"the mandate until" - Translation from English to Arabic

    • ولاية البعثة حتى
        
    • تلك الولاية حتى
        
    • ولاية القوة حتى
        
    • الولاية إلى
        
    • ولاية العملية حتى
        
    • ولاية الفريق حتى
        
    We trust that the General Assembly will renew the mandate until the end of the year 2000. UN ونحن على ثقة من أن الجمعية العامة ستجدد ولاية البعثة حتى نهاية عام ٢٠٠٠.
    We therefore support the extension of the mandate until 31 December 2000. UN ولذا، فإننا نؤيد تمديد ولاية البعثة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    Its mandate has since then been extended and revised by the Security Council in subsequent resolutions, the latest of which, resolution 1150 (1998) of 30 January 1998, extended the mandate until 31 July 1998. UN ومنذ ذلك الحين، مدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة ونقحها في قرارات لاحقة، آخرها القرار ٠٥١١ )٨٩٩١( المؤرخ ٠٣ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، الذي مدد فيه المجلس ولاية البعثة حتى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2073 (2012), by which the Council extended the mandate until 7 March 2013. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية المكتب في قراره 2073 (2012)، الذي مدد به المجلس تلك الولاية حتى 7 آذار/مارس 2013.
    In the light of conditions prevailing in the area, the Security Council may wish to decide to extend the mandate until 31 July 2002, in line with paragraph 26 above. UN وفي ضوء الظروف السائدة في المنطقة، قد يرغب مجلس الأمن في أن يقرر تمديد ولاية القوة حتى 31 تموز/يوليه 2002 وفقا لما ورد في الفقرة 26 أعلاه.
    In resolution 5/1, the Council renewed the mandate until the date on which it will be considered by the Council according to the programme of work. UN وفي القرار 5/1()، جدد المجلس الولاية إلى أن ينظر فيها المجلس وفقا لبرنامج العمل.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1865 (2009), by which the Council extended the mandate until 31 July 2009. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لهذه الولاية في قراره 1865 (2009)، إذ مدد بموجبه ولاية العملية حتى 31 تموز/يوليه 2009.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1885 (2009), by which it extended the mandate until 30 September 2010. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد للولاية في قراره 1885 (2009) الذي مدد ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1836 (2008), by which it extended the mandate until 30 September 2009. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية البعثة في قراره 1836 (2008) الذي مدد بمقتضاه ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1836 (2008), by which it extended the mandate until 30 September 2009. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد للولاية بقراره 1836 (2008) الذي مدد فيه ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    The Council has since extended the mandate of MINURSO in subsequent resolutions, the latest of which was resolution 1871 (2009) of 30 April 2009, by which the Council extended the mandate until 30 April 2010. UN وقد مدد مجلس الأمن منذ ذلك الحين ولاية البعثة بموجب قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1871 (2009) المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2009، الذي تم بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2010.
    The most recent extension of the mandate, until 30 September 2012, was authorized by the Council in its resolution 2008 (2011). UN وأذن المجلس بأحدث تمديد للولاية في قراره 2008 (2011) الذي مدد بمقتضاه ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2012.
    By its resolution 1991 (2011) the Council extended the mandate until 30 June 2012. UN ومدّد المجلس ولاية البعثة حتى 30 حزيران/يونيه 2012 بموجب قراره 1991 (2011).
    The mandate of UNMOT has been extended by the Security Council in subsequent resolutions, the latest of which was 1061 (1996) of 14 June 1996, which extended the mandate until 15 December 1996. UN ومدد مجلس اﻷمن ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار ١٦٠١ )٦٩٩١( المؤرخ ٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١، الذي تم بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١.
    The mandate of UNMOT has been extended by the Council in subsequent resolutions, the latest of which was 1113 (1997) of 12 June 1997, which extended the mandate until 15 September 1997. UN ومدد المجلس ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار ٣١١١ )٧٩٩١( المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ٧٩٩١، الذي تم بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى ٥١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    The mandate of UNMOT has been extended by the Council in subsequent resolutions, the latest of which was 1240 (1999) of 15 May 1999, which extended the mandate until 15 November 1999. UN ومدد المجلس ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار ١٢٤٠ )١٩٩٩( المؤرخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩، الذي تم بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2124 (2013), by which the Council extended the mandate until 31 October 2014 and expanded the authorized force strength of the African Union Mission in Somalia (AMISOM) from 17,731 to 22,126 uniformed personnel, representing an increase of 4,395. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لولاية المكتب في قراره 2124 (2013)، الذي مدد به المجلس تلك الولاية حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014 وزاد قوام قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من 731 17 إلى 126 22 من الأفراد النظاميين، أي بزيادة بلغت 395 4 فردا.
    77. In his letter dated 11 November 2004, the Secretary-General advised the President of the Security Council that the mandate of his Special Representative for the Great Lakes Region was due to expire on 31 December 2004 and that it would be his intention to extend the mandate until 31 December 2005 (S/2004/904). UN 77 - وفي رسالته المؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أخطر الأمين العام رئيس مجلس الأمن بأن ولاية الممثل الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 وبأنه ينوي تمديد تلك الولاية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (S/2004/904).
    Its mandate has been extended periodically by the Council in subsequent resolutions, the latest of which was resolution 1461 (2003) of 30 January 2003, which extended the mandate until 31 July 2003. UN وقد تم تمديد ولاية القوات بصفة دورية بموجب قرارات لاحقة للمجلس، كان آخرها القرار 1461 (2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، الذي مدد ولاية القوة حتى 31 تموز/يوليه 2003.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 2075 (2012), by which the Council extended the mandate until 31 May 2013. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لتلك الولاية في قراره 2075 (2012) الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 31 أيار/مايو 2013.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1828 (2008), by which it extended the mandate until 31 July 2009. UN وكان أذن بأحدث تمديد لولاية العملية في قراره 1828 (2008) الذي مدد بموجبه الولاية إلى 31 تموز/يوليه 2009.
    The most recent extension of the mandate was authorized by the Council in its resolution 1911 (2010), by which the Council extended the mandate until 31 May 2010. UN وأذن المجلس بأحدث تمديد لهذه الولاية في قراره 1911 (2010)، إذ مدد المجلس بموجبه ولاية العملية حتى 31 أيار/مايو 2010.
    In its resolution 13/3, the Human Rights Council extended the mandate until 2011. UN ومدد المجلس في قراره 13/3 ولاية الفريق حتى 30 أيلول/سبتمبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more