"the media accreditation and liaison unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها
        
    • ووحدة اعتماد
        
    • وحدة اعتماد وسائل الإعلام والاتصال بها
        
    • لوحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال
        
    • وحدة الاعتماد والاتصال
        
    All members of the media proceeding to the various restricted areas will be escorted by members of the Media Accreditation and Liaison Unit. UN وسيرافق جميع أعضاء وسائط الإعلام المتجهين إلى مختلف المناطق المحظورة أفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها.
    the Media Accreditation and Liaison Unit provides the following services to correspondents: UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين:
    the Media Accreditation and Liaison Unit provides the following services to correspondents: UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين:
    61. Under its dynamic leadership, DPI had been serving Member States with distinction, and particularly useful work was being done by the Strategic Communications Division, the Media Accreditation and Liaison Unit and the Multimedia Resources Unit. UN 61 - وأردف قائلا إن إدارة شؤون الإعلام دائبة، في ظل قيادتها النشطة، على خدمة الدول الأعضاء على نحو ممتاز، منوها على وجه الخصوص بالأعمال المفيدة التي تنجزها شعبة الاتصالات الاستراتيجية، ووحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها، ووحدة موارد وسائط الإعلام.
    99. A Media Liaison Desk will have representatives of the Media Accreditation and Liaison Unit and the Office of the Spokesperson for the Secretary-General in the Media Centre to assist media representatives. UN 99 - وسيضم مكتب اتصال بوسائل الإعلام، في مركز وسائل الإعلام، ممثلين عن وحدة اعتماد وسائل الإعلام والاتصال بها وعن مكتب المتحدث باسم الأمين العام لتقديم المساعدة إلى ممثلي وسائل الإعلام.
    It will be the responsibility of the press attachés to inform the Media Accreditation and Liaison Unit of such opportunities and the media will then be assisted by a liaison officer. UN وسيكون الملحقون الصحفيون مسؤولين عن إعلام وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها بإتاحة هذه الفرص وسيساعد أحد موظفي الاتصال وسائط الإعلام المعنية في هذا الشأن.
    Passes for media personnel will be handled by the Media Accreditation and Liaison Unit (telephone 212 963 6934). UN وتصدر تصاريح الدخول للعاملين في وسائط الإعلام من قبل وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الهاتف:212 963 6934).
    64. Members of the media have to be escorted by the Media Accreditation and Liaison Unit at all times in the restricted areas as well as in the North Lawn Building. UN 64 - ويجب أن يكون العاملون في وسائط الإعلام مرفقين على الدوام في المناطق المحظورة وفي مبنى المرج الشمالي بأفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها.
    the Media Accreditation and Liaison Unit (room UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة S-0250، الهاتف الفرعــي 3-6937/4، الفـاكــس
    the Media Accreditation and Liaison Unit (room UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة L-0248، الهاتف الفرعــي 3-6937/4، الفـاكــس
    68. Members of the media have to be escorted by the Media Accreditation and Liaison Unit at all times in the restricted areas as well as in the North Lawn Building. UN 68 - ويجب أن يرافق العاملين في وسائط الإعلام على الدوام في المناطق المحظورة وفي مبنى المرج الشمالي أفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها.
    53. Between January and August 2014, the Media Accreditation and Liaison Unit processed over 1,000 permanent accreditations and over 1,800 temporary press accreditations in New York. UN ٥٣ - وفي الفترة الممتدة بين كانون الثاني/يناير وآب/أغسطس 2014، عالجت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها أكثر من 000 1 طلب اعتماد دائم، وما يربو على 800 1 طلب اعتماد صحفي مؤقت في نيويورك.
    64. It is further noted that, in order to have access to the premises during the Focus 2005 Treaty Event, national media must have previously obtained proper media accreditation from the Media Accreditation and Liaison Unit of the Department of Public Information. UN 64 - ويشار أيضا إلى أن على وسائط الإعلام الوطنية أن تحصل على الاعتماد الإعلامي اللازم من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها التابع لإدارة شؤون الإعلام كي يتسنى لها الدخول إلى المبنى خلال مناسبة توقيع المعاهدات لعام 2005.
    All others must apply for accreditation by Friday, 9 September 2005, by submitting a completed accreditation form available from the Media Accreditation and Liaison Unit's website at: www.un.org/media/accreditation. UN ويجب على جميع الأشخاص الآخرين تقديم طلب اعتماد حتى تاريخ 9 أيلول/سبتمبر 2005 وملء استمارة طلب الاعتماد المتوفرة لدى: موقع وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها على شبكة الإنترنت وعنوانه: www.un.org/media/accreditation.
    69. All other media wishing to cover the High-level Plenary Meeting will have a United Nations grounds pass issued at the Media Accreditation Office upon presentation of a letter of assignment from their bureau or editor-in-chief, addressed to the Media Accreditation and Liaison Unit and faxed to 212-963-4642. UN 69 - أما جميع ممثلي وسائط الإعلام الأخرى الذين يرغبون في تغطية الاجتماع العام الرفيع المستوى فيمنحون تصاريح دخول من مكتب اعتماد وسائط الإعلام لدى تقديمهم رسالة تكليف موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها من مكتبها أو من رئيس تحريرها ومرسلة بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.
    the Media Accreditation and Liaison Unit (room S0250, ext. 3.6937, fax 3.4642), besides accreditation and liaison, provides the following services: UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة S-0250، الهاتف الفرعــي 3-6937، فـاكــس (3-4642؛ إلى جانب الاعتماد والاتصال الخدمات التالية:
    the Media Accreditation and Liaison Unit (room S0250, ext. 3.6937, fax 3.4642), besides accreditation and liaison, provides the following services: UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة S-0250، الهاتف الفرعــي 3-6937، فـاكــس (3-4642؛ إلى جانب الاعتماد والاتصال الخدمات التالية:
    Media Correspondents with the written press, film, television, photo, radio and other media organizations are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the News and Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 3.7164, 3.6934, 3.6936, 3.6937, 3.3866, 3.2393 and 3.2392). UN ووحدة اعتماد مراسلي وسائط الإعلام والاتصال، التابعة لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام في إدارة شـؤون الإعلام (الغرفة S-0250، الهواتف الفرعيـة 3-7164 و 3-6934 و 3-6937 و 3-3866 و 3-2393 و 3-2392) هي التي تعتمـد ممثلي الصحـف والسينما والتلفزيون والمصوريـن والإذاعة وسائـر مؤسسات الإعلام.
    Media Correspondents with the written press, film, television, photo, radio and other media organizations are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the News and Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 3.7164, 3.6934, 3.6936, 3.6937, 3.3866, 3.2393 and 3.2392). UN ووحدة اعتماد مراسلي وسائط الإعلام والاتصال، التابعة لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام في إدارة شـؤون الإعلام (الغرفة S-0250، الهواتف الفرعيـة 3-7164 و 3-6934 و 3-6937 و 3-3866 و 3-2393 و 3-2392) هي التي تعتمـد ممثلي الصحـف والسينما والتلفزيون والمصوريـن والإذاعة وسائـر مؤسسات الإعلام.
    85. It is further noted that, in order to have access to the premises during the 2012 treaty event, national media must have previously obtained proper media accreditation from the Media Accreditation and Liaison Unit. UN 85 - ويشار أيضا إلى أنه يجب على وسائل الإعلام الوطنية أن تحصل مسبقا على اعتماد وسائل الإعلام اللازم من وحدة اعتماد وسائل الإعلام والاتصال بها كي يتسنى لها الدخول إلى المبنى خلال مناسبة المعاهدات لعام 2012.
    It will also be available on the website of the Media Accreditation and Liaison Unit at www.un.org/en/media/accreditation/alert and on Twitter@UNmedialiaison. UN ويمكن الاطلاع عليها أيضا على الموقع الشبكي لوحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها: www.un.org/en/media/accreditation/alert، وعلى الموقع التالي: Twitter@UNmedialiaison.
    As requested by the Committee on Information, a task force has been established under the Chairmanship of the Director of the Media Division comprising representatives of the Media Accreditation and Liaison Unit and of the United Nations Correspondents Association (UNCA), including its President, to solve this problem. UN وكما طلبت لجنة اﻹعلام، أنشئت فرقة عمل برئاسة مدير شعبة وسائط اﻹعلام تضم ممثلي وحدة الاعتماد والاتصال اﻹعلاميين ورابطة مراسلي اﻷمم المتحدة بما في ذلك رئيسها لحل هذه المشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more