"the meeting decided that" - Translation from English to Arabic

    • وقرر الاجتماع أن
        
    • قرر الاجتماع أن
        
    the Meeting decided that the informal intersessional meeting should be in English, French and Spanish supported through voluntary funding. UN وقرر الاجتماع أن يعقد الاجتماع غير الرسمي فيما بين الدورات باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية ويمول من التبرعات.
    26. the Meeting decided that the Secretariat would be requested to submit the draft budget by 1 September 1995. UN ٢٦ - وقرر الاجتماع أن يطلب الى اﻷمانة العامة أن تقدم مشروع الميزانية بحلول ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    the Meeting decided that the education system should be more open to the South Pacific with the aim of facilitating the recognition of degrees and diplomas. UN وقرر الاجتماع أن يكون نظام التعليم أكثر انفتاحا على جنوب المحيط الهادئ بغية تيسير الاعتراف بالدرجات والشهادات.
    To achieve this goal, the Meeting decided that a comprehensive mid-term review should take place in 1995. UN ولتحقيق هذا الهدف، قرر الاجتماع أن يتم اجراء استعراض شامل لمنتصف المدة في عام ١٩٩٥.
    Upon a request from Mr. Ouattara, leader of the Rassemblement des républicains, the Meeting decided that the mobile court operations would continue beyond the 15 May closure date where needed and within an agreed timeline. UN وبناء على طلب من السيد واتارا، زعيم تجمع الجمهوريين، قرر الاجتماع أن تستمر عمليات المحاكم المتنقلة إلى ما بعد موعد إغلاقها، وهو 15 أيار/مايو، عند الضرورة وضمن جدول زمني متفق عليه.
    the Meeting decided that the informal intersessional meeting should be held in English, French and Spanish and supported through voluntary funding. UN وقرر الاجتماع أن يُعقد الاجتماع غير الرسمي لما بين الدورات باللغات الإسبانية والفرنسية والإنكليزية، وأن يتم دعمه من خلال التبرعات.
    the Meeting decided that the duration of the informal intersessional meeting will be of 2,5 days and that the informal intersessional meeting should be in English, French and Spanish supported through voluntary funding. UN وقرر الاجتماع أن يستمر الاجتماع غير الرسمي لما بين الدورات لمدة 2.5 يوم وأن يتم باللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية وتدعمه أموال مقدمه بصورة طوعية.
    the Meeting decided that, of that amount, Euro529,051 would be surrendered and deducted from the contributions of States parties for 2015, in accordance with financial regulation 4. UN وقرر الاجتماع أن 051 529 يورو من المبلغ المذكور سيُعاد، وأنه سيُخصم من اشتراكات الدول الأطراف عن عام 2015، وفقا للمادة 4 من النظام المالي.
    the Meeting decided that the informal intersessional meeting should conduct its business in English, French and Spanish, supported through voluntary funding; UN وقرر الاجتماع أن يباشر الاجتماع غير الرسمي فيما بين الدورات أعماله بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، بدعم من تمويل طوعي؛
    the Meeting decided that the informal intersessional meeting should be in English, French and Spanish supported through _ funding. UN وقرر الاجتماع أن يعقد الاجتماع غير الرسمي فيما بين الدورات باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية بدعم يقدم من خلال التمويل،
    the Meeting decided that the informal intersessional meeting should be in English, French and Spanish supported through _ funding. UN وقرر الاجتماع أن يُعقد الاجتماع غير الرسمي فيما بين الدورات باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية بدعم يقدم من خلال تمويل ــــ.
    the Meeting decided that the Review Conference would be held in Geneva from 5 to 22 December 2011 and that the Preparatory Committee would be held in Geneva from 13 to 15 April 2011. UN وقرر الاجتماع أن يُعقد المؤتمر الاستعراضي في جنيف في الفترة من 5 إلى 22 كانون الأول/ديسمبر 2011 وأن تعقد اللجنة التحضيرية في جنيف في الفترة من 13 إلى 15 نيسان/أبريل 2011.
    4. the Meeting decided that an interim informal intersessional meeting would take place in Geneva, Switzerland from 27 to 30 June, 2011. UN 4- وقرر الاجتماع أن يعقد اجتماع مرحلي غير رسمي يتخلل الدورات في جنيف بسويسرا في الفترة من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    53. the Meeting decided that a floor rate of 0.01 per cent and a ceiling rate of 25 per cent would be used in establishing the rate of assessment for States Parties for the budget of the Tribunal for 2003. UN 53 - وقرر الاجتماع أن يكون الحد الأدنى للنسب هو 0.01 في المائة وأن يكون الحد الأقصى لها هو 25 في المائة عند تحديد نسب أنصبة الدول الأطراف في ميزانية المحكمة لسنة 2003.
    the Meeting decided that the structure of the Caribbean regional position, as contained in Annex 2 of this report, would include separate reporting on all the chapters of the BPOA, including new and emerging issues. UN 84 - وقرر الاجتماع أن يتضمن هيكل الموقف الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبـي، كما يرد في المرفق الثاني من هذا التقرير، إبلاغا منفصلا عن جميع فصول برنامج عمل بربادوس، بما في ذلك المسائل الجديدة والناشئة.
    the Meeting decided that the term of office of the members of the Committee begin on 1 January 2004. UN قرر الاجتماع أن تبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    For the 2003 budget, the Meeting decided that a floor rate of 0.01 per cent and a ceiling rate of 25 per cent would be used in establishing the rate of assessment for States Parties. UN وبالنسبة لميزانية عام 2003، قرر الاجتماع أن يستخدم الحد الأدنى بنسبة 01, في المائة، والحد الأعلى بنسبة 25 في المائة في تحديد معدلات الأنصبة بالنسبة للدول الأطراف.
    Having reviewed the 2002 updated long-term programme for the Convention, the Meeting decided that the immediate priority was to promote the effective implementation of the Convention and the early entry into force of the 1996 Protocol. UN وبعد أن استعرضت برنامج عام 2002 المستكمل الطويل الأجل للاتفاقية، قرر الاجتماع أن تُعطى الأولوية العاجلة للنهوض بالتنفيذ الفعال للاتفاقية ودخول بروتوكول عام 1996 حيز النفاذ في وقت مبكر.
    24. the Meeting decided that it would reconvene in New York from 4 to 8 March 1996. UN ٤٢ - قرر الاجتماع أن يعود إلى الانعقاد في نيويورك في الفترة من ٤ إلى ٨ آذار/مارس ٦٩٩١.
    41. the Meeting decided that the first election of all 21 members of the Commission would commence on 13 March 1997 at the sixth Meeting of States Parties, to be held from 10 to 14 March 1997. UN ٤١ - قرر الاجتماع أن يبدأ الانتخاب اﻷول لجميع أعضاء اللجنة البالغ عددهم ٢١ في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ أثناء الاجتماع السادس للدول اﻷطراف، الذي سيعقد في الفترة من ١٠ إلى ١٤ آذار/مارس ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more