"the mad" - Translation from English to Arabic

    • المجنون
        
    • الغاضب
        
    • المجنونة التى
        
    • الجنوني
        
    Those warnings have not been heeded, and the mad dream of ethnic purity is still being pursued. UN ولكن هذه التحذيرات لم يلتفت إليها، وما زال حلم النقاء العرقي المجنون ماضيا في طريقه.
    It's a wedding, not the mad Hatter's tea party. Open Subtitles إنه حفل زفاف وليست حفلة صانع القبعات المجنون
    Now, me and the mad scientist got to rip apart the block and replace the piston rings you fried. Open Subtitles والآن، يجب علي أنا و العالم المجنون أن نقوم بتفكيك جسم المحرك ونستبدل حلقات المكبس التي حرقتها
    Are you telling me that my daughter was deflowered... in front of one-and-a-half times the mad TVaudience? Open Subtitles هل أنت تقول لي أن إبنتي فُضَّت بكارتها؟ في أمام واحد ونصف المرات جمهور التلفاز الغاضب
    Of all the mad churches I've seen in Mexico, this is definitely the maddest. Open Subtitles من بين جميع الكنائس المجنونة التى رأيتها بالمكسيك
    And the thing is, it's fucking true, like. That's the mad thing. Open Subtitles و الادهى من هذا, انها حقيقية هذا هو الجنوني بشأنها
    There have been few rulers in history as cruel as the mad King. Open Subtitles كان هنالك القليل من الحكام على مدار التاريخ بوحشية الملك المجنون
    If the mad King's daughter takes the Iron Throne, she'll destroy the realm as we know it. Open Subtitles لو استطاعت ابنة الملك المجنون أن تحصل على العرش الحديدي, ستدمر العالم كما نعرفه
    And you look at me as if I'm the mad one. But it's you. Open Subtitles تنظرين إلي كأنني المجنون ولكن في الحقيقة أنتِ هي المجنونة
    Your friend just beat you in the mad dog crazy department. Open Subtitles صديقك أمسى الحصان الأسود المجنون للمركز للتو
    Me and my wife have looked after that boy for ten years with not one penny from you and nothing but threats from the mad old bastard you just put in the ground. Open Subtitles اعتنيتُ وزوجتي بذاك الطفل لعشر سنوات دون أخذ قرش منك، وبتهديدات كثيرة من الوغد العجوز المجنون الذي دفنته لتوّك
    Damn straight. I'm trying to catch the mad paper scatterer. Open Subtitles انت على حق , انا احاول ايجاد المجنون الذي ينثر الورق
    I take care of the business side so you can be the mad scientist. Open Subtitles أنا أعتني الجانب التجاري بحيث يمكنك أنت أن تصبح العالم المجنون
    He's never been one to pick the losing side. I told the mad King as much. Open Subtitles ليس بالشخص الذي يختار الجانب الخاسر، لقد أخبرت الملك المجنون مراراً وتكراراً،
    He didn't want advice on how to govern from a man who had fought for the mad King. Open Subtitles إنه لا يريد أن نصيحة من أجل الإدارة خاصة من رجل قاتل بجانب الملك المجنون.
    And, of course, there's the mad King, killed by my uncle. Open Subtitles وبالطبع، هناك الملك المجنون الذي قتله خالي.
    This is the one for the mad scientist guy for the After-School Achievers event. Open Subtitles هذا للرجل العالم المجنون . لحدث ما بعد المدرسة
    the mad scientist who made thatkilling machine, or the physician who has dedicatedhis life to serving this town. Open Subtitles العالم المجنون الذي صنع آله القتل تلك أَو الطبيب الذي كرس حياته لخِدمة هذه البلدة
    It's time to listen to the mad Hatter. Open Subtitles انه وقت إستماعكم إلي هتر الغاضب
    That's the look I wanted to see, the mad Blaine! Open Subtitles النظرة التي أردت رؤيتها ! بلاين) الغاضب)
    [Dave] Oh, boy, that's the mad face. Open Subtitles يا للهول هذا هو الوجه الغاضب
    Chloe's the one with the mad techno skills. Open Subtitles كلوى) , هى الوحيدة المجنونة التى) .تستطيع التعامل مع التكنولوجيا هذه
    The symbol of the havoc the mad craze that's sweeping the world. Open Subtitles الفوضى و الخراب الهوس الجنوني الذي يجتاح العالم اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more