtitles لم أستطع عدم ملاحظة الرمز على حقيبتك
    At its 15th meeting, on 26 May 2008, the Preparatory Committee decided, without a vote, that the logo for the Durban Review Conference shall be the same as that of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in Durban in 2001. UN قررت اللجنة التحضيرية دون تصويت، في جلستها الخامسة عشرة المعقودة في 26 أيار/مايو 2008، أن يكون رمز مؤتمر ديربان الاستعراضي هو نفس رمز المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي عُقد في ديربان عام 2001.
    Canada made similar adaptations, and Finland created a free-flowing and colourful representation of the logo. UN وأجرت كندا تعديلات مماثلة بينما خلقت فنلندا صورة للشعار تتدفق بلا قيود ونابضة بالحياة والحيوية.
    That looks like the logo for the Tokyo metro system. Open Subtitles هذا يبدو كشعار شبكة القطارات في طوكيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more