"the mandate of unamid" - Translation from English to Arabic

    • ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    • لولاية العملية المختلطة
        
    • الأمن ولاية العملية
        
    • بولاية العملية المختلطة
        
    • ولاية العملية المختلطة في
        
    18. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007). UN 18 - وضعت ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بموجب قرار مجلس الأمن 1769 (2007).
    10. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007). UN 10 - وضعت ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بموجب قرار مجلس الأمن 1769 (2007).
    18. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007). UN 18 - أنشأ مجلس الأمن بموجب قراره 1769 (2007) ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    The security situation on the ground largely impeded full implementation of the mandate of UNAMID. UN وأعاق الوضع الأمني على الأرض إلى حد بعيد التنفيذ التام لولاية العملية المختلطة.
    In closed consultations that followed, several Council members called for a strategic review of the mandate of UNAMID. UN وفي المشاورات المغلقة التي أعقبت ذلك، دعا عدد من أعضاء المجلس إلى إجراء استعراض استراتيجي لولاية العملية المختلطة.
    9. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007) for an initial period of 12 months. UN 9 - حدد مجلس الأمن ولاية العملية في قراراه 1769 (2007). لفترة أولية مدتها 12 شهرا.
    The Force Commander expressed his gratitude to all parties, and in particular recognized the Ministries of Defence, Interior, Foreign Affairs and others for their support in advancing the mandate of UNAMID and its commitment to serve the people of Darfur. UN وأعرب قائد القوة عن امتنانه لجميع الأطراف، وأشاد بصفة خاصة بوزراء الدفاع والداخلية والخارجية وغيرهم لما قدموه من دعم للنهوض بولاية العملية المختلطة والتزامها بخدمة شعب دارفور.
    17. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007). UN 17 - أنشأ مجلس الأمن ولاية العملية المختلطة في قراره 1769 (2007).
    80. Accordingly, I recommend that the Council consider an extension by one year of the mandate of UNAMID. UN 80 - وفي ضوء ما سبق، أوصي بأن ينظر مجلس الأمن في تمديد ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لمدة عام واحد.
    88. On 30 July 2013, under its resolution 2113 (2013), the Security Council extended the mandate of UNAMID for a period of one year, until 31 August 2014. UN 88 - وفي 30 تموز/يوليه 2013، مدَّد مجلس الأمن، بموجب القرار 2113 (2013)، ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لفترة سنة، حتى 31 آب/أغسطس 2014.
    1. Decides to extend the mandate of UNAMID as set out in resolution 1769 (2007) for a further 13 months to 31 August 2014; UN 1 - يقرّر تمديد ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور على النحو المنصوص عليه في القرار 1769 (2007) لفترة 13 شهراً أخرى حتى 31 آب/أغسطس 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of UNAMID as set out in resolution 1769 (2007) for a further 13 months to 31 August 2014; UN 1 - يقرّر تمديد ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور على النحو المنصوص عليه في القرار 1769 (2007) لفترة 13 شهراً أخرى حتى 31 آب/أغسطس 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of UNAMID as set out in resolution 1769 (2007) for a further 12 months to 31 July 2013; UN 1 - يقرّر تمديد ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور على النحو المنصوص عليه في القرار 1769 (2007) لفترة 12 شهرا أخرى حتى 31 تموز/ يوليه 2013؛
    1. Decides to extend the mandate of UNAMID as set out in resolution 1769 (2007) for a further 12 months to 31 July 2013; UN 1 - يقرّر تمديد ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور على النحو المنصوص عليه في القرار 1769 (2007) لفترة 12 شهرا أخرى حتى 31 تموز/ يوليه 2013؛
    8. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007) and most recently extended, until 30 June 2015, in resolution 2173 (2014). UN 8 - قام مجلس الأمن بإنشاء ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بموجب قراره 1769 (2007). وقام مؤخرا بتمديد تلك الولاية حتى 30 حزيران/يونيه 2015 بموجب قراره 2173 (2014).
    The Council urges capable Member States to contribute the helicopter and transportation units necessary to ensure the successful implementation of the mandate of UNAMID. " UN ويحث المجلس الدول الأعضاء التي بوسعها أن تسهم بالطائرات العمودية ووحدات النقل الضرورية على القيام بذلك لكفالة التنفيذ الناجح لولاية العملية المختلطة " .
    The main priorities during the 2007/08 period will be to establish the Darfur-Darfur Dialogue and Consultation, ensuring that it is a representative and inclusive process, and to broadly disseminate information concerning the mandate of UNAMID, the Darfur Peace Agreement and any subsequent agreements reached. UN وتتمثل الأولويات الرئيسية للفترة 2007/2008 في إقامة الحوار والتشاور بين أطراف دارفور، وكفالة تمثيل ومشاركة جميع الأطراف في عملية الحوار؛ والنشر الواسع النطاق للمعلومات المتصلة بولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، واتفاق سلام دارفور وأي اتفاقات لاحقة يتم التوصل إليها.
    11. the mandate of UNAMID was established by the Security Council in its resolution 1769 (2007). UN 11 - حدد مجلس الأمن ولاية العملية المختلطة في قراره 1769 (2007).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more