"the main report of" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الرئيسي
        
    • النظر في تقرير الهيئة الرئيسي
        
    • للتقرير الرئيسي
        
    The report of the round tables to the plenary would constitute the main report of the ministerial segment. UN وأفادوا بأن التقرير الذي ستقدمه اجتماعات المائدة المستديرة إلى الجلسة العامة سيشكل التقرير الرئيسي للجزء الوزاري.
    The draft resolution reflects our agreements, many of the provisions of which are directed towards the implementation of the recommendations of the main report of the Forum on the legacy of Chernobyl. UN ويعبر مشروع القرار عن اتفاقاتنا، التي تتجه أحكام عديدة فيها نحو تنفيذ توصيات التقرير الرئيسي للمنتدى عن إرث تشيرنوبيل.
    2. A table listing all the opinions adopted by the Working Group in 1997 and as the statistical data concerning these opinions are included in the main report of the Working Group. UN ٢- وترد في التقرير الرئيسي للفريق العامل قائمة بجميع اﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل في عام ٧٩٩١ وبالبيانات اﻹحصائية المتعلقة بتلك اﻵراء.
    " 8. The overall goals of APCI are contained in the main report of the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI); UN " 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)،
    It is suggested that the 2000 report of the Board on the implementation of article 12 of the 1988 Convention (E/INCB/2000/4) should be considered at the same time as the main report of the Board for 2000, which would be in line with the recent practice of the Commission. UN ويقترح أن ينظر في تقرير الهيئـة لعام 2000 عن تنفيـذ المادة 12 من اتفاقيـة 2000 (E/INCB/2000/4) بالتزامن مع النظر في تقرير الهيئة الرئيسي لعام 1998. وهذا يتماشى مع الممارسة التي اتبعتها اللجنة مؤخرا.
    27. The Advisory Committee takes note in annex VI to the main report of the Secretary-General of the current inventory of transport equipment, communications equipment, office equipment and data-processing equipment. UN ٢٧ - وتحيط اللجنة علما من المرفق السادس للتقرير الرئيسي لﻷمين العام بالمخزون الحالي من معدات النقل ومعدات الاتصالات ومعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    8. The overall goals of APCI are contained in the main report of the sixteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI); UN 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)،
    1. The performance report of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) for the period 22 April to 22 October 1994 is herewith presented as indicated in paragraph 21 of the main report of the Secretary-General on the financing of UNOMIL (A/49/571). UN ١ - يقدم طي هذا تقرير اﻷداء لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا عن الفترة من ٢٢ نيسان/ابريل ١٩٩٤، على النحو المذكور في الفقرة ٢١ من التقرير الرئيسي لﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا.
    The views of 12 Governments were reflected in the main report of the Secretary-General (E/CN.4/2004/11, paras. 11-48). UN وتضمن التقرير الرئيسي للأمين العام (E/CN.4/2004/11، الفقرات 11-48) آراء 12 حكومة.
    82. The Group proposes to include the recommendations to the United Nations organizations participating in the in-depth dialogue in the main report of the Forum session. UN 82 - ويقترح الفريق أن تدرج في التقرير الرئيسي لدورة المنتدى التوصيات الموجهة إلى مؤسسات الأمم المتحدة المشاركة في الحوار المعمق.
    a The numbers of ongoing missions reflect the total number of missions for which resources were reflected in the main report of the subsequent year, including missions funded through commitment authority during that year. UN (أ) تعكس أعداد البعثات العاملة مجموع عدد البعثات التي أدرجت لها موارد في التقرير الرئيسي للسنة التالية، بما في ذلك البعثات الممولة عن طريق سلطة الدخول في التزام خلال ذلك العام.
    It is suggested that the 1999 report of the Board on the implementation of article 12 of the 1988 Convention (E/INCB/1999/4) should be considered at the same time as the main report of the Board for 1998. UN ومن المقترح أن ينظر في تقرير الهيئة عن سنة ٩٩٩١ بشأن تنفيذ المادة ٢١ من اتفاقية سنة ٨٨٩١ (E/INCB/1999/4) في نفس الوقت مثل التقرير الرئيسي الذي تعده الهيئة عن سنة ٨٩٩١.
    the main report of the Secretary-General on sport for peace and development: International Year of Sport and Physical Education (A/59/268) provides detailed information on the state of preparedness for celebrations linked to the International Year, 2005. UN يتضمن التقرير الرئيسي للأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية (A/59/268) معلومات تفصيلية عن حالة الاستعدادات للاحتفال بالسنة الدولية 2005.
    1. In compliance with the request of the General Assembly in its resolution 60/30, the present report supplements and updates the information contained in the main report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea (A/61/63). UN 1 - استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 60/30، يأتي هذا التقرير استكمالا وتحديثا للمعلومات الواردة في التقرير الرئيسي الذي قدمه الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار (A/61/63).
    a Germany's information on conventional arms transfers, and military holdings and procurement through national production is included in the main report of the Secretary-General on this subject (A/67/212). UN (أ) أُدرجت معلومات ألمانيا عن عمليات نقل الأسلحة التقليدية والمخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني في التقرير الرئيسي للأمين العام بشأن هذا الموضوع (A/67/212).
    b Lithuania's information on conventional arms transfers and transfers of small arms and light weapons is included in the main report of the Secretary-General on this subject (A/67/212). UN (ب) أُدرجت معلومات ليتوانيا عن عمليات نقل الأسلحة التقليدية وعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في التقرير الرئيسي للأمين العام بشأن هذا الموضوع (A/67/212).
    43. the main report of the Secretary-General includes the total resource requirements for the 11 special political missions under thematic cluster I (A/68/327, tables 4 and 6). UN 43 - يتضمن التقرير الرئيسي للأمين العام مجموع الاحتياجات من الموارد للبعثات السياسية الخاصة الإحدى عشرة المندرجة ضمن المجموعة المواضيعية الأولى (A/68/327، الجدولان 4 و 6).
    627.2h 634.0i TBD a The numbers of ongoing missions reflect the total number of missions for which resources were reflected in the main report of the subsequent year, including missions funded through commitment authority during that year. UN (أ) تعكس أعداد البعثات العاملة مجموع عدد البعثات التي أدرجت لها موارد في التقرير الرئيسي للسنة التالية، بما في ذلك البعثات الممولة عن طريق سلطة الدخول في التزام خلال ذلك العام.
    Thailand a Poland provided information on military holdings and procurement through national production earlier this year, which is included in the main report of the Secretary-General on this subject (A/66/127). UN (أ) قدمت بولندا معلومات عن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني في مطلع هذا العام، وهي مضمنة في التقرير الرئيسي للأمين العام عن هذا الموضوع (A/66/127).
    It is suggested that the 2000 report of the Board on the implementation of article 12 of the 1988 Convention (E/INCB/2000/4) should be considered at the same time as the main report of the Board for 2000, which would be in line with the recent practice of the Commission. UN ويقترح أن ينظر في تقرير الهيئـة لعام 2000 عن تنفيـذ المادة 12 من اتفاقيـة 2000 (E/INCB/2000/4) بالتزامن مع النظر في تقرير الهيئة الرئيسي لعام 1998. وهذا يتماشى مع الممارسة التي اتبعتها اللجنة مؤخرا.
    The Committee notes that proposals for the UNSMIL for 2012 have been presented as a separate addendum to the main report of the Secretary-General, as is the practice for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) and the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN وتلاحظ اللجنة أنه جرى تقديم المقترحات لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا لعام 2012 كإضافة منفصلة للتقرير الرئيسي للأمين العام، كما دُرج على ذلك فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more