"the meeting of special rapporteurs" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع المقررين الخاصين
        
    • اجتماع المقررين والممثلين الخاصين
        
    At this seminar, he drew attention to the position taken by the meeting of special rapporteurs on the issue of the integration of women’s rights into their work and explained how he had sought to give effect to the policy in his own work. UN ووجه المقرر الخاص الانتباه في هذه الحلقة الدراسية إلى الموقف الذي اتخذه اجتماع المقررين الخاصين بشأن مسألة إدماج حقوق المرأة في أعمالهم، وبيﱠن كيف سعى هو إلى تطبيق هذه السياسة في عمله.
    The chairpersons also agreed to hold their eleventh meeting to coincide with the meeting of special rapporteurs and representatives, experts and chairpersons of working groups. UN كما اتفق الرؤساء على عقد اجتماعهم الحادي عشر ليتزامن مع اجتماع المقررين الخاصين والممثلين، والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة.
    Report on the meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the UN تقرير عن اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة
    The meeting was co-chaired by the Chairperson of the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN واشترك في رئاسة هذا الاجتماع رئيس اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان ورئيس لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    2. Participation in the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme UN 2 - المشاركة في اجتماع المقررين والممثلين الخاصين والخبـراء ورؤســــاء الأفرقــــة العاملـــــة المعــني بتنفيذ الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    The meeting was co-chaired by the Chairperson of the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the Chairperson of the meeting of Chairpersons of the human rights treaty bodies. UN وشارك في رئاسة الاجتماع رئيس اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة ورئيس اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان.
    In May 1999, the Director of the Information Service addressed, on behalf of the Department of Public Information, the meeting of special rapporteurs/experts and representatives and the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies. UN وفي أيار/ مايو ١٩٩٩، خاطب مدير دائرة اﻹعلام، بالنيابة عن إدارة شؤون اﻹعلام، اجتماع المقررين الخاصين والخبراء والممثلين واجتماع رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان.
    She regrets that she was unable to attend the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedure of the Commission on Human Rights held in June 2000. UN وهي تأسف لعدم تمكنها من حضور اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراء الخاص للجنة حقوق الإنسان المعقود في حزيران/يونيه 2000.
    105. the meeting of special rapporteurs, special representatives, experts and chairpersons of working groups of the Commission on Human Rights, which took place in May 1996, was also an opportunity for the various mechanisms of the Commission to discuss matters of common interest and concern. UN ٥٠١- كما أتاح اجتماع المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان، الذي عقد في أيار/مايو ٦٩٩١، فرصة لمختلف آليات اللجنة لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك واﻷهمية المشتركة.
    The High Commissioner also addressed the meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups established by the Commission on Human Rights, held at Geneva from 30 May to 1 June 1994, and the meeting of chairpersons of treaty-based bodies, from 19 to 23 September 1994. UN وألقى المفوض السامي أيضا كلمة في اجتماع المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة التي أنشأتها لجنة حقوق اﻹنسان، المعقود في جنيف في الفترة من ٣٠ أيار/مايو إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، واجتماع رؤساء الهيئات المنبثقة عن معاهدات، المعقود في الفترة من ١٩ الى ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Materials received in London were reviewed by the Special Rapporteur during his visit to Geneva at the end of May 1994 in order to participate in the meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairmen of working groups which had been convened pursuant to Part II, paragraph 95, of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ٦- واستعرض المقرر الخاص المواد التي استُلمت في لندن خلال زيارته إلى جنيف في نهاية أيار/مايو ٤٩٩١ من أجل الاشتراك في اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء/ورؤساء اﻷفرقة العاملة الذي عُقد عملا بالفقرة ٥٩ من الجزء الثاني من اعلان وبرنامج عمل فيينا.
    10. In May 1994, the Special Rapporteur travelled to Geneva to attend the meeting of special rapporteurs, representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights, and at the same time held consultations with respect to his mandate on Haiti. UN ٠١ - سافر المقرر الخاص في أيار/مايو ١٩٩٤ إلى جنيف لحضور اجتماع المقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة المعنية باﻹجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان، وأجرى في الوقت ذاته مشاورات بشأن ولايته في هايتي.
    One of the major events in this regard was the meeting of special rapporteurs/ representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme of the Centre for Human Rights held from 30 May to 1 June 1994 in Geneva. UN وكان أحد اﻷحداث الرئيسية في هذا الصدد هو اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للاجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان ولبرنامج الخدمات الاستشارية التابع لمركز حقوق اﻹنسان، والذي عُقد في الفترة من ٠٣ أيار/مايو إلى ١ حزيران/يونيه ٤٩٩١ في جنيف.
    The first series of consultations and meetings was held during the meeting of special rapporteurs that took place from 24 to 29 June 2002, with the Special Rapporteur on adequate housing, two experts from the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and an expert from the International Commission of Jurists. UN وأجريت سلسلة أولى من المشاورات والاجتماعات أثناء اجتماع المقررين الخاصين في الفترة من 24 إلى 29 حزيران/يونيه 2002، مع المقرر الخاص المعني بمسألة السكن اللائق، وخبيرين تابعين للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وكذلك مع خبير من لجنة الحقوقيين الدولية.
    The meeting was co-chaired by Vitit Muntarbhorn (Chairperson of the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights) and Ms. Chanet. UN واشترك في رئاسة هذا الاجتماع فيتيت مانتاربورن (رئيس اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين الخاصين، والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة التي تتبعها لجنة حقوق الإنسان) والسيدة شانيه.
    116. The attention of the Commission is drawn to a note by the High Commissioner for Human Rights transmitting the report of the meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme, held in Geneva from 29 to 31 May 1995 (E/CN.4/1996/50 and Add.1). UN ٦١١- ويسترعى اهتمام اللجنة الى مذكرة من المفوض السامي لحقوق الانسان يحيل فيها تقرير اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للاجراءات الخاصة للجنة حقوق الانسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عقد في جنيف في الفترة من ٩٢ الى ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١ )E/CN.4/1996/50 وAdd.1(.
    217. The Commission will also have before it a note by the High Commissioner for Human Rights transmitting the report of the meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme, held in Geneva from 29 to 31 May 1995 (E/CN.4/1996/50 and Add.1). UN ٧١٢- كما ستعرض على اللجنة مذكرة من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان يحيل فيها تقرير اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للاجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، المعقود في جنيف في الفترة من ٩٢ إلى ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١ )E/CN.4/1996/50 وAdd.1(
    79. The attention of the Commission is drawn to a note by the High Commissioner for Human Rights transmitting the report of the meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme, held in Geneva from 28 to 30 May 1996 (E/CN.4/1997/3). UN ٩٧- ويُسترعى اهتمام اللجنة إلى مذكرة من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان يحيل فيها تقرير اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عقد في جنيف في الفترة من ٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو ٦٩٩١ (E/CN.4/1997/3).
    170. The Commission will also have before it a note by the High Commissioner transmitting the report of the meeting of special rapporteurs/representatives/ experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme, held in Geneva from 28 to 30 May 1996 (E/CN.4/1997/3). UN ٠٧١- كما ستعرض على اللجنة مذكرة من المفوض السامي يحيل فيها تقرير اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للاجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، المعقود في جنيف في الفترة من ٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو ٥٩٩١ )E/CN.4/1997/3(.
    44. In order to give effect to the recommendation contained in the report of the previous meeting of chairpersons,14 the chairpersons recommended that their eleventh meeting be organized to overlap with the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights, to be held in May 1999. UN ٤٤ - يوصي الرؤساء، بغية إعمال التوصية المدرجة في تقرير الاجتماع السابق للرؤساء)١٤( بعقد اجتماعهم الحادي عشر بحيث يتداخل مع اجتماع المقررين الخاصين/ الممثلين، والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة المعنية باﻹجراءات الخاصة التابعة للجنة المعنية بحقوق الانسان المزمع عقده في أيار/ مايو ١٩٩٩.
    15. The chairpersons tentatively agreed to hold their eleventh meeting at the United Nations Office at Geneva from 31 May to 4 June 1998, to coincide with the meeting of special rapporteurs and representatives, experts and chairpersons of working groups. UN ١٥ - ووافق رؤساء الهيئات بصورة مؤقتة على عقد اجتماعهم الحادي عشر بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٣١ أيار/مايو إلى ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٨ لكي يتوافق انعقاده مع اجتماع المقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more