"the main line" - Translation from English to Arabic

    • الخط الرئيسي
        
    • الخط الرئيسى
        
    That poxy demo crew didn't back the main line. Open Subtitles طقم الفيوسات اللعينه هذا لم يدعم الخط الرئيسي
    The railroad depends on keeping the main line open. Open Subtitles السكك الحديدية تعتمد على إبقاء الخط الرئيسي مفتوحاً
    She's the stockbroker of choice to the main line. Open Subtitles إنها سمسارة أسهم مالية من خيارات الخط الرئيسي
    Pipe in my kitchen burst water everywhere and now they found a rupture in the main line going to my house. Open Subtitles الأنابيب في مطبخي انفجر المياه في كل مكان والآن وجدوا تمزق في الخط الرئيسي الذهاب إلى منزلي.
    I've already wired her description down the main line. Open Subtitles لقد قمت بالفعل بوضع أوصافها أسفل الخط الرئيسى
    Uh, so long as you start the main line, you shouldn't need much more than a directional charge. Open Subtitles اه، طالما أنك بدء تشغيل الخط الرئيسي يجب ألا تحتاج إلى المزيد من رسوم الاتجاه.
    About 50 feet back from the main line with the victim. Open Subtitles أبعد خمسين قدم من الخط الرئيسي ومعي الضحية
    Something with the main line. We had to clear the house for a couple hours. Open Subtitles هناك مشكلة في الخط الرئيسي علينا إخلاء المنزل خلال ساعات
    Now, I want flat top to locate the comm-vault power supply then use his laser to cut the main line and cause a temporary loss in power. Open Subtitles الان , اريد مسطح عالى لان نحدد مصدر الطاقة بعد ذلك سوف نستخدم الليزر لان نقطع الخط الرئيسي
    I was impressed by the way you were going to use the door's own overload protection to get in without tripping the main line. Open Subtitles أعجبت بالطريقة التي كانوا في طريقهم لاستخدام الباب بلده حماية الزائد للحصول على دون أن تنطلق الخط الرئيسي.
    It was powered on a separate ro ute to the main line. Open Subtitles يتم امدادها بالطاقة بطريق مختلف مباشرة من الخط الرئيسي ومن ثم شغلت الشاشات
    He's cut the main line, so we can't call for backup. Open Subtitles لقد قام بقطع الخط الرئيسي لذا لا يُمكننا الإتصال لطلب الدعم
    There's been a report of a body near the main line, so all trains have been suspended until we can investigate. Open Subtitles هناك بلاغ عن وجود جثة علي الخط الرئيسي كل الرحلات اوقفت لحين التحقق
    All right, I closed the valves On the main line into town. Open Subtitles حسنا لقد أغلقت صمامات الخط الرئيسي الى البلدة
    Maybe we should just shut off the main line for now. Open Subtitles ربما يتعين علينا فقط ان نقفل الخط الرئيسي الان
    I didn't hook up this line, but I hooked up the main line. Open Subtitles لم أوصل هذا الخط لكنني أوصلت الخط الرئيسي
    Junior, when I asked you to cut the phone lines, did you cut the main line? Open Subtitles جونيور, عندما طلبت منك قطع خطوط الهاتف هل قطعت الخط الرئيسي في القبو؟
    Knock down those flames before they hit the main line! Open Subtitles نهدم تلك النيران قبل أن تصل إلى الخط الرئيسي!
    Yeah, he's right, but they're working on the gas all the way back to the main line. Open Subtitles نعم , انة محق , لكنهم يعملون على الغاز كل الطريق يعود الى الخط الرئيسى
    At 7am, have his body delivered to the train yard downtown, just off the main line. Open Subtitles فى السابعة صباحاً, سلّم جثته الى محطة القطار بوسط المدينة, عند الخط الرئيسى تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more