"the mdgs and reducing" - Translation from English to Arabic

    • الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية والحد من
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية وتخفيف
        
    • تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد
        
    Achieving the MDGs and reducing human poverty UN بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري
    Priority goal 1. Achieving the MDGs and reducing human poverty UN الهدف ذو الأولوية 1 - بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري
    Annex. Results and resources framework, 2005-2007 - Achieving the MDGs and reducing human poverty Outcomes UN المرفق - إطار النتائج والموارد، 2005-2007 - بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري
    MYFF Goal 1: Achieving the MDGs and reducing human poverty UN هدف الإطار التمويلي المتعدد السنوات 1: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من فقر البشر
    MYFF goal 1: Achieving the MDGs and reducing human poverty UN الهدف 1: للإطار التمويلي المتعدد السنوات: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر
    Global partnership for overcoming both structural and economic barriers to development and health is fundamental for reaching the MDGs and reducing vulnerabilities to neglected and emerging infectious diseases. UN والشراكة العالمية الرامية إلى التغلب على كل من الحواجز الهيكلية والاقتصادية التي تعوق التنمية والصحة عنصر أساسي لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والحد من التعرض للأمراض المعدية المهملة والمستجدة.
    A. Achieving the MDGs and reducing poverty. UN ألف - بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتخفيف وطأة الفقر
    A. MYFF priority goal 1: Achieving the MDGs and reducing human poverty UN ألف - الهدف ذو الأولوية 1: بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري
    The great majority of outcome evaluations conducted during this reporting period have focused on MYFF goals 1 and 2, achieving the MDGs and reducing human poverty and fostering democratic governance, which are the top two in terms resource allocation. UN وركزت الغالبية العظمى من تقييمات النتائج التي أجريت خلال الفترة المشمولة بالتقرير على الهدفين 1 و 2 من أهداف إطار التمويل المتعدد السنوات، أي تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري وتوطيد الحكم الديمقراطي، وهما الهدفان اللذان يحتلان الصدارة فيما يتعلق بتخصيص الموارد.
    (a) Achieving the MDGs and reducing human poverty; UN (أ) بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر عند البشر؛
    Of the three focus areas of `achieving the MDGs and reducing human poverty', `fostering democratic governance'and `managing energy and environment for sustainable development', each accounted for around 30 per cent of all evaluations conducted (see figure 1). UN 29 - أما مجالات التركيز الثلاثة وهي ' بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري`، و ' توطيد الحكم الديمقراطي` و ' إدارة الطاقة والبيئة من أجل تحقيق التنمية المستدامة`، فقد استأثر كل مجال منها بحوالي 30 في المائة من مجموع التقييمات التي أجريت (انظر الشكل 1).
    2004: Gender equality becomes a driver of development effectiveness and a service line within the strategic goal of achieving the MDGs and reducing human poverty (MYFF 2004-2007) UN 2004: أصبحت المساواة بين الجنسين محركا لتحقيق فعالية التنمية ومجالا من مجالات الخدمة في إطار الغاية الإنمائية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري (الإطار التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007).
    Advocacy and support for national dialogue, for example, while placed in the MYFF under the first goal (achieving the MDGs and reducing human poverty) has clear and critical value for governance and environment programmes. UN ففي حين توضع الدعوة والدعم من أجل الحوار الوطني، مثلا في الإطار التمويلي المتعدد السنوات في إطار الهدف الأول (بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر) فهي تنطوي على قيمة واضحة وفي غاية الأهمية بالنسبة لبرامج البيئة والحكم.
    More than 50 per cent of decentralized evaluations focused on MYFF goals 1 and 2, " achieving the MDGs and reducing human poverty " and " fostering democratic governance " , which represent the two largest resource allocations (see figure 1). UN وتركز أكثر من 50 في المائة من التقييمات اللامركزية على الهدفين الأول والثاني من أهداف إطار التمويل المتعدد السنوات، " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري " و " تعزيز الحكم الديمقراطي " ، وهو ما يمثل اثنين من أكبر المخصصات من الموارد (انظر الشكل 1).
    B. Achieving the MDGs and reducing human poverty UN باء - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري
    Goal 1. Achieving the MDGs and reducing human poverty l 1: Achieving the MDGs and reducing human poverty UN الهدف 1 - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري
    Goal 1. Achieving the MDGs and reducing human poverty UN الهدف 1 - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري
    Goal 1. Achieving the MDGs and reducing human poverty UN الهدف 1 - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري
    A. Achieving the MDGs and reducing human poverty. UN ألف - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري
    The meeting also provided an opportunity for African policy makers to examine the options for achieving the MDGs and reducing poverty through structural transformation. UN وهيأ الاجتماع أيضاً فرصة لمقرري السياسات الأفريقيين لبحث الخيارات بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر عن طريق التحول الهيكلي.
    54. Access to modern energy supply was also crucial to sustainable development, as reaffirmed by the Secretary-General, who, in his report in document A/66/287, had highlighted the critical role of energy in attainment of the MDGs and reducing the pressure on natural resources. UN 54 - وأضاف قائلاً إن إمكانية الحصول على إمدادات حديثة بالطاقة يشكل أيضاً مسألة ذات أهمية حاسمة للتنمية المستدامة، وفقاً لما أكده الأمين العام، الذي أبرز في تقريره الوارد في الوثيقة A/66/287، الدور الحاسم للطاقة في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتخفيف الضغط على الموارد الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more