"the main part of the sixty-seventh session" - Translation from English to Arabic

    • الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين
        
    • الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين
        
    His delegation expected a comprehensive discussion of the issue at the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN وقال إن وفد بلده يتوقع إجراء مناقشة شاملة لهذه المسألة في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Completion of the work of the Fifth Committee at the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة
    Meetings of subsidiary organs during the main part of the sixty-seventh session UN اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين
    The Department capitalized on that interest to inform the public about a variety of events at the United Nations during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN وقد استثمرت الإدارة هذا الاهتمام لإطلاع الجمهور على الأحداث المتنوعة التي تدور في الأمم المتحدة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    The Chair declared that the Fifth Committee had completed its work at the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 51 - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة قد اختتمت أعمالها في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    16. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly UN 16 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة
    67/501. Meetings of subsidiary organs during the main part of the sixty-seventh session UN 67/501 - اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين
    2. The need did not arise for the First Committee to take up this item during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 2 - ولم تدع الحاجة إلى أن تنظر اللجنة الأولى في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    However, no conclusions should be drawn regarding staff mobility until that issue had been comprehensively discussed at the main part of the sixty-seventh session. UN وأضاف أنه لا ينبغي مع ذلك استخلاص أي استنتاجات بشأن تنقل الموظفين إلى حين مناقشة هذه المسألة بصورة شاملة في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين.
    81. The General Assembly is requested to take note of the present report, including the plan to present the amendments to the Financial Regulations and Rules at the main part of the sixty-seventh session of the Assembly. UN 81 - من المطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير، بما في ذلك الخطة الرامية إلى تقديم التعديلات على النظام المالي والقواعد المالية في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية.
    The Committee further recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's plan to present proposals for the amendments to the Financial Regulations and Rules at the main part of the sixty-seventh session of the Assembly. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تُحيط الجمعية العامة علما بخطة الأمين العام لتقديم مقترحات بإدخال تعديلات على النظام المالي والقواعد المالية في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    The amendments to the Financial Regulations have been identified and formulated through a broad consultative process. They will be presented to the General Assembly for its approval during the main part of the sixty-seventh session. UN وقد تم تحديد تعديلات النظام المالي وصياغتها من خلال عملية تشاوريه واسعة النطاق، وسيتم عرضها على الجمعية العامة للموافقة عليها خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين.
    I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the United Nations Appeals Tribunal to meet in New York during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلباً إضافياً من محكمة الأمم المتحدة للاستئناف بأن تجتمع في نيويورك أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    In the light of the fact that the Assembly has been awaiting the revised terms of reference for the integrated Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services since its sixty-third session, the Committee stresses that they should be finalized by no later than the end of the main part of the sixty-seventh session. UN وحيث إن الجمعية العامة في انتظار الاختصاصات المنقحة للمكتب المتكامل لأمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة منذ دورتها الثالثة والستين، فإن اللجنة تؤكد على ضرورة الفروغ منها في موعد أقصاه نهاية الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين.
    The Organization is drawing up a comprehensive and structured approach to mobility and career development, which I will present to Member States for consideration at the main part of the sixty-seventh session with the aim of agreeing an approach that will be implemented across the Organization. UN وتُعِد المنظمة نهجا شاملا ومنظما فيما يتعلق بتنقل الموظفين والتطوير الوظيفي، وهو نهج سوف أعرضه على الدول الأعضاء للنظر فيه خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين بغرض الاتفاق على نهج سيجري تنفيذه على نطاق المنظمة.
    While in the interim the Committee will reflect on the impact of IPSAS reports on its work, it also recommends that the Assembly address this issue as a matter of priority no later than during the main part of the sixty-seventh session. UN وفي حين أن اللجنة ستبحث في أثناء ذلك الأثر المترتب في عملها على التقارير المتعلقة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فإنها توصي أيضا بأن تعالج الجمعية العامة هذه المسألة على سبيل الأولوية في موعد لا يتجاوز مدة الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين.
    A/C.5/67/L.1 Status of preparedness of documentation for the Fifth Committee during the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly - - Note by the Secretariat [A C E F R S] - - 14 pages UN A/C.5/67/L.1 حالة إعداد الوثائق للّجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] - 12 صفحة
    58. After reviewing the work accomplished under each agenda item during the session, he declared that the Committee had completed its work at the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN 58 - وبعد الانتهاء من استعراض ما تم إنجازه من أعمال في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال في أثناء الدورة، أعلن أن اللجنة اختتمت أعمالها في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    At its 29th plenary meeting, on 1 November 2012, the General Assembly decided to authorize the United Nations Appeals Tribunal to hold one meeting in New York during the main part of the sixty-seventh session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 29، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أن تأذن لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف بعقد اجتماع واحد في نيويورك في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية().
    The General Assembly requested that the Board report annually on the project, starting at the main part of the sixty-seventh session of the General Assembly. UN وطلبت الجمعية العامة أن يقدم لها المجلس تقريرا سنويا عن المشروع اعتبارا من الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more