Taking into account the fact that the follow-up to the Conference should be undertaken on the basis of an integrated approach to the advancement of women within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, as well as the overall responsibilities of the General Assembly and the Economic and Social Council, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها أن الاضطلاع بمتابعة المؤتمر ينبغي أن يكون مستندا إلى نهج متكامل للنهوض بالمرأة في إطار متابعة وتنفيذ منسقين لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، إلى جانب المسؤوليات الشاملة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Convinced that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, | UN | واقتناعا منه بأن متابعة مؤتمر القمة العالمي سيُضطلع بها على أساس نهج متكامل تجاه التنمية الاجتماعية وفي إطار تنسيق متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، |
Convinced that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, | UN | واقتناعا منه بأن متابعة مؤتمر القمة العالمي سيُضطلع بها على أساس نهج متكامل تجاه التنمية الاجتماعية وفي إطار تنسيق متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
There must be an integrated approach to the implementation of the results of the Summit within the framework of a coordinated follow-up of the major international conferences in the economic, social and related fields. | UN | وهما ضرورة وجود نهج متكامل لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة في إطار متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
29. The Economic and Social Council, in its resolution 1997/61, stressed the need to promote further integrated and coordinated implementation and follow-up of the major international conferences in the social, economic and related fields, and convened a resumed session from 13 to 15 May 1998 to consider this question. | UN | ٩٢ - وفي القرار ١٩٩٧/١٦، شدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي على ضرورة مواصلة تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات، وعقد دورة مستأنفة في الفترة من ٣١ إلى ٥١ أيار/ مايو ١٩٩٨ للنظر في هذه المسألة. |
55. Reaffirms that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields; | UN | ٥٥ - تؤكد من جديد أن متابعة مؤتمر القمة ستجري على أساس نهج متكامل للتنمية الاجتماعية وفي إطار المتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الكبرى في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات، وتنفيذ هذه النتائج؛ |
Taking into account the fact that the follow-up to the Conference should be undertaken on the basis of an integrated approach to the advancement of women within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, as well as the overall responsibilities of the General Assembly and the Economic and Social Council, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها أن الاضطلاع بمتابعة المؤتمر ينبغي أن يكون مستندا إلى نهج متكامل للنهوض بالمرأة في إطار المتابعة والتنفيذ المنسقين لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، إلى جانب المسؤولية الشاملة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
33. At its substantive session of 1995, ECOSOC addressed the question of the coordinated follow-up to, and implementation of, results of the major international conferences in the economic, social and related fields. | UN | ٣٣ - ونظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، في مسألة المتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة وتنفيذها. |
Taking into account the fact that the follow-up to the Conference should be undertaken on the basis of an integrated approach to the advancement of women within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, as well as the overall responsibilities of the General Assembly and the Economic and Social Council, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها أن الاضطلاع بمتابعة المؤتمر ينبغي أن يكون مستندا الى نهج متكامل للنهوض بالمرأة في إطار المتابعة والتنفيذ المنسقين لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، الى جانب المسؤوليات الشاملة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Taking into account the fact that the follow-up to the Conference should be undertaken on the basis of an integrated approach to the advancement of women within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, as well as the overall responsibilities of the General Assembly and the Economic and Social Council, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها أن الاضطلاع بمتابعة المؤتمر ينبغي أن يكون مستندا الى نهج متكامل للنهوض بالمرأة في إطار المتابعة والتنفيذ المنسقين لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، الى جانب المسؤوليات الشاملة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Convinced that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, | UN | واقتناعا منه بأن متابعة مؤتمر القمة العالمي سيُضطلع بها على أساس نهج متكامل تجاه التنمية الاجتماعية وفي إطار تنسيق متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
27. The General Assembly, in its resolution 52/25, reaffirmed that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields. | UN | جيم - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٧ - أكدت الجمعية العامة من جديد، في قرارها ٥٢/٢٥ أن متابعة مؤتمر القمة ستجري على أساس نهج متكامل للتنمية الاجتماعية وفي إطار المتابعة المنسﱠقة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وتنفيذ تلك النتائج. |
" 5. Calls upon all organizations of the United Nations system to integrate the results of the major international conferences in the economic, social and related fields into their programmes of work and to contribute relevant information, analyses and assessments to the consolidated report of the Secretary-General in support of the Council's own thematic reviews; | UN | " ٥ - يدعو جميع منظمات اﻷمم المتحدة إلى دمج نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما ذات الصلة في برامج عملها والاسهام بمعلومات وتحليلات وتقييمات ذات صلة في التقرير الموحد الذي سيقدمه اﻷمين العام لدعم الاستعراضات الموضوعية التي سيجريها المجلس؛ |
22. Reaffirms that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields; | UN | ٢٢ - تؤكد من جديد أن متابعة أعمال مؤتمر القمة يتم الاضطلاع بها على أساس نهج متكامل للتنمية الاجتماعية وضمن إطار أعمال منسقة لمتابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والميادين ذات الصلة؛ |
" Convinced that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, | UN | " واقتناعا منه بأن متابعة مؤتمر القمة العالمي سيُضطلع بها على أساس نهج متكامل تجاه التنمية الاجتماعية وفي إطار تنسيق متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
7. Reiterates the importance of the provisions on mobilization of resources contained in agreed conclusions 1995/1 for the effective implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields. | UN | ٧ - يكرر تأكيد أهمية اﻷحكام المتعلقة بتعبئة الموارد، الواردة في الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٥/١، من أجل التنفيذ الفعال لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
Calls upon all organizations of the United Nations system to integrate the results of the major international conferences in the economic, social and related fields into their programmes of work and to contribute relevant information, analyses and assessments to the consolidated report of the Secretary-General in support of the Council's own thematic reviews; | UN | " ٥ - يدعو جميع منظمات اﻷمم المتحدة إلى دمج نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما ذات الصلة في برامج عملها والاسهام بمعلومات وتحليلات وتقييمات ذات صلة في التقرير الموحد الذي سيقدمه اﻷمين العام لدعم الاستعراضات الموضوعية التي سيجريها المجلس؛ |
1. Stresses the need to further promote integrated and coordinated implementation and follow-up of the major international conferences in the economic, social and related fields; | UN | ١ - يشدد على ضرورة مواصلة تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
By resolution 1997/61 of 25 July 1997, at its substantive session in 1997, the Council stressed the need to further promote integrated and coordinated implementation and follow-up of the major international conferences in the social, economic and related fields, and decided to include the question in the agenda of its substantive session on an annual basis. | UN | وشدد المجلس، في دورته الموضوعية في عام١٩٩٧ ، على ضرورة مواصلة تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي والميادين المتصلة بهما، وقرر أن يُدرج هذه المسألة في جدول أعمال دورته الموضوعية على أساس سنوي. |
28. The Economic and Social Council, in its resolution 1997/61 of 25 July 1997, stressed the need to further promote integrated and coordinated implementation and follow-up of the major international conferences in the social, economic and related fields, and decided to include the question in the agenda of its substantive session on an annual basis. | UN | ٢٨ - وقد شدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٧/٦١ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧ على ضرورة مواصلة تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وقرر أن يدرج المسألة في جدول أعمال دورته الموضوعية على أساس سنوي. |
28. The General Assembly, in resolution 52/25, reaffirmed that the follow-up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields. | UN | ٨٢ - في القرار ٢٥/٥٢، أكدت الجمعية العامة من جديد أن متابعة مؤتمر القمة ستجري على أساس نهج متكامل للتنمية الاجتماعية وفي إطار المتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الكبرى في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات وتنفيذ هذه النتائج. |
Convinced that the follow-up to the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) will be undertaken on the basis of an integrated approach to human settlements development and within the framework of coordinated follow-up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, | UN | وإقتناعا منها بأن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( سوف يُضطﱠلُع بها على أساس اتباع نهج متكامل لتنمية المستوطنات البشرية، وضمن إطار المتابعة والتنفيذ المنسقين للنتائج التى تمخضت عنها المؤتمرات الدولية الكبرى في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، |