Paragraph 11 included a reference to the cultural adjustments which were taking place alongside the strengthening of Tokelau's capacity for self-government, while at the same time recognizing the problem of the limited resources available to support the material side of self-determination. | UN | وتتضمن الفقرة 11 إشارة إلى التعديلات الثقافية الجارية جنبا إلى جنب تعزيز قدرة توكيلاو في الحكم الذاتي، مع الإقرار في الوقت ذاته بمشكلة الموارد المحدودة المتاحة لدعم الجانب المادي لتقرير المصير. |
It was already clear that any free-association formula must acknowledge that local resources could not adequately cover the material side of self-determination. | UN | ومن الواضح بالفعل أن أي صيغة للارتباط الحر يجب أن يقوم على الاعتراف بأن الموارد المحلية لن تغطي بالقدر الكافي الجانب المادي لتقرير المصير. |
It was already clear that any free-association formula must acknowledge that local resources could not adequately cover the material side of self-determination. | UN | وقد اتضح فعلا أن أي شكل من أشكال الارتباط الحر، ينبغي أن يسلم بأن الموارد المحلية لن تكفي لتغطية الجانب المادي لتقرير المصير. |
6. The Seminar felt that the free association formula as it was being developed acknowledged the fact that local resources could not cover adequately the material side of self-determination and self-government without assistance from the former administering Power, the United Nations and the international community. | UN | ٦ - وارتأت الحلقة الدراسية أن صيغة الارتباط الحر على النحو الذي يجري به تطويرها، تسلم بأن الموارد المحلية لا يمكن أن تكفي لتغطية الجانب المادي لتقرير المصير والحكم الذاتي دون مساعدة من الدولة القائمة بالادارة سابقا، واﻷمم المتحدة، والمجتمع الدولي. |