"the mechanisms of the commission on" - Translation from English to Arabic

    • آليات لجنة
        
    • اﻵليات التابعة للجنة
        
    • وآليات لجنة
        
    • آليات اللجنة
        
    The purpose of the Group, as made clear in its title, was to enhance the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights. UN وكان غرض الفريق، على نحو ما هو موضح في عنوان هذا التقرير، تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان.
    I have the honour to refer to the ongoing discussions in the working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights. UN أتشرف بأن أُشير إلى المناقشات الجارية في الفريق العامل المعني بتحسين فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان.
    working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights 40 387 UN المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان 40 443
    Report of the Inter-sessional open-ended working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان
    The purpose of the Group, as made clear in its title, was to enhance the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights. UN وكان غرض الفريق، على نحو ما هو موضح في عنوان هذا التقرير، تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان.
    Date Handling of the report of the Inter-sessional open-ended working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN بشأن تناول تقرير الفريق العامل المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسلن
    Enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights: draft decision UN تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان: مشروع مقرر
    HRW frequently provided information to the mechanisms of the Commission on Human Rights. UN وتقدم الهيئة المعلومات إلى آليات لجنة حقوق اﻹنسان، في كثير من اﻷحيان.
    effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN الدورات لتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان
    effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN الدورات لتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان
    Enhancement of the functioning of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in regard to the operation of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN النهوض بأداء مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتشغيل آليات لجنة حقوق الإنسان
    Enhancement of the functioning of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in regard to the operation of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN النهوض بأداء مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتشغيل آليات لجنة حقوق الإنسان
    HRW frequently provided information to the mechanisms of the Commission on Human Rights and various treaty bodies. UN وفي كثير من الأحيان قدمت الهيئة المعلومات إلى آليات لجنة حقوق الإنسان وإلى شتى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    Enhancement of the functioning of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in regard to the operation of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN تعزيز أداء مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في ما يخص عمل آليات لجنة حقوق الإنسان
    Enhancement of the functioning of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in regard to the operation of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN النهوض بأداء مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتشغيل آليات لجنة حقوق الإنسان
    Furthermore, the Government of Indonesia expressed its determination to further the cooperation with the mechanisms of the Commission on Human Rights and to continue to implement their recommendations. UN وفضلاً عن ذلك، أعربت حكومة اندونيسيا عن عزمها على تعزيز التعاون مع آليات لجنة حقوق اﻹنسان والاستمرار في تنفيذ توصياتها.
    Enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights UN تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان
    That the letter was written before the beginning of the third session of the working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights has amplified this concern. UN ومما زاد من هذا القلق أن رسالتكم قد كتبت قبل بدء الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان.
    46. Enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights 47 UN 46- تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان 41
    Moreover, from the legal standpoint, neither those bodies nor the mechanisms of the Commission on Human Rights were fully autonomous; that was why the Vienna Declaration on human rights, in its paragraph 88, entrusted States parties, the General Assembly and the Economic and Social Council with the responsibility of ensuring cooperation and coordination. UN وعلاوة على ذلك، فمن وجهة النظر القانونية، فإن أيا من هذ الهيئات أو اﻵليات التابعة للجنة حقوق اﻹنسان ليس مستقلا تماما. ولهذا السبب أناط إعلان فيينا لحقوق اﻹنسان في الفقرة ٨٨ منه بالدول اﻷطراف والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مسؤولية كفالة التعاون والتنسيق.
    We consider it particularly important that the High Commissioner and the mechanisms of the Commission on Human Rights, including the special rapporteurs, be able to rely on the full cooperation of Member States for not only declaratory but also effective support. UN ونعتبر أن من اﻷهمية الخاصة بمكان أن تتمكن المفوضة السامية وآليات لجنة حقوق اﻹنسان، بما فيها المقررون الخاصون، من الاعتماد على التعاون الكامل للدول اﻷعضاء ليس في تأييدها الكلامي فحسب بل وأيضا في دعمها الفعلي.
    The Council had before it the report of the Secretary-General on the proposals for strengthening the coordination of the mechanisms of the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development with the objective of promoting complementarity of activities within the United Nations system (A/55/96-E/2000/84). UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن المقترحات الرامية إلى تعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة (A/55/96-E/2000/84).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more