"the mandates of development-related activities" - Translation from English to Arabic

    • الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية
        
    Improving the effective and efficient delivery of the mandates of development-related activities and revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2008-2009 (continued) UN تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (تابع)
    1. Takes note of the reports of the Secretary-General on improving the effective and efficient delivery of the mandates of development-related activities and revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2008-2009 and the Development Account; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009(1)، وعن حساب التنمية(2)؛
    1. Takes note of the reports of the Secretary-General on improving the effective and efficient delivery of the mandates of development-related activities and revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2008 - 2009 and the Development Account; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009(1) وعن حساب التنمية(2)؛
    Having considered the reports of the Secretary-General on improving the effective and efficient delivery of the mandates of development-related activities and revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2008 - 2009 and the Development Account, and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009() وعن حساب التنمية() وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    The report of the Secretary-General on improving the effective and efficient delivery of the mandates of development-related activities and revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2008-2009 (A/62/708) contained attention to critical gaps in gender equality work in the process of strengthening the development pillar of the United Nations. UN وشمل تقرير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/62/708)، اهتماما بالثغرات الحرجة في الأعمال الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين في عملية تعزيز دعامة التنمية بالأمم المتحدة.
    1. Mr. Sen (India) said that, considering that the world was facing the worst economic crisis since the Great Depression, the Secretary-General's modest proposals for strengthening the development pillar of the Secretariat, contained in his report on improving the delivery of the mandates of development-related activities (A/62/708), were timely. UN 1 - السيد سين (الهند): قال إنه بالنظر إلى أن العالم يواجه أسوأ أزمة اقتصادية له منذ الكساد الكبير، فإن مقترحات الأمين العام المتواضعة الداعية إلى تعزيز ركيزة التنمية في الأمانة العامة، والواردة في تقريره بشأن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية (A/62/708) جاءت في حينها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more