D. Conditions for peace and security in the Mano River Union area | UN | دال - شروط إرساء الأمن والسلام في منطقة اتحاد نهر مانو |
Network representatives have recently met with the heads of State of Guinea, Sierra Leone and Liberia to urge them to work together to resolve the conflict in the Mano River Union area. | UN | وقد التقت ممثلات عن الشبكة مؤخرا مع رؤساء دول سيراليون وغينيا وليبريا لحثهم على العمل سويا من أجل تسوية الصراع في منطقة اتحاد نهر مانو. |
Network representatives have recently met with the heads of State of Guinea, Sierra Leone and Liberia to urge them to work together to resolve the conflict in the Mano River Union area. | UN | وقد التقت ممثلات عن الشبكة مؤخرا مع رؤساء دول سيراليون وغينيا وليبريا لحثهم على العمل سويا من أجل تسوية الصراع في منطقة اتحاد نهر مانو. |
The Panel received numerous accounts of groups of mercenaries from Sierra Leone, Liberia, Guinea, the Gambia, Ghana and Burkina Faso offering their services to the various warring groups in the Mano River Union area. | UN | وتلقى الفريق بيانات عديدة عن مجموعات من المرتزقة من سيراليون وليبريا وغينيا وزامبيا وغانا وبوركينا فاسو يقدمون خدماتهم لمختلف المجموعات المتحاربة في منطقة اتحاد نهر مانو. |
The Government has acquired new equipment and, in the improved political climate among the Mano River Union States, a memorandum of understanding has been prepared, which Liberia has signed, and which will facilitate cooperation in air traffic management in the Mano River Union area. | UN | وقد أصبح للحكومة معدات جديدة، ومع تحسن المناخ السياسي بين دول اتحاد نهر مانو، تم إعداد مذكرة تفاهم وقعت عليها ليبريا. وستيسر مذكرة التفاهم التعاون في إدارة الحركة الجوية في منطقة اتحاد نهر مانو. |
" The Security Council emphasizes the need to maintain regional peace and stability and, in that connection, welcomes the progress made in the Mano River Union area. | UN | " ويؤكد المجلس ضرورة المحافظة على السلام والاستقرار الإقليميين، ويرحب في هذا الصدد بالتقدم المحرز في منطقة اتحاد نهر مانو. |
3. Collaboration in the Mano River Union area | UN | 3 - التعاون في منطقة اتحاد نهر مانو |
Notwithstanding the role of external elements in the West African subregion in fomenting and prolonging the rebel conflict in Sierra Leone, the Government of Sierra Leone continues to initiate and promote confidence-building measures for the maintenance of peace and stability, particularly in the Mano River Union area. | UN | وعلى الرغم من دور بعض العناصر الخارجية في منطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية في إثارة صراع المتمردين في سيراليون وإطالة أمده، تواصل حكومة سيراليون وضع وتعزيز تدابير بناء الثقة من أجل صون السلام والاستقرار، لا سيما في منطقة اتحاد نهر مانو. |
(f) The re-establishment of international markets at Koindu, Gueckedou and Foya was also seen as a further confidence-building measure in the Mano River Union area. | UN | (و) واعتبرت مسألة إعادة إنشاء الأسواق الدولية في كويندو وغويكيدو، وفويا أحد تدابير بناء الثقة الأخرى في منطقة اتحاد نهر مانو. |
(a) Conflicts in the Mano River Union area | UN | (أ) الصراعات في منطقة اتحاد نهر مانو |
(a) Conflicts in the Mano River Union area | UN | (أ) الصراعات في منطقة اتحاد نهر مانو |
Its relevance for Sierra Leone can be seen in the context of the report of the Secretary-General on ways to combat subregional and cross-border problems in West Africa (S/2004/200), especially in recommendations 3 and 4 on collaboration in the Mano River Union area. | UN | ويمكن أن تتضح أهمية هذا القرار بالنسبة لسيراليون في سياق تقرير الأمين العام عن سبل مكافحة المشاكل دون الإقليمية والعابرة للحدود في غرب أفريقيا (S/2004/200)، وبالأخص التوصيتان 3 و 4 بشأن التعاون في منطقة اتحاد نهر مانو. |
14. Throughout its work, the Panel remained cognizant of the fact that the demands contained in subparagraphs 2 (a) to (d) of resolution 1343 (2001) were intended to lead to the consolidation of the peace process in Sierra Leone and to further progress in the peace process in the Mano River Union area. | UN | 14 - وطوال فترة عمله كان الفريق مدركا أن المطالب الواردة في الفقرات الفرعية 2 (أ) إلى (د) من القرار 1343 (2001)، إنما تهدف إلى تمتين عملية إقرار السلام داخل سيراليون، وإحراز المزيد من التقدم في عملية إقرار السلام في منطقة اتحاد نهر مانو. |