Special attention will be paid to the provisions relating to the goals and targets set forth in the major United Nations human rights instruments and mandates. | UN | وسيولى اهتمام خاص بالأحكام المتعلقة بالأهداف والغايات الواردة في صكوك الأمم المتحدة الرئيسية لحقوق الإنسان وولاياتها. |
Reviews of follow-up to the major United Nations conferences have been conducted or will be conducted at the Board's regular session. | UN | وعمليات استعراض أنشطة متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية جرت أو أنها ستجري في دورة عادية للمجلس. |
Recalling the results of all the major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, | UN | وإذ تشير إلى نتائج جميع مؤتمرات واجتماعات قمة الأمم المتحدة الرئيسية المعقودة منذ بداية التسعينات، |
Addressing poverty, population growth and environmental degradation is crucial in attaining the goals and commitments made at the major United Nations conferences. | UN | فالتصدي للفقر والنمو السكاني والتدهور البيئي أمر حاسم في بلوغ اﻷهداف المرسومة والوفاء بالالتزامات المقطوعة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية. |
We therefore reaffirm the commitments we have undertaken at the major United Nations Conferences. | UN | ولذلك، نؤكد مجددا الالتزامات التــي تعهدنا بها فــي مؤتمـرات اﻷمم المتحدة الكبرى. |
The commitments to eradicate it undertaken at the major United Nations conferences must be implemented. | UN | ومن الضروري الوفاء بالالتزامات المقدمة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية بهدف القضاء عليه. |
Functional commissions of the Economic and Social Council with specific responsibilities for the follow-up to the major United Nations conferences | UN | اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تضطلع بمسؤوليات محددة عن متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية |
The activities of some of the major United Nations agencies are highlighted below. | UN | وتبرز أدناه أنشطة بعض وكالات اﻷمم المتحدة الرئيسية. |
WITH SPECIFIC RESPONSIBILITIES FOR THE FOLLOW-UP TO the major United NATIONS CONFERENCES | UN | محددة عن متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية |
Finally, it provides an action-oriented synthesis of the multifaceted agendas addressed by the major United Nations conferences of the 1990s. | UN | وأخيرا، فإنها توفر توليفا عمليا للبرامج المتعددة اﻷوجه التي تناولتها مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية التي عقدت في التسعينات. |
Emphasis was placed on the importance of institutional frameworks, as identified in the outcomes of the major United Nations conferences and summits; | UN | وجرى التشديد على أهمية الأطر المؤسسية، على النحو المحدد في نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة؛ |
Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, | UN | وإذ تشير إلى نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، |
The functioning of all the major United Nations organs needs to be re-examined, as does the inter-relationship among them. | UN | وأداء مجمل هيئات الأمم المتحدة الرئيسية بحاجة إلى إعادة نظر، وكذلك العلاقة في ما بينها. |
Ukraine had made great progress towards implementing the major United Nations instruments on gender equality. | UN | وقد أحرزت أوكرانيا تقدما كبيرا نحو تنفيذ صكوك الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين. |
The efforts made by the United Nations system to coordinate follow-up activities to the major United Nations conferences, whose common denominator is development, are immediately evident. | UN | والجهود التي بذلتها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنسيق أنشطة المتابعة لمؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية التي قاسمها المشترك هو التنمية، باتت واضحة اﻵن. |
States and the major United Nations bodies should therefore pay greater attention to the phenomenon of religious intolerance. | UN | ومن الواجب بالتالي على المجتمع الدولي وهيئات اﻷمم المتحدة الرئيسية أن تولي اهتماما متزايدا لظاهرة التعصب الديني. |
Reinforcing their capacity would put them in a position to implement the decisions taken at the major United Nations conferences. | UN | وسيؤدي تدعيم قدرات هذه البلدان إلى وصولها إلى وضع يمكﱢنها من تنفيذ المقررات المتخذة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية. |
That is why we wish any references to the major United Nations conferences to be in keeping with the reports that were adopted at those conferences. | UN | لهذا السبب نود أن تكون أية إشارات إلى مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية متمشية مع التقارير التي اعتمدت في تلك المؤتمرات. |
The table below outlines the signature and ratification of the major United Nations human rights treaties. Signed Ratified | UN | ويعرض الجدول أدناه حالة التوقيع والتصديق على معاهدات الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان. |
In the same vein, the major United Nations instruments on human rights and social policy call for the widest possible protection to be accorded to the family. | UN | وبنفس النبرة، تدعو صكوك اﻷمم المتحدة الرئيسية المعنية بحقوق الانسان والسياسة الاجتماعية الى تقديم أوسع حماية ممكنة لﻷسرة. |
Serious consideration must also be given in that context to the Secretary-General’s initiative to promote the coordinated follow-up to the major United Nations Conferences and Summits. | UN | ويلزم في هذا السياق أيضا النظر الجدي في مبادرة اﻷمين العام الرامية إلى تعزيز المتابعة المنسقة لمؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى ومؤتمرات القمة التي تعقدها. |
Implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits | UN | تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة |
We would welcome a focus on what Member States have done to implement the outcomes of the major United Nations conferences and summits. | UN | ونرحب بالتركيز على ما قامت به الدول الأعضاء لتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة. |