"the love of" - Translation from English to Arabic

    • حب
        
    • حبّ
        
    • حُب
        
    • لحب
        
    • لمحبة
        
    • محبة
        
    • الحب من
        
    • وحب
        
    • حباً
        
    • لحبّ
        
    • بحب
        
    • حُبّاً
        
    • الحب في
        
    • لحبِّ
        
    • حُبّ
        
    Internationally, and in our own countries, let us emphasize the power of love rather than the love of power. UN وعلى الصعيد الدولي، بل وفي بلداننا، لا بد أن نؤكد على قوة الحب بدلاً من حب القوة.
    I'm starting to realize, tonight, she's the love of my life. Open Subtitles أنا بدأت تحقيق، هذه الليلة، وقالت انها هي حب حياتي.
    Leonard, I mean, you're not only the love of my life. Open Subtitles ليونارد ، أعنى ، أنت لست وحدك حب حياتى الوحيد
    the love of freedom is the greatest force in this world. UN إنّ حبّ الحرية هو القوة العظمى في هذا العالم.
    It's easy to say someone was the love of your life. Open Subtitles من السهل أن تقولي بأن هنالك شخص كان حب حياتك
    And besides, if this woman is the love of my life, Open Subtitles وإلى جانب ذلك، إذا كانت هذه المرأة هي حب حياتي
    The woman you've gone soft over, the love of your life... Open Subtitles تلك المرأة لحظة أن أصبحت ناعماَ وتوقعت أنها حب حياتك
    U ndercover, trying to find the love of my life. Open Subtitles أنا كاتبة متخفية أحاول أن أعثر على حب حياتي
    the love of power is the demon of all men. Open Subtitles إن حب القوة هو الشيطان الذي يتملك كل البشر.
    After nearly 365 days together, do you know for sure if I am the love of your life? Open Subtitles بعد 365 يوم تقريباً على مضينا معاً هل أنت متأكد بأنني انا هي حب حياتك ؟
    This is shown in the Gospels, which present the love between neighbours as on par with the love of God. UN ويتضح هذا في الإنجيل الذي يقدم الحب بين الجيران على أنه يتساوى مع حب الله.
    We cannot legislate the love of children. UN وإننا لا يمكن أن نفرض حب الأطفال بالقانون.
    However, here in the United Nations we have agreed on some measures to protect children who do not receive the love of their parents. UN غير أننا اتفقنا هنا في الأمم المتحدة على بعض التدابير لحماية الأطفال الذين لا يتلقون حب والديهم.
    Its ministry is motivated by the love of God. UN كما أن دعوتها تنطلق بدافع من حب الله.
    Nobody can replace the teaching of the essentials of democracy: the love of truth and respect for one's neighbours, society and nature. UN ولا يمكن ﻷحد أن يعوض بشيء عن تعليم أساسيات الديمقراطية وهي: حب الحقيقة واحترام الفرد لجيرانه وللمجتمع وللطبيعة.
    Only one of the infinite reasons why she was the love of my life. Open Subtitles وهذا أحد الأسباب التي لا تحصى لكونها حبّ حياتي
    For the love of my life, and your entire village, to please shut off those machines until a seisma-quake-atologist can come inspect'em! Open Subtitles في حُب حياتي وقريتك بأكـملها أن تُغلق تلك الآلات من فضلك حتى يأتي زلزال، زلزالي ويتفحهصم
    It will drive you to seek the love of another, beyond the affection you bear your child. Open Subtitles سوف يقودك لحب آخر غير العاطفة التى تحمليها لطفلك
    Okay, for the love of God, would somebody please say something that will take our minds off of what we're all thinking? Open Subtitles حسنًا, لمحبة الربّ, هل من أحد أن يقول شيئًا يمكنه.. أن يُخرج عقولنَا من شئٍ مازلنا نفكره حتى الآن؟ ..
    Communities which ought to be furnaces where souls are forever on fire with the love of God are merely dead with the gray ashes of convenience. Open Subtitles المجتمعات التي يجب أن تعد الأفران حيث الأرواح في النار الى الأبد مع محبة الله هم مجرد قتلى مع الرماد الرمادي من الراحة.
    Yeah, chomping at the bit to introduce the love of your life. Open Subtitles نعم، تشومبينغ في قليلا لتقديم الحب من حياتك.
    For stronger than war, which dehumanizes, humiliates and destroys, is indeed the love of life. UN وحب الحياة أقوى بكثير من الحرب التي تجرد الإنسان من إنسانيته وتهين وتدمر.
    Please, for the love of all things good and holy, just make this stop. Open Subtitles من فضلك، حباً بجميع الأعمال الخيرة والمقدسة اوقف هذا
    For the love of God! Wipe that guilty look off your face. Open Subtitles لحبّ الله إمسحي هذا الشعور بالذنب من وجهك
    You know what he said to me, the love of your life? Open Subtitles أتعرفين ما الذي قاله لي , ذلك الذي تسميه بحب حياتك
    For the love of God, will someone get over here and arrest this moron? Open Subtitles حُبّاً في الله , هلاّ يأتي أحدكم إلى هُنا و يعتقل هذا الأحمق ؟
    When you meet the love of your life, you'll just know. Open Subtitles عندما تقابلين الحب في حياتك . سوف تعرفين
    For the love of God, do you girls have any idea what you're doing to me? Open Subtitles لحبِّ الله، يَعمَلُ هل البناتُ عِنْدَهُنّ أيّ فكرة ماذا ستفعل لي؟
    Losing the love of your life isn't something you can just get over in a few months. Open Subtitles فقدان حُبّ حياتك ليس شيئًا يمكنك التغلّب عليه في بضعة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more