"the man responsible for" - Translation from English to Arabic

    • الرجل المسؤول عن
        
    • الرجل المسئول عن
        
    • الشخص المسؤول عن
        
    • الرجل المسؤل عن
        
    • الرجل مسؤول
        
    • الرّجل المسؤول عن
        
    • هو المسؤول عن
        
    Am I speaking to the man responsible for this situation? Open Subtitles هل انا اتحدث إلى الرجل المسؤول عن هذا الوضع؟
    the man responsible for the recruitment had also been sentenced to five years and six months' imprisonment. UN وحكم أيضا على الرجل المسؤول عن تجنيد الفتيات بالسجن لمدة خمس سنوات وستة أشهر.
    No, but I imagine getting my hands on the man responsible for it would be a start. Open Subtitles لا، لكني أتصور أن أضع يدي على الرجل المسؤول عن ذلك سيبدأ
    kill the man responsible for destroying the world before he has a chance to do so... Open Subtitles اقتل الرجل المسئول ..عن تدمير العالم ..قبل أن تُتاح له الفرصة ليفعل هذا
    And now the man responsible for this miracle on grass, the "Priest of the Crease," "The Riceman Cometh," Open Subtitles و الاّن الرجل المسئول عن تلك المعجزة التى على العضب الكاهن الجديد رجل الأرز القادم
    the man responsible for all - including the assassination attempt - was brother Omar. UN أما الشخص المسؤول عن مجمل اﻷمور، بما في ذلك محاولة الاغتيال، فكان اﻷخ عمر.
    I just want you to know that I'm gonna find the man responsible for this. Open Subtitles أريدكم فقط أن تعلموا أنني سأبحث عن الرجل المسؤول عن هذا.
    Freshly minted senior partner, expert in matters of corporate finance, and the man responsible for the superb training of the associates. Open Subtitles شريك جديد خبير في المسائل المالية و الرجل المسؤول عن التدريب
    They're telling me the name of the man responsible for the Castillos' route. Open Subtitles إنهم يعطوني إسم الرجل المسؤول عن مسار كاستيلو
    You're the man responsible for the deaths of two of my men. Open Subtitles .أنت الرجل المسؤول عن موت اثنين من فريقي
    Not just the stolen gold, but the man responsible for stealing it in the first place. Open Subtitles وليس مجرد ذهب مسروق فقط، ولكن الرجل المسؤول عن سرقته من البداية.
    So I would jeopardize the chance to kill Abdul Fattah, the man responsible for murdering my fiance, to save someone who resembles him? Open Subtitles لذا سوف اضع حظي على المحك لقتل عبد الفتاح الرجل المسؤول عن مقتل خطيبي لحماية شخص يشبه خطيبي؟
    They are trying to find the man responsible for impregnating her before her death. Open Subtitles إنهم يحاولون أن يجدوا الرجل المسؤول عن جعلها حاملاً قبل موتها
    So he's still inside, the man responsible for the murders? Open Subtitles لا يزال الرجل المسؤول عن الجرائم في الداخل؟
    You kidnapped the grandson of the man responsible for that union. Open Subtitles ثم اختطفت حفيد الرجل المسؤول عن تلك المنظمة
    That's Because the man responsible for This-My Ex- Open Subtitles ذلك لأن الرجل المسئول عن هذا، زوجي السابق،
    That's because the man responsible for this, my ex, knows a little something about how to commit a crime. Open Subtitles ذلك لأن الرجل المسئول عن هذا، زوجي السابق، على دراية قليلاً بكيفيّة ارتكاب جريمة.
    We just wanted you to know that we've apprehended the man responsible for your wife's murder. Open Subtitles لقد أردنا فقط إعلامك بأننا قد إعتقلنا الرجل.. المسئول عن مقتل زوجتك.
    But I got a call from the editor of New York Lawyer, and they want to interview the man responsible for making that happen. Open Subtitles لقد أتتني مكالمة من محرر مجلة نيويورك للمحامين يرغبون في مقابلة الشخص المسؤول عن تحقيق ذلك
    You're talking about the man responsible for his wife's death. Open Subtitles أنت تتحدث عن الشخص المسؤول عن وفاه زوجته
    This is Charles Merchant, the man responsible for orphaning young George. Open Subtitles هذا هو تشارليز ميرشانت الرجل المسؤل عن وفاة والدة جورج
    I needn't remind you that your sister has sworn to kill the man responsible for your mother's death. Open Subtitles أنا لا يلزم أن أذكّرك بأنّ أختك أقسمت لقتل الرجل مسؤول لموت أمّك.
    But if you shoot me, Mr. Reese, then you'll never learn the name of the man responsible for its creation. Open Subtitles لكن إن أطلقت الرّصاص عليّ يا سيّد (ريس) فلن تعلم اسم الرّجل المسؤول عن هذا الفعل.
    And he is the man responsible for this act of savagery. Open Subtitles وهذا الرجل هو المسؤول عن هذا العمل الوحشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more